- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чарли Бон и Алый рыцарь - Дженни Ниммо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я звонила, — сказала Эмма, — но они ответили, что у них много работы, и если нас не ограбили, а это не так, то мы можем подождать до завтра.
— Но эти варвары нанесли такой большой ущерб, — снова заплакала Мисс Инглдью, — моим книгам нет цены, они уникальны.
— Расскажи мне все с самого начала, — Дара взяла Джулию под руку и повела ее в маленькую комнату за занавеской.
Здесь царил еще больший хаос. По всему полу валялись раскрытые книги с порванными и смятыми страницами.
Мисс Инглдью села на край дивана рядом с Госпожой Кухаркой и дрожащим голосом начала описывать события, последовавшие за появлением двух незнакомцев угрожающего вида.
— У меня было несколько очень солидных покупателей, и они ушли только в половине шестого, — объясняла Мисс Инглдью, рассеянно поднося к губам кружку с горячим напитком, — я как раз собиралась повесить табличку «Закрыто» и запереть дверь, когда эти два негодяя ворвались внутрь, едва не сбив меня с ног.
— Мне удалось хорошенько их рассмотреть! — Оливия принесла вторую кружку горячего шоколада и передала ее гостье.
- Я как раз вернулась с ужина у Чарли — бедный парень, через что только ему ни пришлось пройти, — так вот, когда я вошла в Книжный магазин, то увидела двух грубиянов, которые сбрасывали книги на пол. Это было довольно страшное зрелище. Они сказали, что ищут какую-то шкатулку, и если я хоть что-то про нее знаю, то мне лучше признаться немедленно. Ну, мы все знаем, какую шкатулку они имели в виду, не так ли? Но я не собиралась им ничего говорить.
— Похоже, они думали, что ларчик может быть спрятан в одном из этих больших старинных фолиантов, — сказала Мисс Инглдью, — они просто сгребли все в кучу и перетрясли мои драгоценные антикварные книги, как обыкновенный... как какой-то... мусор. Бандиты обыскали прилавок, перевернули кассовый аппарат, а потом ворвались сюда. Оливия кричала, чтобы они убирались, но эти вандалы только смеялись, а один даже швырнул в нее книгой.
Плечи Мисс Инглдью поникли:
— А потом они пошли наверх.
Дара обняла ее за плечи:
— Я с тобой, моя дорогая. Все уже позади. Весь этот бедлам устроен из-за шкатулки, в которой может быть завещание. И даже если это так, и Билли Гриф окажется наследником, зачем Блурам так стараться, ведь Билли находится в далеком прошлом в замке Бэдлок и никогда оттуда не вернется?
— Вы ошибаетесь, — уверенно возразила Оливия, — Чарли обязательно его вернет.
Она проскочила через комнату и, раздвинув занавески, вернулась в магазин с пачкой приведенных в порядок книг.
— Приятно видеть, что хоть кто-то настроен оптимистично, — сказала Госпожа Кухарка.
— Она настоящее сокровище, — заявила Мисс Инглдью, — всегда такая веселая и все время старается помочь. Я знаю, что люди считают ее немного странной из-за необычной, экставагантной одежды и постоянно меняющегося цвета волос. Но ведь ее мать — знаменитая кинозвезда, чего же еще можно ожидать от девочки?
Оливия часто живет у нас, когда ее родители на съемках, и Эмма с ней очень подружилась. Мисс Инглдью вытерла слезы и даже улыбнулась.
Госпожа Кухарка решила, что ее собственные новости могут подождать, пока Книжный магазин не будет приведен в порядок, и, работая вчетвером, им удалось сделать уборку и расставить все книги на полки в обеих комнатах менее чем за час.
— Осталось только починить лестницу, и можно будет снова открывать магазин для покупателей, — Мисс Инглдью посмотрела на помощниц, — без вас я бы пропала, большое спасибо.
— У нас в запасе еще целое воскресенье, — сказала Эмма, — я уверена, что Мистер Юбим сумеет починить лестницу.
— Это вряд ли, — с горечью возразила Мисс Инглдью, — у него нашлись дела намного важнее, чем мы. Я пыталась позвонить ему, когда пришли эти хулиганы, но он даже не взял трубку, и до сих пор не нашел нужным мне перезвонить... ответить на крик о помощи.
Наступило неловкое молчание, а затем Оливия предположила, что Патон находится в таком месте, где его мобильный телефон не ловит сигнал.
— Он выглядел немного растроенным, когда я видела его на ужине у Чарли, — вспомнила девочка.
— Мистер Юбим обещал зайти сюда сегодня вечером после ужина, — покачала головой Мисс Инглдью, — но что-то он не торопится с визитом.
— Возможно, его задержали умышленно, — предположила Госпожа Кухарка, — в такие времена, как сейчас, могло случиться все что угодно. А теперь я хочу, чтобы вы все сели и послушали, что я вам скажу.
— В Академии Блура происходит нечто совершенно..., — она подняла руки к вискам, — совершенно немыслимое и ужасное. И если бы я лично не пострадала от рук одного человека, сама бы не поверила, что такое может произойти.
С расширенными от страха глазами девушки опустились на диван, а Дара и Мисс Инглдью сели в кресла по обеим сторонам от камина, в котором медленно догорали дрова. И Госпожа Кухарка поведала им о большом Морском Глобусе Лорда Гримвальда, описав в мельчайших подробностях волны, не поддающиеся гравитации, жутковатый морской свет и то, как вода реагирует на прикосновение пальцев Владыки Океанов.
— Его может остановить только сын, — сказала она, — но, по-моему, у Дагберта нет ни единого шанса против такого отца. Кто-то должен предупредить Лайелла Бона. Наверняка Патон Юбим знает, где он. Можно послать радиограмму. Существует множество способов связаться с людьми, находящимися на борту корабля. Лайелл должен немедленно вернуться на берег. Я слишком хорошо знаю, к каким последствиям может привести пребывание в открытом море, когда Лорд Гримвальд решил тебя уничтожить.
— В таком случае я сама пойду к Патону сегодня вечером, — Мисс Инглдью решительно сжала руки, — нет, это бесполезно. Бабушка Бон опять нам помешает. Похоже, она затаила злобу на собственного сына. И по телефону не даст нормально поговорить, даже если Патон ответит на звонок — хотя это маловероятно.
— Попробуй еще раз, тетя, —

