- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Проклятье Персефоны (СИ) - Харос Рина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты! — голос у женщины был скрипучим, будто она давно не произносила ни звука, и, заметив краем глаза, что она вновь надвигается на меня и замахивается для второго удара, я схватил ее за запястье и заставил выронить нож. Ее лицо исказила гримаса боли и она рухнула на колени рядом со мной, содрогаясь в безмолвных рыданиях. Ошарашенный такой переменой настроения я судорожно вдохнул и сжал челюсть, думая, как поступить. Отпустив ее руку, я скинул пиджак и накинул ей на плечи, следом снял рубашку и принялся вытирать засохшую кровь с лица, морщась от едва ощутимых прикосновений. Голова пульсировала, левую половину лица разъедала жгучая боль, но я старался всеми силами контролировать себя, глубоко дыша. Заметив нож, лежащий в нескольких сантиметрах от меня, я быстрым движением ноги оттолкнул его подальше, чтобы в случае очередной агрессии женщина не успела снова им воспользоваться.
Мать Эмилии дрожала всем телом от всхлипов и рыданий, и я, недолго думая, упал рядом с ней на колени и, обхватив хрупкое тело, притянул к себе, положив ее голову на свое плечо и начал слегка покачивать, как младенца, в попытках успокоить. Женщина вцепилась руками в мое тело, ища поддержки, которой она так давно лишилась. Убаюкивая ее тихим голосом, я заметил, что она медленно начала успокаиваться и спустя несколько минут отстранилась от меня, вытирая остатки слез тыльной стороной ладони. Подняв на меня взгляд покрасневших глаз, она прикрыла рот ладонью, осознав, что натворила. Слезы снова наполнили ее глаза, но я схватил женщину за ладони и сжал их, давая понять, что все хорошо, самое страшное позади.
— Уильям, мой мальчик… прости… я… я… — следом раздался громкий крик, как будто раненное животное взвыло перед смертью. Мне оставалось лишь промолчать и позволить женщине разделить со мной боль и гнев, которые годами копились у нее в душе.
Резко перестав плакать, она втянула воздух и, слегка отстранившись, посмотрела сквозь меня отрешенными взглядом, открыв рот в безмолвии. Издав короткий звук, она медленно начала произносить слова, слагая их в песню. Мелодия с каждым вдохом становилась все громче и требовательнее, сердце сжималось в тиски и не позволяло делать полноценных вздохов. Звуки приникали в каждую клетку тела и сознания, будто невидимые нити объяли мое нутро со всех сторон, затягивая силки. Крик, полный боли и отчаяния, который издала женщина, заставил меня содрогнуться всем телом. Поддавшись вперед, я накрыл ладонь женщины своей, от чего она вздрогнула и моментально прекратила петь. Взгляд, некогда пустой и стеклянный, вновь обрел свои очертания и смотрел и прямо мне в душу, стараясь изучить все потаенные желания.
— Ты должен мне помочь. Помоги мне ради Эмилии. Помоги мне ради твоей любви к ней.
Окинув беглым взглядом двор и крыльцо, я понял, что вот уже долгое время женщина живет здесь одна: дверь еле держалась на петлях, грязь покрывала крыльцо неровными пятнами, затхлый запах, доносившийся из дома, напоминал смесь разложения и припекшейся крови. Стараясь придать голосу непринужденный тон, я спросил:
— Где сейчас Эмилия? Почему она не вышла меня встретить?
Плечи женщины поникли, и она опустила взгляд, рассматривая свои руки, которые с возрастом покрылись мелкой сеточкой морщин, но не утратили при этом своего изящества. Она начала говорить так тихо, мне пришлось поддаться вперед, чтобы расслышать:
— Ее нет.
Я собирался спросить, где же найти мою Эмилию, как острая боль пронзила тело, а в голову прокрался голос, который молчал уже несколько месяцев.
Прошло только два года. Не пытайся меня перехитрить, Уильям. Оставь женщину в покое, скоро я заберу ее домой. Только тс-с-с.
Боль моментально прошла. Женщина, сидевшая рядом, лишь кинула на меня взгляд, полный обиды и горечи, отчего я, не в силах больше оставаться рядом, поднялся и протянул руку, чтобы помочь ей встать, отчего она лишь мотнула головой. Устало вздохнув, я оставил пиджак на плечах у матери Эмилии, подхватил с земли окровавленную рубашку и двинулся в сторону леса, обратно к кораблю, напрочь забыв про нож, который оставил в траве. Почти скрывшись среди кронов деревьев, я услышал слова, адресованные мне:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Скажи ей, что я не хотела этого. Я не хотела ее убивать.
