- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Трудно отпустить - Кристи Бромберг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Деккер? Ты уже знакома с Карлой и Джоном Мэддоксами?
– Нет, – делаю я пару шагов к тому месту, где они расположились. – Хотя я многое о вас слышала, – говорю я с улыбкой и протягиваю руку, втайне надеясь, что Сандерсон уловил намек на то, что мы с Хантером близки. – Очень рада познакомиться.
– Ну разве не красавица? – говорит Карла теплым, лишенным снисходительности тоном и пожимает мою руку.
– Спасибо. – Когда я поворачиваюсь к Джону, у меня перехватывает дыхание. Не из-за бледности, трахеотомии или хоть чего-то, связанного с инвалидностью, а скорее потому, что он очень похож на Хантера. Точная его копия. Эти волосы, глаза, нос… Просто невероятно. С улыбкой я побуждаю себя отвести от него взгляд. – Приятно познакомиться, Джон.
Пусть он не отвечает словесно, но смотрит мне в глаза, в ответ на что я киваю.
– Карла, это Деккер Кинкейд. Агент, что пытается увести у меня вашего сына.
Карла разражается смехом, пока я пытаюсь понять замысел Сандерсона.
– Ну, у нее есть явное преимущество, – замечает Карла. – Она куда симпатичнее вас.
Глава 23. Хантер
Это он должен быть здесь.
Данная мысль проскальзывает в моей голове с каждой передачей.
С каждым толчком противника.
С каждым ударом шайбы по воротам.
Это он должен быть здесь.
Гнев воспламеняет мою кровь лучше любого лекарства, что мне приходилось употреблять. Он переполняет меня, побуждая не задумываясь рисковать, и оставляет разбитым, когда каждое мое действие не приносит результата.
Он в плохой форме, Хантер. Еще одна инфекция в грудной клетке. Еще одно заражение крови. Он больше не может говорить. Доктор Мастерсон утверждает, что это только вопрос времени.
Слова, сказанные мамой несколько месяцев назад, эхом отдаются у меня в голове. Из-за этого я на долю секунды отвлекаюсь и позволяю отобрать у меня шайбу. Черт.
В моей голове слишком много всего, что не позволяет мне сосредоточиться. В моей жизни слишком много всего.
Как я могу заниматься этим, когда он там, наверху, в таком состоянии?
Когда ему прекрасно известно, каково это – чувствовать лед под коньками. Когда рев толпы придавал ему больше сил, чем мне.
Когда в ту ночь его жизнь закончилась, а моя наконец началась?
Это он должен быть здесь.
Эта мысль – причина, почему я бросаюсь с кулаками на Брайтона: его стиль игры напоминает стиль Джона, так что воспоминания и необходимость держать защиту против него причиняют мне боль. После этого достается Владкину за то, что толкнул меня, как делали и многие другие за те годы, что я посвятил хоккею. Но этим вечером все иначе.
Этим вечером у меня получается откреститься от боли, что сжигает изнутри. Это из-за меня он больше не может стоять на коньках.
Это из-за меня хоккей стал скорее тюрьмой, чем работой. Игра.
Чувство вины.
Стыд.
Ненависть к самому себе.
Давай же, Хантер. Сегодня твой вечер.
Слова брата-близнеца, сказанные так давно, отдаются эхом в ушах и теперь кажутся правдой.
Сегодня мой вечер.
Как и любой другой.
Но я ненавижу каждую его минуту.
И причиной тому я сам.
Глава 24. Деккер
Я наблюдаю за игрой с верхнего ряда.
Потому что предпочитаю сидеть именно здесь. В наушниках дикторы передают каждое событие разворачивающейся передо мной игры, пока я погружена в собственные мысли.
– Послушай, Боб. Не стану жаловаться, что «Бешеный пес» Мэддокс вышел сегодня на каток, но, похоже, он испытывает некоторые затруднения. Кажется, когда Уитерс подкатился к нему в конце последнего периода, Мэддокс был готов наброситься на члена своей же команды.
Черт.
Комментаторы заметили.
Как такое не заметить? Когда Каллум приблизился сзади, чтобы привлечь внимание Хантера, тот резко развернулся и занес кулак. Яростное выражение на его лице нельзя было расценить как-то иначе.
Руководство, должно быть, тоже это видело.
А вскоре увидят и фанаты.
– А может, ты просто все неправильно понял, – отвечает Боб.
– Я знаю, что видел. Это и то, как плохо он играл в прошлый раз, заставляет задуматься, не растерял ли он форму.
– Растерял форму? Такое просто невозможно. Только не Мэддокс, – возражает Боб. – Все время от времени терпят неудачи.
– Одно дело потерпеть неудачу, а совсем другое – быть не в ладах с членами собственной команды. Об этом поговаривают последние несколько месяцев, – говорит Стив.
– Конечно, люди станут болтать. Напряжение так же велико, как и ожидание получить шанс побороться за кубок. Оно обязательно где-нибудь да себя покажет. К тому же ты сам сказал, это всего лишь слухи.
– Остается только надеяться, что парни останутся сплоченными и принесут нам кубок… иначе кого-то могут перепродать под шумок.
– Перепродать? Предполагаешь, что «Лесорубы» избавятся от Мэддокса, если не попадут в плей-офф? – ахает Боб. – Это же богохульство. А ты, оказывается, из тех фанатов, что поддерживают команду, только когда она выигрывает.
Стив смеется:
– Я бы поступил именно так. Серьезно, сколько еще такой клуб, как «Лесорубы», сможет удерживать такого игрока, как Мэддокс?
– Будем надеяться, что вечность, – усмехается Боб.
– Все-таки было бы разумно…
– Фанат победителей, – говорит, прикрывшись кашлем Боб, и они оба смеются.
– Ну правда. Мы – небольшой клуб, который не может платить игрокам бешеные деньги. Без побед и достаточного количества зрителей нам такой игрок не по карману.
– Понимаю, о чем ты, но Мэддокс – стопроцентная ставка, – уверяет Боб. – Он приведет нас к Кубку Стэнли… К тому же теперь он один из «Лесорубов», и мы, черт возьми, его любим.
– Иногда даже стопроцентная ставка может не сыграть.
– Сезон еще не закончен. Просто дай ему время.
Ага, время, чтобы либо прийти к успеху, либо с треском провалиться.
– Игра возобновится через две минуты, ребята. А пока я, от имени всех телезрителей, дам Стиву подзатыльник за то, что высказал в эфире идею о продаже Мэддокса.
– Ой, да ладно. Я лишь говорю, что мы, «Лесорубы», как «Паровозик, который смог»[14]. У нас выдался отличный сезон. Впервые все сложилось идеально, и в основном благодаря лидерству Мэддокса и его таланту… Ну за исключением прошлой игры и ей подобных. Когда-то же такие клубы, как «Рейнджеры» или «Красные крылья», выложат достаточно наличных, чтобы переманить его к себе.
– Переманить? – смеется Боб.
– Вполне логичный вопрос.
– Мэддокс останется с нами. К счастью для нас, два года назад он решил уйти из известной команды, чтобы играть за «Лесорубов». Уверен, на то у него имеется особая причина. И да, в последние месяцы Мэддокс столкнулся

