Достойны ли мы отцов и дедов - Станислав Сергеевич Сергеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну вот и хорошо. Значит, так, Ира. Тут есть много раненых, им нужно срочно оказать помощь, но у нас нет такой возможности. Мы сейчас известим людей на улице, что ты выходишь. Ты передашь им следующие требования, запоминай. Первое. Два человека с носилками без ремней, без оружия, без гимнастерок — забирают раненых. Второе. Немедленный приезд начальника Севастопольского горотдела НКВД старшего лейтенанта госбезопасности Нефедова. Все, Ира, иди.
Она удивленно смотрела на меня, как бы не веря. Я чуть повысил голос:
— Игорь! Игорь Дунаев!
— Я, товарищ майор.
— Ты там вроде знакомого нашел?
— Да нет, моряк просто. Так, покричали, и все.
— Ну вот покричи, что выпускаем девчонку-телефонистку, чтоб не стреляли.
— Хорошо, сделаем.
Я на спину откинулся и прислонился затылком к прохладной стене, опять навалилась тошнота, и хотелось лечь на пол и свернуться калачиком. За углом в темноту что-то кричал Дунаев, но сквозь шум в голове я плохо воспринимал все происходящее и постепенно скатывался в дрему. Тут меня кто-то бесцеремонно начал трясти.
— Товарищ майор, санитары пришли за ранеными.
— Обыскали?
— Конечно, все нормально.
— Давай их сюда.
То, что это никакие не санитары, было видно невооруженным глазом. Молодые сильные парни, скорее всего, либо армейская разведка, либо моряки переоделись. Они осторожно, но с явным интересом пялились на нашу амуницию, особенно на приборы ночного видения, которые носили на головах бойцы, но пытались казаться простоватыми увальнями.
— Ладно, "санитары".
Я специально выделил это слово.
— Значит, так, расклад такой. Первое. То, что вы не те, за кого себя выдаете, это и ежу понятно, наверно, из разведбата, но это не важно. Важно другое: мы не враги. Мы специальная группа Главного управления госбезопасности НКВД СССР, которая подчиняется непосредственно народному комиссару товарищу Берии. То, что здесь произошло, это элементарная провокация.
Один из них угрюмо прокомментировал:
— А убитые?
— Мы оборонялись и стреляли поверх голов, если вы не обратили внимание, а когда ваши идиоты поперли в атаку, били только по ногам — у нас тут практически все снайпера. Так что не советую снова лезть, в следующий раз всех положим уже без всякой жалости. Это первое. Второе. Мне нужна связь с Москвой. Наш канал связи погиб вместе с радиостанцией на бронетранспортере. Связь буду держать через начальника горотдела НКВД Севастополя. Понятно? Забирайте раненых, только без шуток, терпение у нас закончилось.
Они забрали одного человека и ушли в темноту, но вскоре вернулись. Потом еще одного, и все это делалось под пристальным контролем наших бойцов. После того как унесли пятого раненого, они попросили привлечь еще санитаров, но получили отказ:
— Только вы. Носилки можете передавать другой паре, которые будут находиться не ближе сорока метров от выхода. Все, это без вариантов.
Я опять начал проваливаться в дрему, и показалось, что прошло не более сорока минут, когда меня осторожно потряс Дунаев и доложил, что один из "санитаров" хочет пообщаться:
— Ну, веди его.
Тот не стал терять время и коротко доложил:
— Был звонок из штаба, получили приказ прекратить огонь и что вроде как вы свои.
Я тут же встрепенулся и сказал:
— И что? Я должен вас теперь сюда пустить толпой? Условие вы слышали: минимум Нефедов, максимум — прямая связь с Москвой с Главным управлением НКВД. Тяните "полевку", подключайте к вашим коммутаторам, но обеспечьте связь. Нас тут слишком "ласково" приняли, чтоб всем доверять. И главное, без фокусов.
Тот немного смутился, пожал плечами и коротко ответил:
— Я передам.
Через минут двадцать все тот же "санитар" сообщил, что приехал Нефедов.
— Давай его сюда.
Нефедов оказался крупным коренастым мужчиной с обритой налысо, круглой головой. Он сильно волновался, от этого потел даже на таком холоде, поэтому, помимо своей воли, часто протирал голову носовым платком.
— Товарищ майор, старший лейтенант госбезопасности Нефедов. Вы майор Кречетов?
— Да.
— Это очень хорошо. Только что звонил товарищ народный комиссар и дал жесткие указания на ваш счет.
Я ухмыльнулся. Ситуацию давно уже прокачал и прекрасно понимал, что сейчас Берия ни при чем. Скорее всего, это частная инициатива какого-то урода, имеющего доступ к информации по пришельцам во времени и сумевшего протолкнуть в новое управление своего человека — провокатора Ивакяна. Поэтому реакция Берии говорила о том, что с Базы, скорее всего, высказали свое "фи" Москве, и, зная Светлану, во вполне своеобразной форме, о чем говорит оперативность и подчеркнутое дружелюбие в действиях Нефедова.
— Хорошо. Обеспечьте мне прямой канал с Москвой, после подтверждения лично наркомом мы отпустим заложников и… Ну в общем, вы понимаете.
— Конечно. Сейчас прибежит телефонист и подключит вас к морякам, а через них соединят с Москвой.
— Ну, вот и хорошо.
Я всегда считал, знал и часто надеялся на то, что в нашей стране нашим народом, если дать нужную зарядку и придать необходимое направление, все будет делаться быстро и качественно, правда, к сожалению, заряд сохраняется недолго. Но в данной ситуации телефонист прибежал спустя десять минут и, предоставив нам для пользования старый, допотопный вариант известного по службе в нашем времени полевого телефона "тапика", быстро настроил связь, сообщил скороговоркой, что позвонят, и быстренько удрал в темноту, опасливо поглядывая на догорающий джип, громаду бронетранспортера и бойцов в необычной экипировке.
Я ждал звонка, но все равно телефон задребезжал неожиданно и весьма мерзко. Чертыхнувшись про себя, что лучше бы они настроили какую-нибудь мелодию, поднял трубку и коротко сказал:
— Слушаю.
Знакомый голос бодренько меня приветствовал.
— Доброй ночи, Сергей Иванович.
Это был не Берия, а Судоплатов, но тем не менее этого человека я был очень рад слышать.
— Доброй ночи, Павел Анатольевич.
— Я бы хотел извиниться за сложившуюся ситуацию, но, как понимаю, простые извинения сейчас не нужны.
— Да. У меня погибли три человека, на контролируемой вами территории. По сути дела, нас заманили в ловушку ваши люди. Извините, Павел Анатольевич, но это уже очень не смешно. У вас где-то течет, и очень сильно.
— Я вас прекрасно понимаю. Все получили строгие указания относительно вашего статуса и никаких неожиданностей быть не должно. Что с Ивакяном?
— Убит в перестрелке, когда со своими костоломами мне ребра ломали.
— Даже так? Это очень прискорбно, у нас к нему накопилась масса вопросов.
— Я так тоже подумал, когда пришел в себя. Видимо, мои товарищи вышли с вами на связь. У меня сейчас нет возможности с ними пообщаться, но очень хочется узнать, чем закончилась попытка проникновения?
— По словам вашей супруги, всех взяли без единого выстрела, все остальное давайте обсудим на