- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ничуть не влюблены - Шарлотта У. Фарнсуорт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вздыхаю:
– Ты же не думаешь, что он не появится, верно?
Несмотря на мои заверения, я понятия не имею, придет он или нет. Я ведь его плохо знаю и не говорила с ним с вечеринки после баскетбольного матча. Этот вечер организовали Ева и Мэри. Даже Конор внес свой вклад, выбрав место.
– Томас – приличный парень, – отвечает Конор. – Если он сказал, что придет, значит, придет.
– Ты уверен?
– Ну я же пришел?
– Так ты говоришь, что ты – приличный парень?
Конор усмехается:
– А ты обычно доверяешь мудакам?
Я не могу сдержать легкую улыбку.
– Я знала, что ты заставишь меня пожалеть о моих словах.
– А тут мало народу, да? – Рядом снова появляется Мэри с парой уродливых туфель в руке.
– Похоже на то. Я никогда тут не была.
– Так это не ты решила сюда прийти? – спрашивает она.
– Не-а. Все лавры пожинает Конор. Ему до отвращения не нравятся свидания за ужином.
Конор смеется. Мэри выглядит смущенной. Внезапно ее лицо проясняется.
– Вот черт. Он здесь!
Мы поворачиваемся и видим, как в боулинг-центр неспешно заходит Клейтон Томас. На нем джинсы и куртка «Баскетбол Холта». Он замечает, что мы на него пялимся (тактичность: 0; неудобный момент: 1), и сразу подходит к нам.
– Привет, народ!
Клейтон не выказывает ни следа неловкости, которую я испытывала раньше, а Мэри – сейчас, судя по лицу.
– Привет, Томас.
Конор берет все в свои руки, и я испытываю скорее благодарность, чем сожаление, что выбрала его вторым сопровождающим на сегодня.
– Харт! До сих пор удивлен, что ты здесь.
Клейтон вопросительно смотрит на меня, и я очень надеюсь, что комментарий Конора «Парни тоже болтают» не значит, что по кампусу скоро поползут слухи про меня и капитана хоккейной команды.
– Люблю боулинг, – уклончиво отвечает Конор. – Готов к тому, что я надеру тебе задницу, Томас?
– Посмотрим, как у тебя получится, – отвечает Клейтон, снимая куртку и закатывая рукава. Я внезапно чуть не задыхаюсь от удушливой волны тестостерона. – Твоя череда побед сейчас закончится, Харт.
– Парни, за вашим мерением пиписьками из разряда «я спортивнее тебя», конечно, весело наблюдать, но давайте так: меньше задирайтесь, больше играйте, – предлагаю я.
Клейтон смеется:
– Пойду за туфлями. Кому пива?
– Нет, не хочу, – быстро отвечаю я. – Спасибо.
Черт. Об этом я не подумала. От «Антонио» до моего дома можно дойти пешком, как и до любой вечеринки, на которой мы могли оказаться позже. А боулинг-центр далеко.
– Я буду, – говорит Мэри.
– Харт?
– Не, не хочу. Спасибо, – отвечает Конор.
Клейтон кивает:
– Сейчас вернусь. Сходишь со мной, Мэри?
Она охотно кивает.
Как только Мэри и Клейтон уходят, я с удивлением смотрю на Конора.
– Ты не пьешь?
– Не-а. – Он говорит «а» с твердым приступом.
– Почему?
Его это явно забавляет.
– Вот уж никогда бы не подумал, что ты будешь топить за пьяное вождение, Хейз.
От шока я начинаю заикаться:
– Я не… Но я…
Почему-то я все время забываю, что Конор знает о моем прошлом. Что, в отличие от прочих, он не посчитает, что я просто не люблю пиво или не хочу пить.
Он решает сжалиться над моими проблемами с артикуляцией.
– Я все равно не пью во время сезона.
– Правда?
Он кивает:
– Покажешь, как играешь, пока они там надираются?
– Нет.
Конор усмехается:
– Ладно. Ты сказала: «Задираться», так что можно и проиграть.
Несмотря на то что в очереди перед стойкой «Еда и напитки» ждал только один человек, Мэри и Клейтон долго не возвращаются. Бросив туда взгляд, я вижу, что они оба оперлись о стойку и ждут, когда их обслужат. Ну хотя бы разговаривают и не выглядят скучающими. Это мне скучно.
– Ладно, – сдаюсь я. – Я кину один раз, и ты можешь дать мне указания.
Судя по лицу Конора, я только что предложила ему минет. Я встаю и беру со стойки фиолетовый шар. Кегли уже выставлены в конце дорожки. Я засовываю пальцы в три крохотные дырочки и проверяю вес шара. Я уже давно не играла в боулинг, но вряд ли мне будет сложно швырнуть тяжелый шар в прямую линию. Вопрос выполнения – это другое дело.
Я встаю в центр дорожки, расслабляю пальцы, чтобы они соскользнули с шара, и уже готова отправить его вперед, надеясь на страйк, когда мою талию обнимает чья-то рука. Я вздрагиваю и чуть не роняю тяжелый шар себе на ногу.
– Что ты делаешь? – огрызаюсь я на Конора. – Я только приготовилась.
– Ты собиралась отправить шар в желоб, – сообщает он мне.
– А вот и нет! Я идеально нацелилась…
– На желоб, – заканчивает Конор.
Я скриплю зубами.
– Ты хоккейную команду так же третируешь?
– Ага, – весело отвечает Конор. – Видела наш рекорд сезона?
– Мы договорились: я бросаю, а потом ты выдаешь комментарии.
Конор вздыхает:
– Ладно.
Он отступает назад. Я отправляю шар… прямиком в желоб. Когда я разворачиваюсь, Конор даже не пытается спрятать самодовольную улыбку. Ну хотя бы не выдает: «Я же говорил». Только снова шагает вперед. В этот раз я уже готова, что его руки меня коснутся, но менее волнительно мне от этого не становится. Кожа покрывается мурашками, когда его касание почему-то прожигает два слоя моей одежды.
– Разверни бедра вот так. Плечо ниже…
Конор сам распоряжается моим телом, так что я не обращаю внимания на конкретные инструкции. Просто слушаю мелодичное звучание его глубокого голоса совсем рядом с моим ухом. Я чувствую жар его тела. По моей коже разливается тепло.
Раздается голос Клейтона, и я снова вздрагиваю. Сегодня вечером пульс у меня вообще ни к черту.
– Мы вам мешаем?
Я подпрыгиваю, отстраняюсь и круто разворачиваюсь: они с Мэри наконец вернулись с пивом в руках.
– Готовимся надрать тебе задницу, – непринужденно отвечает Конор. Похоже, то, что только что произошло, для него ничего не значит. Ну конечно нет, напоминаю я себе. Это же Конор Харт.
Как я и предсказывала Конору, навыки игры Мэри в боулинг совсем не впечатляют. Не то чтобы я имела право судить. Она отправляет шар в желоб при первой попытке. Я улыбаюсь, когда Клейтон пытается помочь ей бросить второй. Но замечаю, что он не встает к Мэри так же близко, как Конор ко мне.
Когда подходит моя очередь, я справляюсь немногим лучше того раза, который был в качестве разогрева. Сбиваю пару кеглей, выходит сплит. Конор и Клейтон оба выбивают страйки. Это задает тон всей игре. Конор и Клейтон соревнуются, а мы с Мэри кое-как ползем, иногда выбивая достойное число, но чаще всего нет.

