Разбойничья злая луна - Евгений Юрьевич Лукин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В кофейне, однако, соблюдая приличия, к делу приступать не спешили. В чинном молчании неспешно выпили по чашке, потом потолковали о ветрах, о ценах на провиант, о девочках из Харвы, выставленных сегодня на Жёлтом рынке, и лишь после этого разговор как бы сам собою зашёл о том, ради чего все и собрались.
— Времена трудные, чего там… — степенно говорил сухощавый сутуловатый главарь, слегка похожий на покойного Рийбру. — Так вроде бы оно и ничего, а посмотришь: трудные… Непростые… Улькар вот, говорят, указ написал, что грабежа больше нет. Спасибо ему… Кораблей у державы поубавилось: опять же нам вольготней… Зато торговлишкой теперь мало кто промышляет. Здесь ещё ладно, а вот к северу — пусто…
— Мелких купцов, считай, не стало, — гулко кашлянув, басом промолвил другой, плотный, непомерно широкий, с массивной серебряной заколкой на плече в виде атакующего скорпиона. — Малые тени обнищали вконец, что с них возьмёшь!.. А купец побогаче в одиночку не ходит, в караваны сбивается, охрану нанимает… С одним‑то корабликом разве караван разобьёшь!..
Ар‑Шарлахи молчал угрюмо, лишь изредка приподнимая нижний край повязки и прихлёбывая вино. Наверное, разумнее было бы взять кофе, но этого напитка он терпеть не мог с детства.
— Купцы‑то, видать, умнее нас, — с усмешкой обронил Лако. — Прав Орийза. По мелочи сейчас работать — с голоду помрёшь…
— Да ещё эти кивающие молоты… — проворчал кто‑то, должно быть, сознательно уводя разговор в сторону. — Раньше про них и не слышал никто. А теперь только и разговоров: молоты, молоты… От Турклы до Ар‑Нау полдня пути было, а теперь вон какой крюк давать приходится… из‑за молотов этих… и нам, и купцам…
— А своими глазами их кто‑нибудь видел? — как бы невзначай спросил Ар‑Шарлахи.
Все на секунду замерли, потом взглянули пристально на Ар‑Шарлахи и отрицательно качнули головами.
— Так, может, никаких молотов и нет вовсе?
Тут уже не взглянули, а просто уставились, и Ар‑Шарлахи понял с испугом, что язык у него от вина помаленьку развязывается. Не к добру, ох не к добру…
— Зря болтать не будут… — уклончиво проворчал сухощавый Орийза. — А насчёт купцов… В одиночку их сейчас — нет, не возьмёшь. Только караван на караван…
— А уж войска из Зибры — совсем некстати, — посетовал главарь с серебряным скорпионом на плече и многозначительно покосился на Ар‑Шарлахи. — Как стемнеет, всем разом уходить придётся…
— Вот вам и караван, — заметил Лако.
Все замолчали, глядя на Ар‑Шарлахи. Тому давно уже было не по себе. Он прекрасно понимал, куда клонят разбойнички.
— Ну так как? — прямо спросил Орийза.
— Что «как»? — у Ар‑Шарлахи сел голос.
— Как насчёт того, чтобы караван повести?
Ар‑Шарлахи провёл по лбу кончиками пальцев, смахивая капельки пота. Потянулся к серебряному кувшинчику, но сидящий рядом главарь предупредительно наполнил его чашку сам. Машинально поблагодарив соседа кивком, Ар‑Шарлахи отвёл нижний край повязки и с остановившимися глазами принялся прихлёбывать вино. Остальные, с уважением на него глядя, ждали, когда он допьёт. Кажется, им даже понравилась его неторопливость и обстоятельность.
Вино кончилось. Ар‑Шарлахи поставил чашку на расстеленную посреди ковра скатерть и оглядел сборище. В устремлённых на него глазах он прочёл такую решимость, что слово «нет» застряло у него в горле.
— Ну… — сказал он, пытаясь потянуть время. — Я‑то, допустим, согласен… А вдруг то, что я задумал, вам не подойдёт? А? Как тогда?
