- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Убить Билла - Квентин Тарантино
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
я не могла больше совершать ничего такого.
Ни в коем случае. Потому что с того момента
я стала матерью. Матерью, у которой всегда
на уме только одно - пожалуйста, не причините
вреда моему малышу. Ты способен это понять?
БИЛЛ
Да. Но только скажи, почему ты делишься своими
переживаниями сейчас, а не тогда?
НЕВЕСТА
Ты бы не позволил мне отойти от дел. В особенности,
узнав, что я беременна. Ты бы всеми правдами и
неправдами отговаривал меня. Это был бы тот еще
спектакль... Вот я и решила - на хрен.
Начинаем сходить с ума.
БИЛЛ
На хрен кого?
НЕВЕСТА
Билл, ты не мог знать, что я забеременела, но,
узнав, ты потребовал бы от меня ЭТОГО, а я
ни в какую не согласилась бы.
БИЛЛ
То есть так бы я себя повел, с твоих слов?..
НЕВЕСТА
Верно с моих, но все вышло бы именно так. И я
поступила так как поступила, ради моей дочери.
Каждый на этом свете имеет право начать жизнь
с чистого листа. И если бы мы с тобой остались
вместе - моя дочь родилась бы в мире,
с которым ее не должно быть и рядом. Ее лишили
бы простых радостей нормальной человеческой
жизни. Она была бы рождена с кровавым клеймом.
Я должна была сделать выбор. Я выбрала ее.
Рассвело.
Невеста делает глоток из бокала. Теперь ее очередь наезжать.
НЕВЕСТА
Знаешь, если бы пять лет назад, мне пришлось бы
составлять список того, чего, на мой взгляд,
никогда не может случиться... первой строчкой
я написала бы "Ты прикончишь меня из милосердия,
пустив мне пулю в висок"
(лукаво)
Я не права, как ты считаешь?
Билл беспристрастно слушает, затем:
БИЛЛ
И в этом-то все дело? Тогда - да. Если речь
идет о вещах, которым никогда не суждено
сбыться - в этом случае ты не права.
Невеста беспристрастно слушает, затем:
НЕВЕСТА
Ну?
БИЛЛ
Что "ну"?
НЕВЕСТА
Объяснись.
БИЛЛ
Я все сказал. Ты забыла мои слова? Я считал,
что ты мертва. Или ты не поняла, как погано
я себя чувствовал?
НЕВЕСТА
Это ты называешь объяснением?
БИЛЛ
Хорошо, если такая трактовка для тебя звучит
туманно, назовем вещи своими именами.
(отчетливо)
Ты умудрилась разбить сердце черствому свирепому
негодяю. И ты познала, чем это чревато.
Таково его объяснение.
Она услышала его.
Они друг друга поняли.
НЕВЕСТА
У нас с тобой есть незаконченное дело.
БИЛЛ
Детка, не смеши.
Оба они смеются.
БИЛЛ
Тебе же известно, как я тобой горжусь,
ведь известно?
НЕВЕСТА
Да.
БИЛЛ
И ты знаешь, что я не покидал тебя?
НЕВЕСТА
Я это выяснила.
БИЛЛ
А тебе известно, что я хочу, чтобы из нашей
битвы ты вышла победителем?
Она утвердительно кивает.
БИЛЛ
Ну и ты, конечно, знаешь, что тебе придется
победить меня. Я не собираюсь сдаваться, даже
при том, что этого хочу.
НЕВЕСТА
Имей в виду, что поддаваться - нет необходимости.
Я превзошла тебя, и теперь буду лишь пожинать
плоды.
БИЛЛ
Раз так, как говорят в Миссури, "покажи мне"...
СНАРУЖИ - БЕРЕГ ПЛЯЖА - УТРО
Синие волны Мексиканского залива выбрасываются на песчаный берег пляжа. Невеста как всегда в свадебном платье, и Билл, снявший с себя пиджак теперь он в белой рубашке. Оба они готовятся к схватке.
НЕВЕСТА держит в руках ножны с мечом Хэнзо. Легкий бриз бережно развевает светлые волосы девушки.
БИЛЛ стоит напротив своей ученицы. В лицо ему, помимо солнца, светит блеск лакированных ножен Невесты. А кто обучал ее азам сражения на мечах? Так - рано или поздно - и заканчивали все, или почти все, учителя боевых искусств. Битва барона Франкенштейна с творением рук его собственных. Билл вынимает меч Хэнзо из ножен, с ЖЕСТОКИМ ЛЯЗГОМ.
ШИРОКОМАСШТАБНЫЙ КАДР:
Двое противников на прибрежном песке... между ними довольно значительное расстояние... готовы к выяснению отношений...
МУЗ. ТЕМА ОТМЩЕНИЕ ГРЕМИТ в качестве ЗВУКОВОГО РЯДА.
НЕВЕСТА принимает боевую позицию, хотя меч из ножен пока не достает. Левой рукой она крепко накрепко держит ножны по центру. Правая же длань свободна - жестом Невеста "подманивает" Билла к себе. С лицом, начисто лишенным эмоций, она говорит ему на японском:
НЕВЕСТА (по-японски)
Нападай.