Часть 1. Глава 15. Желанием и прихотью ослепленный, не замечаешь главных ты вещей.
ЭМИЛИЯ
Тело сотрясалось от горьких слез.
Моя сестра мертва.
Сжавшись на кровати и обхватив руками колени, я крепко зажмурила глаза, чтобы слезы перестали литься, но от этого мне стало только больнее. Почувствовав руки Уильяма на своем теле, я лишь издала тихий всхлип, отчего он моментально обхватил меня и перекинул к себе на грудь, крепко прижимая и поглаживая по спине. Слезы текли по его груди, но я не могла остановиться, горе рвало мою душу на части и заставляло вспоминать те счастливые моменты, когда я жила с сестрой. Когда мы были семьей.
Уильям молчал, давая моим эмоциям найти выход, лишь изредка приподнимая мое лицо и вытирая тыльной стороной ладони слезы. Перед глазами непроизвольно всплывал образ Брид: ее счастливое лицо, радость в голосе, когда она рассказала, что, наконец-то, смогла обрести долгожданный покой. Она смогла воссоединиться с душой своего не родившегося ребенка. Сара не врала: она действительно вернула ее домой. Я вдохнула полной грудью в попытках унять слезы и подняла взгляд на Уильяма:
— Генри жив?
Уильям сжал губы и отвел взгляд. Долгое время он молчал, крепко прижимая меня к себе.
— Нет. Он погиб спустя месяц, как ты сбежала. Сердце не выдержало.
Я лишь сжала кулаки, стараясь не впасть в истерику. За один вечер я узнала, что два близких человека погибли. Глаза щипало от невыплаканных слез, но мое чутье кричало, что придется отложить душевные муки и придерживаться плана.
Сирена, сидевшая внутри, жаждала освобождения.
Глубоко вздохнув, я слезла с Уильяма и и присела рядом, закинув ноги ему на грудь спиной к стене. Мужчина явно принял данный жест за желание продолжить, но я лишь ударила его по руке, когда он предпринял попытки добраться до моего бедра. Наигранно вздохнув, он снова откинулся на подушки.
— Я по глазам вижу, что ты хочешь спросить о чем-то еще.
Я уселась к нему на бедра, моментально почувствовав его выпирающее желание. Двигаясь вдоль тела Уильяма, едва касаясь его разгоряченной плоти, я лишь сладко упивалась, наблюдая за тем, как он старательно сдерживается. Его пальцы вцепились в простыню, дыхание участилось, глаза заволокла темная пелена.
— Ты знаешь, кто такой Роджер?
В воздухе повисла тишина, от которой мне стало не по себе. Уильям мгновенно подскочил и скинул меня со своих бедер, усадив рядом и внимательно посмотрев в глаза. Прищурившись, Уильям попытался найти ответ, но я упорно молчала, делая вид что этот вопрос вырвался скорее от любопытства, нежели от безысходности. Однако меня не покидало чувство, что все его действия казались со стороны какими-то наигранными.
— Я больше хочу узнать, откуда его знаешь ты.
Играй свою роль. Заманить и уничтожить.
Я невинно заморгала и опустила взгляд на свои колени, запустив пальцы в свои локоны:
— Я не могу тебе сказать всего, но, если верить словам Сары, именно он подверг ее мучениям, сделав сиреной. Я не знаю, сколько лет назад это случилось, но, кажется, без Персефоны здесь не обошлось. Она лишь сказала мне, что он является одним из вас, но старается не вмешиваться во внутренние дела, — поймав взгляд Уильяма, я произнесла следующую фразу настойчивее, чтобы в моих мотивах не было сомнений. — Он нужен мне. И нужен живым, чтобы совершить возмездие.
Уильям уставился на меня ошарашенным взглядом, я же старалась не засмеяться. Казалось, он был готов услышать что угодно, но не открытое признание в необходимости отмщения. Перехватив взгляд мужчины, я заметила, что в его голубых глазах плясали огоньки, от которых мне почему-то стало не по себе.
Что я такого сказала?

