Только через мой труп - Рекс Стаут
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Мы понимаем.
- Очень хорошо. И вы по-прежнему рассчитываете закончить свое... дело... сегодня?
- Да.
- Когда и где?
Мисс Тормик покачала головой. Вулф пожал плечами.
- Вы встречались сегодня утром с мистером Кремером? - поинтересовался он.
- Встречалась, но не с мистером Кремером. Какой-то шпик отвез меня в полицейское управление, и там со мной говорили двое. Оттуда я поехала прямиком к вам.
- Вы рассказали о том, что нашли эти штуки в своем кармане и про все остальное?
- Да.
- Они не задавали вопросов о ваших политических убеждениях?
- Нет, конечно. С какой стати? Ведь они ничего об этом не знают.
- За вами следили, когда вы вышли из полицейского управления?
- Я... - Нийя прикусила язык. Немного помолчав, она добавила: - Не знаю. Не думаю. Если вы настаиваете... У меня нет времени. Я все равно должна повидаться с Карлой, но если он собирается...
Вулф кивнул.
- Ладно. Пф! Арчи, отдай бумагу мисс Лофхен в присутствии мисс Тормик.
Я предложил: - Фред в гостиной. Он мог бы...
- Нет. Сам.
- Но через полчаса придет Кремер.
- Я знаю. Возвращайся как можно скорее.
Я проводил Нийю к выходу. Родстер стоял напротив крыльца, где я его и оставил. Мы забрались в машину, я запустил двигатель, с минуту разогревал его, потом включил передачу, и мы поехали. Нийя сидела с отчужденным видом. Не знаю, что было у неё на уме, но ко мне её мысли определенно отношения не имели. Смирившись с этим прискорбным фактом, я не открывал рта за все время непродолжительного путешествия на Сорок восьмую улицу.
На другой стороне улицы напротив заведения Милтана собралась небольшая толпа, а перед входом патрулировал полицейский. Пока мы шли к входным дверям, фараон придирчиво осмотрел нас, но останавливать не стал. Ни в вестибюле, ни в приемной не было ни души, но из кабинета Милтана доносились приглушенные голоса. Мы заглянули туда и увидели, что Жанна Милтан сидит за столом в кресле, а по другую сторону стола расположились двое сыщиков с блокнотами. Муж Жанны с потерянным видом и несчастной физиономией мерил шагами комнату, время от времени сокрушенно покачивая головой. Увидев нас, один из сыщиков задрал голову и рявкнул:
- Что вам надо?
- Все в порядке, - приветливо отозвался я. - Мы по личному делу.
Нийя остановила Милтана и спросила:
- Мисс Лофхен наверху?
- Никого наверху нет, - простонал Милтан. - Здесь совсем пусто. Мы разорены. Мистер Гудвин, вы можете мне сказать...
- Прошу прощения, но мне нечего вам сказать. А утром мисс Лофхен была здесь?
- Да, она заходила, но сейчас её нет.
- А давно она ушла?
- Господи, откуда мне знать? Может, полчаса назад. - Милтан хлопнул себя по лбу и посмотрел на Нийю. - Она просила вам что-то передать, если вы придете...
Раздался голос Жанны Милтан:
- Она уехала домой, мисс Тормик.
- Да, верно, - согласился Милтан. - Именно это она и просила передать. Что едет домой. И больше ничего. Она уехала домой.
- А что вы от неё хотели? - спросил сыщик.
- Подсказать фаворита на предстоящих скачках, - ухмыльнулся я. Идемте, мисс Тормик.
Мы вышли на тротуар. Я спросил:
- Значит, говорите, на Тридцать восьмой улице? Западной или Восточной?
Нийя нежно улыбнулась.
- Право, это такая глупость. Зачем вам со мной ехать? Неужели вы думаете, что я не отдам ей бумагу?
- Что вы, нет, конечно, - заверил я. Какой, скажите, смысл был мне препираться с будущей женой? - Я бы с радостью отдал вам эту бумажку, но мне все равно нужно ехать в том направлении. К тому же если я ослушаюсь Вулфа, он меня уволит. Какой у вас адрес?
- Дом четыреста четыре, Восточная Тридцать восьмая улица.
- Это займет всего лишь... Извините, я сейчас. - Я заметил кое-что занятное. - Залезайте в машину, а я сейчас вернусь.
Я зашагал к такси, которое стояло футах в двадцати позади нашего родстера. Несколько секунд назад я заметил, как пассажир такси внезапно резко пригнулся, чтобы скрыться с моих глаз. Когда я всунул голову внутрь, таксист сказал:
- Занято.
- Вижу, - ответил я и вытянул шею, чтобы получше рассмотреть Фреда Даркина, съежившегося на сиденье. Стало быть, Вулф приставил "хвоста" к собственной клиентке. - Просто хотел сберечь ваши нервы и время. Четыреста четыре, Восточная Тридцать восьмая улица.