Сама она не выказывает желания подойти ближе, и лишь сжимает ножны в левой руке. Невеста смотрит на Билла испепеляющим "лазерным" немигающим взглядом, ожидая от противника самых решительных действий.
Он, в ответ на призыв, также встает в боевую позицию, замахивается мечом.
БИЛЛ
(сам себе)
Моя школа.
С криком "КИАЙ"... он атакует ее...
Она стоит неподвижно...
Даже не моргает глазами...
Наблюдает за тем, как он подбегает...
Бесстрашно...
Без эмоций...
Мы, в кротчайшие сроки, сменяем множество ракурсов Невесты: ближе-дальше, шире-уже, ниже-выше.
ПОКА...
Они сходятся...
Ножнами, при помощи только левой руки, Невеста блокирует ВСЕ, любые удары Билла. Правая рука болтается без движения... такую позицию мы уже видели в иллюстрации легенды о Пэй-Мэе... И вот очередная атака Билла очередной блок Невесты... Меч давит на ножны... две воюющие стороны сейчас почти вплотную друг к другу... Невеста поднимает правую руку, вытягивает два пальца, и ими совершает надавливание в десяти различных точках на теле Билла. После серии надавливаний, она заканчивает прием ударом открытой ладони в область сердца. Тело Билла содрогается, как будто накатил сердечный приступ... он кашляет, и изо рта выстреливает слюна с кровью... ОН вопрошающе смотрит на НЕЕ.
Их лица очень близко...
Ледяное как лед лик женщины-ниндзя тает на наших глазах, вместо него проявляется лицо Биатрисы Киддо - оно наполнено состраданием.
БИЛЛ
Он обучил тебя Приему взрывающему сердца?
НЕВЕСТА
Ну конечно же.
БИЛЛ
А почему ты мне не сказала?
Невеста не знает, что и ответить.
Она виновато смотрит на него:
НЕВЕСТА
Даже не знаю... Потому что... я... плохой
человек.
Билл, с ласковой, но дрожащей улыбкой, с кровью на губах, отвечает:
БИЛЛ
Нет. Ты не плохой человек. Ты потрясающий
человек. Ты мой самый любимый человек.
Но, временами... ты бываешь порядочной
дрянью.
Они улыбаются друг другу.
Затем...
Билл поворачивается спиной к Невесте...
И проходит пять шагов прочь от нее... с каждым шагом его сердце раздувается, а на пятом...
Оно ВЗРЫВАЕТСЯ... МЫ СЛЫШИМ ЭТОТ ЗВУК, он похож на звук лопающейся покрышки...
Билл падает на прибрежный песок, головой в море... замертво.
Невеста подходит к телу Билла.
Меч Хэнзо она убирает в ножны.
Морская вода у рта Билла окрашивается кровью.
Невеста опускает острие в кровь Билла - в мутно-красную воду - и кончик пачкается кровавой водицей.
Затем Невеста вынимает носовой платок с именем "БИЛЛ" на уголке, и вытирает кровь с лезвия своего меча этим белоснежным платочком. Возвращает Биллу - бросает платочек на тело истинного владельца.
Невестин меч - меч созданный Хатори Хэнзо, предназначался только для нее и только для выполнения миссии увенчавшейся успехом на наших глазах, поэтому-то путешествие орудия мщения подошло к концу.
Биатриса позволяет себе пролить слезу - одну единственную финальную слезу - в честь своего коррупционера, в честь своего врага, в честь отца ее ребенка... в честь СВОЕГО мужчины. Слезу и в честь себя тоже. Ведь она знает, что по-настоящему больше не будет принадлежать ни одному мужчине.
ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН ЛЕЗВИЯ Хэнзо - оно медленно съезжает в ножны.
ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН: одинокая слезинка скатывается по щеке Невесты.
Лезвие исчезает в ножнах.
Слезинка спускается до подбородка Невесты.
Ее путешествие, ее мщение, ее победы, ее незаконченные дела завершены.
Невеста уходит с берега моря.
А Билл остается.
ФИЛЬМ ЗАКАНЧИВАЕТСЯ РЯДОМ СНИМКОВ:
(В качестве звукового трэка звучит композиция с женским вокалом.)
Мы видим как Невеста, забирает Би-би.
Невеста и Би-би уезжают с гасиенды Билла.
Невеста и Би-би перекусывают в забегаловке.
Невеста и Би-би в номере мотеля. Обе они в махровых халатах, у обеих влажные волосы. Невеста, присев на постель, расчесывает волосы дочери. Дочка стоит у кровати, спиной к матери.
Невеста, обняв Би-би, лежит на кровати - обе они спят.
Утро следующего дня...
Би-би сидит на постели, и смотрит Субботние утренние мультики по ТВ.
ВНУТРИ - ВАННАЯ КОМНАТА МОТЕЛЯ - УТРО
Невеста лежит на кафельном полу ванной комнаты, и проливает слезы.
Рот она заткнула полотенцем, чтобы Би-би не услышала ее рыданий.
На секунду мы задаемся вопросом, что же не так?..
Но на следующем фото видим КРУПНЫЙ ПЛАН лица Невесты...
Ее слезы - слезы радости.
Она не может поверить, в то, что счастье настало.

