- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дело о проклятых розах - Полина Греус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Госпожа Бирди о Реско, как ее величали в официальных документах, оказалась отпрыском довольно известного в прошлом, но полностью захудавшего рода. Среди ее предков попадались видные маги и военачальники, был даже один министр, правда, давно, еще до создания Совета. Последние же несколько поколений род Реско никак себя не проявил, пока наконец последней его прямой представительнице - Бирди - не удалось занять место в Совете. Поговаривали, правда, что в Совет она вошла не столько из-за собственных заслуг, сколько благодаря личным связям и интригам в самом Совете. Конечно, ее роль и место в этом руководящем и направляющем органе ни Алиту, ни Орме выяснить не удалось, так далеко их возможности не шли. Но то, что Бирди сама не слишком скрывала свою принадлежность к Совету, отметили все источники. Равно как и ее высокомерие и явную склонность к роскоши. Лити тут же вспомнила шикарные, хотя и несколько тяжеловатые интерьеры ее дома. Возраст госпожи Бирди удалось определить только приблизительно: около ста пятидесяти - ста шестидесяти лет. Семейное положение - незамужем, детей, насколько известно, нет.
Со своим бывшим мужем Бирди давно не поддерживает никаких отношений. Так же, как и со своими многочисленными, но не близкими родственниками. Исключение было сделано только для семьи ее двоюродной сестры, которая дважды удостаивалась приглашений в Цветочное предместье. Друзей у нее немного, причем все, что есть, остались в Арнисе, городишке в двух днях пути от Столицы, где Бирди жила с самого детства вплоть до недавнего времени. Среди этих друзей Алит с некоторым содроганием отметил и небезызвестного ему Ратиона, который время от времени навещает свою "дражайшую подругу".
В Столице Бирди предпочитает весьма уединенный образ жизни, много времени отдает работе, почти нигде не бывает. Мужчинами, насколько известно, не интересуется.
Говоря это, Алит напустил на себя самый невинный вид и как бы невзначай взглянул на Орама. На что Орам ответил ему такой самодовольной улыбкой, что Алита чуть не перекосило. Но он быстро оправился и продолжил:
- Правда, есть у госпожи Бирди и настоящее увлечение. Она просто помешана на коллекционировании. Собирает старинные вещи, особенно относящиеся к магии. Говорят, у нее уже подобралась неплохая коллекция старинных заклятий. Большинство наверняка давно выветрилось, но сами предметы, на которые эти заклятия были наложены, тоже представляют немалый интерес. Для коллекционеров. И в этом я вижу интересную возможность познакомиться с госпожой Бирди поближе. Потому что среди нечастых гостей ее дома большинство составляют как раз коллекционеры и продавцы древностей.
В этом месте Алит остановился и сделал эффектную паузу, наверняка рассчитывая если не на бурное восхищение его талантами разведчика, то хотя бы на скромный знак одобрения. Желательно со стороны Лити. Но Лити молчала, обуреваемая противоречивыми чувствами.
Она не могла вспомнить точно, но, кажется, в департаменте Переписи работали в основном девицы, недавние выпускницы Академии. Из тех, кто больше ни на что в смысле магии не годен. Однако, по слухам, они были очень даже на многое способны в других отношениях. Поэтому Лити, сама удивляясь собственной нелогичности, больше хотела поколотить этого новоявленного детектива, чем поощрить его за расторопность и изобретательность, проявленные при поиске сведений.
Орма сочла результаты трудов Алита достойными похвалы, но, в общем, весьма обычными - она сама занималась подобными вещами ежедневно. Поэтому она только кивнула. От Орама же дождаться доброго слова было так же реально, как выиграть приз в лотерею. То есть теоретически возможно, а практически нет.
Так что бедняга Алит, явно намекавший на то, с каким трудом ему удалось раздобыть интересующую их информацию, так и остался ни с чем. Впрочем, он недолго расстраивался и, смирившись с тем, что эти злые люди не желают воздать ему должное, принялся излагать свой план втирания в доверие к госпоже Бирди. План основывался на том, что один из них (Алит нарочно не стал говорить, что это будет Орам) знакомится с подозреваемой номер один, представляясь коллекционером, потом каким-то образом помогает ей удачно приобрести пару стоящих вещиц, чтобы расположить к себе, ну а там - по обстоятельствам. Главное - проникнуть в ее дом, в ее круг общения и выведать о ней максимум сведений. При этом все надо провернуть так, чтобы нив коем случае не встретиться с Ратионом, который, конечно, сразу признает в Ораме представителя местной управы, озабоченного санитарным состоянием газонов. Так что, может быть, Орам - и не лучшая кандидатура на эту роль. Вот сам Алит - другое дело. Он, помнится, даже не успел толком представиться этому Ратиону, прежде чем тот втащил его в дом, да и тот был к этому моменту уже сильно навеселе, так что может и не вспомнить Алита. Во всяком случае, ему, Алиту, будет проще объяснить свое вторичное появление в доме, даже если Бирди знает о том, что он там уже был. Дескать, когда заходил за своим знакомым, увидел, что хозяйка интересуется старинными вещами, ну и подумал...
Алит так увлекся изложением своего плана, что остановился только тогда, когда все остальные перестали скрывать все, что они думали по этому поводу. На физиономии Орама была изображена такая насмешка, что Алиту сильно захотелось ее оттуда стереть, а взамен оставить там что-то вроде графического изображения фразы "меня сильно ударили".
Лити же просто кипела от возмущения. Да как он смеет не только продолжать свои бесстыжие выходки, мало ему, видите ли, девиц из департамента, так еще и пытается претендовать на роль Орама! Это же надо! Словом, Лити напоминала котел, на котором кипящая вода подбрасывает крышку. Того и гляди выплеснется - и тогда берегись. Алит не совсем понял причину ее возмущения, но хорошо понял суть.
Даже обычно сдержанная Орма изобразила на своем прекрасном лике выражение некоторого недоверия, так сказать, скепсиса по поводу способности Алита обвести вокруг пальца подозреваемую Бирди.
Обозрев лица своих товарищей, Алит сник, хотя никто не произнес ни единого слова. Повисло непродолжительное молчание. Нарушить его решилась Орма.
- Алит, мы, конечно, ценим твои старания. Ты неплохо поработал, и план твой тоже неплох, но, боюсь, у Орама несколько больше опыта в таких делах. Мне кажется, все же лучше поручить госпожу Бирди ему.
Откровенно говоря, Алит и не ожидал, что его кандидатуру одобрят на роль соблазнителя Бирди. Ему просто хотелось немного позлить Орама и особенно Лити, которая что-то уж слишком смотрит в рот этому хлыщу. Но то, как его кандидатура не была одобрена, задело его сильнее, чем он хотел бы признать. Он не стал спорить с Ормой. Он просто замолчал и больше не принимал участия в беседе. Алит сидел, время от времени перехватывая исполненные обожания взгляды Лити на Орама и чувствуя себя очень несчастным. А вот его Лити старательно игнорировала.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