— Тогда разбежимся, — глядя на него в упор, проговорил негромко сутулый Орийза. — Ты, главное, скажи, что задумал. А мы посмотрим…
«Ну, я тебе сейчас скажу!.. — озлившись, подумал Ар‑Шарлахи. — Ты у меня сейчас посмотришь!..»
— Налёт на Зибру, — медленно проговорил он, и настала тишина. Чья‑то растопыренная пятерня застыла на полдороге к серебряному кувшинчику. Оторопелое молчание длилось секунд пять. Наконец разбойнички пошевелились, переглянулись в недоумении…
— Это что? Шутка?
— Нет, — сказал Ар‑Шарлахи как можно более безразлично. Сердце ликующе взмывало и падало. Всё-таки он их испугал! Нужно быть идиотом, чтобы на такое согласиться…
Орийза осторожно прочистил горло.
— Да, это нам, пожалуй, не подходит… — проговорил он и вопросительно посмотрел на остальных. Остальные угрюмо молчали.
* * *
— Идиоты!.. — Лако скрипнул зубами. — Прости, Шарлах, но я не думал, что они такие придурки!.. Ничего не поняли! Ничего!..
Дрогнувшей рукой он расплеснул вино по двум чашкам и разбавил водой. Перед походом напиваться не стоило. Свет, проникавший из трёх иллюминаторов в каюту караванного, понемногу иссякал. Вечерело.
— Но ведь это же сумасшествие, — испуганно сказала Алият.
Лако диковато на неё оглянулся, потом вдруг что‑то, видно, вспомнил и смущённо покряхтел.
— Хотя по правде… Знаешь… — нахмурясь и понизив голос, обратился он к Ар‑Шарлахи. — Когда ты сказал про Зибру, я тоже было решил, что у тебя с головой не всё в порядке…
Ар‑Шарлахи сидел неподвижно. Лицо — каменное, глаза — надменные. Он был очень доволен собой.
— А я и сейчас так думаю, — тихонько добавила Алият. Лако сверкнул на неё глазами через плечо.
— Да пойми же ты, женщина! — яростно вскричал он. — Завтра весь флот Зибры уходит ловить Шарлаха, а сама Зибра остаётся голой!..
— А гарнизон?
— Да какой это гарнизон! Навалиться десятью кораблями — они все в щели забьются! Гарнизон… — Лако отвёл повязку, отхлебнул и поморщился. То ли вино было слишком разбавлено, то ли снова одолела досада. — Два корабля у нас, два у Орийзы… С остальными как раз девять корабликов и набегает. Обидно… Взяли бы не меньше миллиона золотом — и в Кимир!..
— Миллион? — не поверила Алият.
— А что ж ты думаешь? Всё жалованье войскам Пальмовой Дороги идёт через Зибру! Идиоты, ах идиоты… — Лако вздохнул и тоскливо взглянул на синее вечернее небо в иллюминаторе. — Ладно. Темнеет уже… За завтрашнюю стоянку заплачено?
— Да.
— Вот и отлично. Значит, снимемся неожиданно…
Он закутался поплотнее в белоснежную ткань и ушёл к себе на «Белый скорпион». Оставшись наедине, Ар‑Шарлахи и Алият долго молчали.
— Одного не пойму, — с недоумением проговорил наконец Ар‑Шарлахи. — Я ведь в кофейне старался выглядеть как можно лучше… А зачем? Мне же ведь не просто надо было от них отделаться, мне же ещё хотелось щелчка им в лоб отпустить! Странно… Ну ляпнул бы какую-нибудь глупость — и что бы изменилось?..
— Ты и так её ляпнул.
— Нет, не скажи! — решительно запротестовал Ар‑Шарлахи. — Ты тоже не понимаешь… Налёт на Зибру — это благородное безумие! До такого бреда, знаешь, ещё не каждый додумается… Да, согласен! Сочтут сумасшедшим! Но не дураком же…
Алият встала.
— Пора, — сказала она. — Скоро совсем темно станет. Пойду людей по местам разведу… Какой хоть дорогой уходим —