- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Часть 3. Поздняя классическая поэзия - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Редкие ивы,
тени мелькают вокруг.
Бреду на закат,
впереди осенний поток.
У берега лодочник
готов привязать челнок.
Поджидает, пока
причалит вернувшийся друг
Источник: "Китайская классическая поэзия. Сост. И. Смирнов", 2005
VI. "Еду на ослике, к ночлегу спешу дотемна..."
Еду на ослике,
к ночлегу спешу дотемна.
Горы пустынны,
не сыщешь деревьев мэй.
Извелся совсем —
дорога очень длинна:
День за днем
вьется-кружится она.
Источник: "Китайская классическая поэзия. Сост. И. Смирнов", 2005
VII. "Закатное солнце, цепи горных вершин..."
Закатное солнце,
цепи горных вершин.
Реку на юге
скрыла вечерняя мгла.
Где-то вдали
чуть слышные колокола.
Отшельник-монах
к храму бредет один.
Источник: "Китайская классическая поэзия. Сост. И. Смирнов", 2005
VIII. "Вьется поток, зеленеет внизу под мостом..."
Вьется поток,
зеленеет внизу под мостом.
Деревья весенние
скрыты в тумане густом.
Кто усомнится,
что укромна обитель моя? —
Тысячи гор
и один-единственный дом.
Источник: "Китайская классическая поэзия. Сост. И. Смирнов", 2005
8. "Быстрый поток вьется-журчит под мостом..."
Быстрый поток
вьется-журчит под мостом.
Деревья весенние
скрылись в тумане густом.
Кто усомнится,
что укромна обитель моя?
Тысячи гор,
и один-единственный дом.
Источник: "Яшмовые ступени", 1989
IX. "Раннее солнце, в золотистом тумане река..."
Раннее солнце,
в золотистом тумане река.
Ветер подул —
дождевые ушли облака.
В какие края
вас призывают дела?
На юг далеко
дорога моя пролегла.
Источник: "Китайская классическая поэзия. Сост. И. Смирнов", 2005
X. "Вершина горы вечерней окутана мглой..."
Вершина горы
вечерней окутана мглой.
Закатное солнце
опустилось в рыбачий челн.
Окончился лов —
рыбаки возвратились домой.
Я одиноко
плыву средь холодных волн.
Источник: "Китайская классическая поэзия. Сост. И. Смирнов", 2005
XI. "Листья ивы плавают в тихом пруду..."
Листья ивы
плавают в тихом пруду,
Астры к рассвету
осыплются в старом саду.
В час предзакатный
спросить бы кого-нибудь:
К Южному холмику
в лодке долог ли путь?
Источник: "Китайская классическая поэзия. Сост. И. Смирнов", 2005
XII. "Горные птицы ищут в горах ночлег..."
Горные птицы
ищут в горах ночлег.
В роще бамбука
не скроешься — ветер жесток.
Взмыли в испуге —
сверху посыпался снег.
Шорохи крыльев.
Мерзнет в дому человек.
Источник: "Китайская классическая поэзия. Сост. И. Смирнов", 2005
"Пять горных котловин"
1. Котловина Фэйцюань — водопада ("Пусто в горах, эху привольно меж скал...")
Пусто в горах,
эху привольно меж скал.
Ливень утих,
струится шумный поток.
Ветра порыв
пену и брызги сорвал.
Рдеющий лес
весь до листочка промок.
Источник: "Небесный мост. Поэзия Гао Ци", 2000
2. Котловина Сючжу — тонкого бамбука ("В горном потоке, как в зеркале, — краски небес...")
В горном потоке,
как в зеркале, — краски небес.
Тучи темнеют,
все гуще осенняя мгла.
Праздной душою
стремлюсь я к Чуским горам.
Тучи темнеют,
все гуще осенняя мгла.
Праздной душою
стремлюсь я к Чуским горам.
Крик журавлиный,
ветром пронизанный лес.
Источник: "Шедевры китайской поэзии X-XVII веков", 2010
3. Котловина Данься — красных зарниц ("Слышал давно название это — Данься...")
Слышал давно
название это — Данься.
"Пьющий зарю"
обрел здесь тихий приют.
Утром зарницы
над горной грядою встают.
Рдеет в их свете
отвесных утесов стена.
Источник: "Шедевры китайской поэзии X-XVII веков", 2010
4. Котловина Баюнь — белых облаков ("Облака разошлись, и завиделся дом в горах...")
Облака разошлись,
и завиделся дом в горах.
Вновь сомкнулись они —
и не знаю, куда идти.
Донеслись голоса,
значит, люди недалеко.
Как до них доберусь?
Одному не сыскать пути.
Источник: "Небесный мост. Поэзия Гао Ци", 2000
5. Котловина Фангуй — ароматной корицы ("Подняться хочу к деревьям на склоне горы...")
Подняться хочу
к деревьям на склоне горы.
Вокруг — никого,
безмолвье, ночь, тишина.
Лишь веет слегка
прохладою ветерок,
Да с редких цветов
летят под луной лепестки.
Источник: "Небесный мост. Поэзия Гао Ци", 2000
6. На реках Сяошуй и Сяншуй ночью, в дождь ("Мрачные тучи накрыли Цанъу...")
Мрачные тучи накрыли Цанъу —
в округе темным-темно.
От ливней осенних взбухла река,