Я вернулся к родстеру, залез на водительское сиденье, запустил мотор и сказал Нийе, что обменялся парой любезностей со своим закадычным дружком, русским графом, который разъезжал в такси для поправки здоровья. Нийя промолчала. Вся в папочку. Должно быть, погрузилась с головой в балканскую историю или по меньшей мере - в ту её часть, в которую сейчас влипла. В отместку всю дорогу я был нем как рыба.
Прямо напротив дома 404 оставалось свободное место, где я и остановил машину. Домик оказался довольно старым, одним из тех, которые превращали в многоквартирные, отгораживая лестницу и возводя поперечные перегородки. Крыльцо из восьми ступенек, вестибюль с почтовыми ящиками и кнопками звонков и дверь в узкий коридор. Нийе даже не пришлось доставать ключ, потому что дверь была приоткрыта. Я пропустил девушку вперед. Мы поднялись по темной лестнице на третий этаж, Нийя остановилась перед ближайшей к лестнице дверью и попыталась нащупать в сумочке ключ. Потом, должно быть, решила, что проще попытать счастья по-другому, и позвонила - звонок был громкий, я слышал, как он дребезжал внутри квартиры. Однако открывать никто не спешил, и Нийя, позвонив ещё пару раз, в сердцах процедила:
- Он же сказал, что она поехала домой.
- Угу. Ключ-то у вас есть?
Она снова порылась в сумочке и на этот раз отыскала ключ. Отомкнула дверь, зашла, сделала четыре шага и остановилась, как вкопанная. Я заглянул через её плечо и увидел, что её испугало: на полу в неестественной позе распростерлось тело человека, которого пару часов назад я угостил ударом кулака.
Прежде чем я успел ей помешать, Нийя вздернула голову и завопила что было мочи:
- Карла!
Глава 13
- Вы не могли бы заткнуться? - раздраженно попросил я.
Нийя даже ухом не повела. Я обошел вокруг и заглянул ей в лицо. Похоже, сотрясать стены громогласным визгом она уже не собиралась, так что я оставил её и присел на корточки перед трупом. Одного взгляда оказалось вполне достаточно. Пораскинув мозгами, я встал, посмотрел на Нийю, грудь которой судорожно вздымалась, и сказал:
- Самое неприятное, что у меня в кармане лежит ваша бумажка.
Нийя подняла голову и еле слышно прошелестела, едва шевеля губами:
- Отдайте её мне.
- Непременно. Блестящая мысль.
Я обогнул стол, подошел к окну, выходящему на Тридцать восьмую улицу, приподнял его, выглянул наружу и увидел как раз то, на что и рассчитывал. Я повернулся к девушке и спросил:
- У вас нервы крепкие?
- Да.
- Тогда подойдите сюда.
Она подошла, быстро и бестрепетно. Я попросил, чтобы она выглянула из окна и посмотрела вниз.
- Видите бело-серое такси возле тротуара посередине квартала?
- Да.
- Подойдите к нему и спросите у пассажира, он ли Фред Даркин. Он ответит, что да. Скажите, что он мне срочно нужен здесь, но ничего не объясняйте, чтобы таксист не услышал. Приведите Даркина сюда. Я буду следить за вами из окна на тот случай, если вам вдруг захочется сделать ноги...
- Не захочется.
- Хорошо. Только, пожалуйста, побыстрее. И знайте - вы славная и смелая девушка.
Нийя отправилась выполнять поручение. Несколько секунд спустя она уже вышла на улицу, сбежала с крыльца, быстро прошагала к такси, открыла дверцу, что-то сказала и повернула обратно уже вместе с Фредом. Не будучи знатоком повадок черногорок, оказавшихся в трудном положении, я оставался на посту у окна до тех пор, пока Фред с Нийей не вошли в комнату. При виде того, что лежало на полу, Фред остолбенел.
- О, дьявольщина, - пробормотал он и испуганно посмотрел на меня.
- Нет, - покачал головой я. - На сей раз я невиновен. Никто больше не испортит физиономию этому бедолаге.
Я вынул из кармана бумагу.
- Вот кое-что поважнее. Поскольку труп обнаружил я, уйти я не могу, а в свете кое-каких событий, случившихся вчера, меня могут обыскать с ног до головы. Возьми эту... Эй, стой, бесовка!
Нийя, сделав молниеносный фехтовальный выпад, ловко выхватила бумагу у меня из руки и тут же отпрянула, прижимая к груди добычу.
- О, черт! - покачал я головой. - Мы и гремучей змее сто очков вперед дадите. Но вы поступили глупо. Вам ведь тоже придется оставаться здесь - я уж об этом позабочусь. Когда нагрянут полицейские, они обыщут здесь все, в том числе и нас, причем нас - особенно тщательно. Бумажка эта им нужна как воздух. Отдайте её Фреду. Хорошо?
Нийя судорожно дышала.
- Не упрямьтесь, черт возьми! Только Фред может вынести её отсюда. Отдайте!
Фред протянул руку.
- Давайте же.
- А что он с ней сделает?
- Будет её холить и лелеять как зеницу ока.
Нийя не шелохнулась. Я шагнул вперед, вырвал бумажку и отдал её Фреду.