- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хэллоуин - Ричард Карл Лаймон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впереди, за деревьями и памятниками, Сэм увидел железную кладбищенскую ограду. За ней высилась черная дымовая труба дома Хорнеров.
Брэнднер нахмурился.
- Думаешь, тела перебросили через забор?
- Может быть. И возможно, даже закопали.
- Ну, место вполне подходящее.
- Здесь есть свежие могилы?
- В смысле не закопанные? Нет. И, думаю, Вилли заметил бы, появись тут такие. Он конечно пьяница, но со зрением и слухом у него порядок.
- Кладбище не маленькое.
- Он регулярно делает обход. По крайней мере, должен.
Они дошли до забора, и Сэм посмотрел на руины, оставшиеся после пожара. Ветер донес запах горелой древесины.
Встав спиной к забору, полицейский осмотрелся. Надгробия, памятники, деревья и кусты. Тела можно было спрятать где угодно. Ну, или выкопать яму, не боясь быть замеченным.
- Я все-таки надеюсь, что ты ошибаешься, - сказал Брэнднер.
- Надо осмотреться.
Они пошли вдоль забора, осматривая близстоящие деревья и надгробия.
- Если Хорнеры убиты, - произнес Брэнднер, – то вполне возможно, что это дело рук того же, кто убил Декстера.
- Я уже думал об этом.
- Не сомневаюсь. А ты обратил внимание, что сейчас мы находимся прямо за домом Шервудов?
- И что с того?
- Два дома стоят по соседству, и в обоих были убиты все обитатели. Это выглядит, мягко говоря, странным.
- Прошло пятнадцать лет.
- А часто у нас в Эшбурге убивают целыми семьями? На моей памяти всего два случая. И пусть между ними разница в пятнадцать лет, но то, что убитые, возможно убитые, были соседями, наводит на определенные мысли. И если бы я искал тела Хорнеров, чем собственно я и занимаюсь, благодаря тебе, то обязательно заглянул бы в дом Шервудов.
- Могу и заглянуть.
- Ну и отлично. А еще лучше, забудь про все это и... так... так... так...
Брэнднер присел за надгробной плитой, и Сэм бросился к нему.
- Здесь явно кто-то был, - сказал друг полицейского.
На траве у надгробия лежал скомканный использованный презерватив.
- И вполне живой, - добавил Сэм.
- Ну, насколько мне известно, трупы не часто пользуются резинками.
Глава 25
В контору по сделкам с недвижимостью вошла молодая пара, и Глендон Морли поднялся из-за стола.
Впечатление посетители производили не самое приятное. Женщине, пусть и довольно симпатичной, не помешало бы немного косметики. Густые каштановые волосы собраны в конский хвост, свободное, выцветшее платье, судя по всему, сшито собственными руками. Хотя в целом она выглядела опрятно. Вряд ли какая-нибудь нищенка из захолустья, скорее просто консерваторша, которой нравится выглядеть, как старая пердунья, - предположил Глендон.
Мужчина с ней был настоящим гигантом. Больше шести футов[6] ростом, с растрепанными черными волосами, и цепкими, бегающими глазами, которые сразу не понравились Глендону. Коричневый вельветовый пиджак, остро нуждающийся в глажке, под которым была футболка с каким-то противным, похожим на тролля персонажем. Рядом с его ехидной мордой было напечатано: Доверься мне. Дополняли наряд синие джинсы и кроссовки "Адидас".
- Мистер Морли? – произнес верзила, протягивая руку.
- Да, сэр, - ответил тот.
Пожал крепкую руку и улыбнулся женщине.
- Я - Гарольд Краг. А это моя жена, Шона.
- Очень приятно. Хотите приобрести дом?
Гарольд усмехнулся. Улыбка получилась кривая, злобная, как у ребенка, который желает выбесить взрослых.
- Думаю, мы уже нашли то, что хотели.
- Отлично. Пожалуйста, присаживайтесь. Кофе?
- Да. Черный.
- Как насчет вас, Шона?
- Я бы не отказалась от чая, если можно.
- Конечно.
Глендон оставил их у своего рабочего места, и прошел вглубь комнаты к маленькому столику. Разливая напитки, пригляделся к гостям. Не местные, в этом он не сомневался. Одеты странно, похожи на студентов колледжа, что пришли на стадион посмотреть футбол. На бедняков или неудачников не похожи, но и на преуспевающего бизнесмена Гарольд явно не тянет. Учителя? Вполне возможно.
- Откуда приехали? – спросил он, возвращаясь с чаем и двумя чашками кофе.
- Мэн, - ответил Гарольд.
- Ух, ты. Далековато забрались.
Гарольд улыбнувшись кивнул и, развалившись в кресле, закинул ногу на ногу.
- Планируете остаться в Эшбурге?
- На какое-то время.
Глендон протянул чашку чая Шоне, кофе – Гарольду.
- Отличный выбор. Городок у нас маленький, тихий, уютный. Я сам прожил тут всю жизнь, и ни за что на свете не уеду отсюда. Чем вы занимаетесь? – спросил он Гарольда.
- Пишу книги.
- О! – xозяин конторы попытался не подать виду, но осознал, что шансы заключить выгодную сделку сильно уменьшаются. – В каком жанре?
- Мистические триллеры.
- Ого! Как "Изгоняющий дьявола"?
- Что-то в этом роде.
- У меня дочь видела этот фильм, - Глендон усмехнулся. – Долго потом не могла прийти в себя.
- Меня интересует дом Шервудов.
- Хотите его купить?
Гарольд кивнул и сунул сигарету в рот.
- Можно закурить?
- Конечно. Просто я сам предпочитаю сигары.
Он подвинул безукоризненно чистую стеклянную пепельницу через стол.
- Благодарю.
- Думаю, он вам интересен в первую очередь из-за своей печально известной славы? Собираете материал для книги, Гарольд?
- Отчасти да, - сигарета подпрыгнула у него во рту. – Мы слышали, что он в довольно плохом состоянии. Но для жилья пригоден?
- Вполне.
- Какова цена?
Глендон озвучил сумму.
- Ну что ж, - сказал Гарольд сквозь пелену дыма, прищурив глаз. – Как по мне, так вполне приемлемо. Что скажешь, Шона?
Женщина приподняла бровь и кивнула.
- Однако, хочу сразу предупредить, что банки за этот дом такую сумму не дадут. Минимум на пятнадцать процентов ниже.
- Ничего страшного, - усмехнулся Гарольд.
То, что писатель не стал торговаться, воодушевило Глендона. Видимо при деньгах.
- Хорошо, - сказал риэлтор. – Хотите посмотреть дом прямо сейчас?
- Да.
Уже на выходе из офиса Глендон не удержался и спросил:
- Полагаю, вы в курсе о том, что там произошло?
- В общих чертах, без особых подробностей.
- А откуда узнали?
- Из переписки с одним парнем из вашей средней школы. Ник Карлсон, библиотекарь.
- О, как.
- Он говорил, что после той резни дом так и пустует.
- Верно, – Глендон выключил свет, открыл дверь и, пропустив вперед Гарольда с Шоной, запер офис. – Вон моя машина.
Они направились к коричневому "Флитвуду".
- После тех кровавых

