- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Замуж за чудовище, или Хозяйка драконьего замка (СИ) - Лена Хейди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я вырос в этом замке, Арина, и прекрасно знаю все его потайные места, – уверенно заявил Габриэль. – Если бы тут остались кристаллы с нечистью, отец непременно предупредил бы меня об этом. Так что в данном случае Грегори наверняка блефует. Наговорил нам всякого, чтобы мы жили в страхе и напряжении.
– Да, не исключено, – согласилась я, но мысль о том, что с этим замком не всё так просто, всё же прочно засела у меня в голове.
Раздалась мелодичная трель, похожая на звон сотни нежных колокольчиков.
– У меня в ушах звенит или ты тоже услышал этот звук? – спросила я супруга.
– Это в нашу дверь позвонили. Очередной визитёр, – пояснил Габриэль и отправился открывать.
А когда он распахнул дверь, то внутрь вошёл один из самых красивых мужчин, которых я видела.
– Я совсем про тебя забыл, – поморщился мой муж при виде незнакомца и повернулся ко мне:
– Арина, познакомься, это наш новый садовник. Он будет жить в нашем замке.
– Госпожа, – очаровательно улыбнулся парень и отвесил мне поклон.
– Его зовут Арнифей, – хмуро пояснил супруг.
– Арни… фей? – изумлённо переспросила я.
Неужели тут со мной под одной крышей будет жить этот сексуальный брутал с фейской магией?
Впрочем, какая мне разница? Я замужняя дама и точка.
«Вот только супруг мечтает избавиться от меня и найти себе жену-драконицу», – с горечью пронеслась в голове незваная мысль.
Глава 43. Семейная пара
Арина
– Да, ты всё правильно поняла. У него фейские гены, – хмуро произнёс Габриэль и развернулся к парню: – Где жену потерял, садовник?
– В ромашку превратил, – весело отозвался Арнифей.
Но под грозным взглядом своего нового работодателя быстро вернул себе серьёзность:
– Она у входа стоит. Боится внутрь зайти.
– Боится чего? – не понял Габриэль.
– Вас, – честно и бесхитростно ответил Арни.
Мой супруг озадаченно хмыкнул.
– Веди её сюда, быстро, – распорядился он, и садовник метнулся за женой.
Девушка оказалась довольно милой и располагала к себе. Скромная, не наглая, тихая. Приятная внешне, с рыжеватыми волосами и зелёными глазами – она смотрела на нас с Габриэлем как зачарованная, боясь сказать или сделать что-то не так.
– Арнифей Майлус и Саманта Майлус, перед вами моя жена – госпожа Арина Тардион, хозяйка этого поместья. Ваша задача – служить ей, быстро выполнять любые её просьбы и приказы, а также обеспечивать ей комфортное проживание в этом замке. Если хоть чем-нибудь огорчите её – будете строго наказаны. Вопросы есть? – генеральским тоном произнёс Габриэль.
– Нет, господин, – тихо пролепетала Саманта.
– Где вы нас поселите? – по-деловому уточнил Арни.
– Где сочтёт нужным моя супруга, – Габриэль махнул на меня. – Что-то ещё?
– Мы с Самантой сегодня поженились. Полагается ли нам хотя бы один выходной? – уточнил парень.
– У вас сегодня свадьба? – потрясённо воскликнула я. – Надо же это отпраздновать!
– Если хочешь – празднуйте, – повёл плечом Габриэль. – Развлекайся, как считаешь нужным, радость моя. Всё для тебя.
Он посмотрел на меня с такой пронзительной нежностью, и я бы даже сказала с любовью, что у меня защемило сердце.
В душе снова всколыхнулась наивная надежда, что этот невероятный мужчина успел меня полюбить, и у нас всё же получится нормальная семья.
Но Габриэль быстро надел на лицо маску невозмутимости и снова повернулся к Арнифею:
– Ты за управляющего, пока меня не будет. И за садовника. Но каждый свой шаг согласовывай с госпожой Тардион, ты понял?
– Понял, – кивнул парень, который поглядывал на меня озадаченно. – Позвольте спросить, господин, – обратился он к Габриэлю.
– Спрашивай, – сдержанно позволили тот.
– Я улавливаю в вашей госпоже знакомые магические потоки. Она фея? – осторожно уточнил парень.
– Полуфея, – неохотно ответил мой супруг. – А ещё она не из этого мира и многого не знает. Отвечайте на любые её вопросы, ясно?
– Из другого мира? – заинтригованно воскликнул парень.
А его жена изумлённо распахнула и без того большие зелёные глаза.
– Мне нужно повторять вам дважды? – от холодного тона Габриэля по спине метнулись зябкие мурашки. Саманта застыла, а Арнифея и вовсе передёрнуло.
– Никак нет, господин, – отчеканил парень.
– Вот и чудно, – произнёс мой супруг и поцеловал меня в висок: – Мне пора, Арина. Займись слугами – выдели им комнату и отдай распоряжения. А мне надо поскорее найти двух сильных магов, чтобы исправить ущерб, причинённый королём нашему защитному экрану. До ночи я приведу их сюда. А ещё срочно забрать свадебные подарки из дворца, а то Грегори их выкинет и скажет, что так оно и было. Терпением он не отличается. Про то, что нужно наведаться в Цитадель – посмотреть, что там происходит, – я вообще молчу. С последними событиями я что-то совсем службу забросил. Ещё немного – и Грегори заявит, что я не справляюсь, и потребует сменить меня на этом посту. Поставит какого-нибудь слизняка, которым можно легко манипулировать.
– Вот только работа у тебя опасная, и долго он не протянет, – отметила я.
– Тоже верно, – согласился мой супруг и задумчиво добавил: – Впрочем, королю будет даже выгодна такая текучка…
– Почему? – не удержался от уточнения Арни.
Совершенно проигнорировав этот вопрос, Габриэль ещё раз чмокнул меня в висок, озадаченно пробормотал: «Как чудесно ты пахнешь…» – и быстро ушёл.
– Супруг так трепетно вас любит… – в повисшей тишине подала голос Саманта.
– Точно, – флегматично отозвалась я и махнула этой парочке рукой: – Пойдёмте, я покажу вам вашу комнату. Я в ней немного прибралась. Если что в ней не устраивает – делайте на своё усмотрение.
– Вы прибрались в комнате для слуг? – потрясённо раскрыла рот горничная.
– Надо было себя чем-то занять, – повела я плечом. – И давайте как-то отпразднуем вашу свадьбу. Если вы хотите, конечно.
– Очень хотим! – обрадовалась Саманта.
Арнифей равнодушно кивнул, пристально буравя меня взглядом.
Глава 44. Оранжерея
Арина
Увидев, где она теперь будет жить, Саманта радостно защебетала и забегала по комнате, восторженно оценивая мебель, дизайн помещения в целом и вид из окна.
Девушка была на

