- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Женитьба по расчету - Энн Хампсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Значит, теперь пришла твоя очередь тревожиться из-за Фелисити. Я скрещу за тебя пальцы… И поверь, если сегодня вечером мистер Бенедикт не объявит о своей помолвке, значит, он наверняка не собирается смещать бабушку Амелию.
— Ты до сих пор думаешь, что Тейн не испытывает привязанности к Фелисити? И может решиться на брак с мисс Брэдон исключительно из корыстных соображений?
— Я в этом уверена, — кивнула Дена. — Фелисити очень подходит Боссу. Она не станет постоянно требовать от него знаков внимания… Томящаяся от любви навязчивая женщина выводила бы Тейпа из себя. Он бы все время сердился. Извини, что я это говорю, Лорен…
— Я — не томящаяся от любви навязчивая женщина, и никогда такой не буду, — не могла не возразить девушка, и подруга снова извинилась.
— По моему мнению, — продолжила она после того, как приятельницы выяснили все, касающееся реплики Лорен, — Фелисити очень хорошо подходит хозяину Мунрока. Она происходит из хорошей семьи и поэтому, если выйдет за Тейна, родит ему достойных наследников двух огромных земельных владений… — Дена замолчала и, разумеется, снова усмехнулась. — Тебе, без сомнения, очень идет румянец, — признала она и за свой комплимент была вознаграждена красноречивым взглядом. Ее ухмылка стала еще шире. — Тебе уже пора ко мне привыкнуть. Но оставим эту тему, нам пора идти.
Направляясь в обществе мисс Найт по коридору к лестничному пролету, австралийка внезапно сказала, что должна зайти за платком.
— Подожди, — улыбнулась она. — Я скоро вернусь.
Лорен засмеялась и сделала пару шагов вниз по лестнице. Потом остановилась, восхищаясь картиной Ватто — красивым пейзажем, на фоне которого двое влюбленных в парчовых одеждах грациозно обнимались в сумерках. На заднем плане был изображен музыкант.
— Ты должна идти танцевать, а не стоять здесь и восхищаться Ватто. — Мягкая и протяжная австралийская речь совершенно неожиданно прозвучала над ухом девушки.
Она обернулась и воззрилась снизу вверх на загорелое лицо Тейна. Лорен одобрительно оглядела белоснежную рубашку, серый льняной костюм и безупречно расчесанные блестящие черные волосы, вьющиеся над нахмуренными бровями. Морщины в уголках его глаз и легкая седина на висках ничуть не портили его облика. Такой зрелый и незаурядный мужчина, с такой эффектной внешностью… Неудивительно, что мисс Найт не устояла перед его потрясающим обаянием. Девушка тихонько вздохнула, и он улыбнулся. В глазах австралийца запрыгали искры веселья, когда он перевел взгляд с ее лица на стройное тело.
— Я жду Дену, — наконец сумела выговорить его воспитанница. — Она пошла за носовым платком.
Казалось, Тейн ее не услышал. Теперь он пристально всматривался в ее лицо. Его взгляд был проницательным и испытующим, и это ее беспокоило.
— Ты очаровательно выглядишь, Лорен, — наконец произнес ее опекун. — Ты сегодня купила это платье?
Мисс Найт робко ответила, что привезла его с собой.
— Я рада, что оно тебе нравится, — задыхаясь, добавила девушка, сознавая, что желает привлечь его внимание.
У собеседника вырвался мягкий смешок.
— Не помню, чтобы я об этом упоминал, но оно мне действительно нравится.
— Ты сказал, что я очаровательно выгляжу, — уточнила она. Мисс Найт вздернула узкий подбородок, подозревая, будто мужчина втайне смеется над ее смущением, причиной которого был он сам. — Естественно, я подумала, что ты имеешь в виду платье, особенно после твоего вопроса о нем.
Все еще удерживая ее взгляд, собеседник сказал странно изменившимся голосом:
— Вполне возможно, я имел в виду девушку внутри платья.
Лорен залилась очаровательным румянцем. Она не привыкла к комплиментам мужчин и тревожилась, не иронизирует ли он над ней.
— Наверное, ты говоришь подобные слова каждой женщине! — заявила мисс Найт, надеясь, что у нее эта реплика прозвучит столь же кокетливо и легкомысленно, как у Дженет.
Тейн тут же развеселился, услышав ее ответ. Собеседница догадалась об этом, увидев, как его глаза засияли, а уголки губ слегка дрогнули. Но голос Тейна прозвучал резковато, когда он попросил ее не быть банальной.
— Это тебе не идет, моя дорогая… И на самом деле ты хотела произнести нечто другое.
Девушка отвернулась, но Босс приподнял ей пальцем подбородок и снова повернул лицом к себе. Это был властный жест, почти собственнический, и сердце Лорен взволнованно затрепетало. Она молча воззрилась на мужчину снизу вверх. В открытое окно лился сладкий аромат австралийских акаций, доносившийся с далеких равнин, дремлющих в теплой тьме австралийской ночи.
— Скажи мне, что ты хотела ответить на самом деле? — Его интонации звучали повелительно, и все же в его словах ощущалась мягкость. От этого сочетания голос Тейна приобретал неизъяснимое очарование, а смятение Лорен нарастало.
— Может быть, я… д-должна п-поблагодарить тебя за комплимент, — наконец пробормотала мисс Найт дрожащим голосом.
— Правильно, должна. И ты сделала это довольно мило… — Собеседник замолчал, убрал палец и опустил руку.
— Готова? — Дена вышла из своей комнаты и со странным выражением на лице пару секунд переводила взгляд с Тейна на Лорен. — Все закончится, если мы не поторопимся.
Глава 7
Легкую закуску подавали в передвижном буфете. На длинной веранде поставили столы, а стулья и маленькие столики разместили повсюду под деревьями на низком холме с жесткой травой, который когда-то был островком посередине реки. Он остался с тех времен, когда во время наводнения река изменила русло. Фонарики на деревьях освещали праздничную толпу, а из длинного низкого сарая доносилась музыка. Там все еще танцевало несколько гостей. Лорен сидела за столом с Деной и молодыми людьми из Мелвилл-Даунс. А за соседним столиком сидел Тейн в компании Фелисити Брэдон. Он занял место напротив девушки, но их головы почти соприкасались. Босс и Фелисити склонились над столом и очень тихо беседовали, как подозревала мисс Найт, хотя она находилась слишком далеко, чтобы уловить хоть слово.
Тейн несколько раз танцевал с Лорен, нежно сжимая ее в объятиях. Иногда мужчина задумчиво и озабоченно смотрел на партнершу сверху вниз. Казалось, он был полон нерешительности, тревожившей девушку и вызывавшей у нее чувство смутного ожидания.
Но конечно, ничего необычного не произошло, и между несколькими танцами с Тейном Лорен по очереди вальсировала с Шемом и Джерри. Ни один из них, как с облегчением заметила мисс Найт, не собирался делать ей предложение. Верно, оба с некоторой тоской заглядывали ей в глаза. Оба ей льстили, и оба прижимались жесткими подбородками к ее щеке, но этим и ограничились ухаживания влюбленных парней. Колин доставил ей больше неприятностей. Молодой человек прижал ее к себе так крепко, что Лорен, смутившись, опустила взор и покраснела, а подняв глаза, она увидела, как Босс помрачнел и нахмурился. Дена, очевидно, тоже уловила перемену в настроении хозяина Мунрока, потому что сразу после окончания танца она прошептала на ухо подруге:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
