Категории
Самые читаемые

Колыбель времени - Эвелина Грин

Читать онлайн Колыбель времени - Эвелина Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 113
Перейти на страницу:
и посланник».

Часть 2. Расцвет Османской империи. Глава 5. Тоска по любимому

Занятия музыкой длились два часа, потом было сольфеджио и трехчасовые занятия танцами, у многих рабынь под конец отваливались ноги. Они выползали из танцевального зала. Эверилд ушла последней, попросив учительницу раздобыть веера для танцев. Честно говоря, она бы предпочла боевые, но этого никто не оценит, так что придется обойтись простыми. Следующее занятие было по письменности и изучению Корана. Если на арабском Эверилд читала, то язык османов не знала. Занятия подошли к концу где-то в пять вечера. Все девушки валились от усталости, а еще надо было отсидеть час, чтобы сделать задания.

И, наконец, ужин, еда — вот только Эверилд была не в восторге. Но придется притворяться человеком, хотя ей бы крови, и побольше. В горле зацарапало, прошелся огонь. «Как же вкусно пахнут все обитательницы гарема! Просто голова кругом».

Все отправились в столовую, сегодня на ужин было пюре с куриным мясом и каким-то соусом. Мед, медовые шарики, щербет.

Все ели молча, сил на разговоры не было. Осмотрев присутствующих в столовой, Эверилд не заметила среди них богатых рабынь. Походу дела, все они одного ранга, и только на Эверилд были дорогие украшения. К вампирше подсела миниатюрная брюнетка, одетая в тончайший голубой шелк.

— Как ты только не мерзнешь в этом наряде? — спросила она, стуча зубами.

— Я закаленная, могу в минус двадцать спокойно раздетая ходить по улице.

— Везет, — с легкой завистью сказала она.

— Поверь, завидовать нечему, — не согласилась вампирша, потягивая шербет из трубочки.

— А правду говорят, что тебя похитили пираты? — девушка смущенно отвела взгляд.

Эверилд развеселилась:

— Кто такое тебе сказал? Нет, хуже, я сама пиратка, я была капитаном корабля, пока флотилия султана нас не окружила и не уничтожила всех, кроме меня. А меня доставили как рабыню сюда.

— Печально. Мы все выкраденные с родных островов… Ты правда умеешь стрелять из пистоля и владеешь холодным оружием? — шепотом поинтересовалась она, оглядываясь, чтобы никто не подслушал.

— Правда.

— Здорово, а меня можешь научить? — боязливо спросила она.

— Могу, вот только где мы добудем оружие, сюда мышь не проскочит. Давай поступим так — я обучу тебя боевым искусствам. Они помогут обороняться. А ты как сюда угодила?

— Как все, меня продал отец в надежде, что я сделаю успешную карьеру. Меня зовут Айгуль.

— Кана.

— А правду говорят, что у тебя есть ребенок? — не удержалась от любопытства Айгуль.

— Правда, он в заложниках у одного визиря, — в этот момент Эверилд поняла, что не знает мусульманского имени Темного Эрика.

— Да? — сделала большие глаза Айгуль.

— Увы, да, если бы не ребенок, то меня бы здесь не было. Я нашла бы способ сбежать. А так приходится ждать, когда султан захочет меня увидеть.

— Кана, я не хочу тебя расстраивать, но у тебя нет шансов, что он пригласит тебя к себе. Я вообще не понимаю, как тебя допустили в гарем! Одно из главных правил — кандидатка в наложницы должна быть невинной, — и Айгуль покраснела до кончиков ушей. — Максимум, что тебе светит, — это быть служанкой и надеяться, что тебя выдадут за визиря, — продолжила она, немного помолчав.

— Это уже не мои заботы. Султан меня хотел, он получил. Сделает ли он меня своей фавориткой — сугубо его дело.

— И ты даже бороться за его внимание не будешь? — не поверила Айгуль.

Эверилд рассмеялась. «Какая же она еще наивная!»

— Ну ты же сама говоришь, что у меня шансов нет. Да зачем мне тогда пытаться покорить сердце султана? — улыбнулась вампирша.

— А что ты ничего не ешь?

— Я не могу после физических нагрузок есть. Такая особенность организма, — пожала плечами Эверилд.

— Что сегодня вечером будешь делать?

— Ничего, скорее всего, попрошусь в библиотеку.

— А можно с тобой? Мне нечем заняться.

— Можно, — тепло улыбнувшись, сказала Эверилд и залпом допила шербет, но даже так не почувствовала вкуса.

Под конец ужина к ним подсела еще одна обитательница гарема кавказской наружности: волосы темно-русые, заплетенные в толстую косу, одета в красное платье с черным лифом, и оно тоже почти ничего не скрывало. Учителя строго следили за манерами девушек, к кому-то подходили и делали замечание.

Эверилд от нечего делать стала рассматривать столовую. Высокие сводчатые потолки, расписанные арабской вязью, мраморный пол, розовые стены, разукрашенные цветами, фиолетовыми фиалками, желтыми хризантемами, по углам — нарисованный плющ, в горшках стоят живые растения. Все рабыни сидят на цветных подушках и бросают настороженные взгляды в сторону новенькой.

— Может, пойдем прогуляемся в саду перед сном? — предложила только что подсевшая девушка.

— Разве туда можно попасть? — засомневалась Эверилд.

— Можно. Ты всерьез думаешь, что нас как птиц держат в золотой клетке? Без свежего воздуха мы сильно побледнеем, как ты. Вот по тебе сразу видно, что ты книжный червь, — сказала незнакомка. Айгуль тихонько хихикнула.

— Не хочу тебя пугать, но я пиратский червь и большую часть времени проводила в море, — серьезно сказала Эверилд.

— Ты та самая капитан пиратов?

Эверилд кивнула. Этот вопрос начинал уже раздражать.

— О тебе шушукается весь гарем. Боже, как мне повезло! Я встретила легендарную пиратку, о чьей красоте ходят легенды. Поговаривают, что сам султан от тебя без ума. Только до него дошли такие слухи, он сразу влюбился. Не удивлюсь, если ты скоро станешь фавориткой. А расскажи, как ты стала пираткой и почему? Это, наверно, так увлекательно, я вот никогда бы не смогла пойти против воли родителей, сбежать из дома и отправиться на поиски приключений. А еще у меня морская болезнь, и я в обморок падаю при виде крови. Бр-р.

Девушка так просяще смотрела на Эверилд, что та сдалась. Правда, придется подбирать каждое слово.

— Всё началось с того, что родители решили меня выдать замуж за старика. Я с ним познакомилась на улице, он любил рассказывать сказки и еще играл на флейте. Ее звуки были настолько манящими, что флейта меня совсем очаровала. Я начала каждый вечер приходить к его костру, где собиралась вся ребятня и слушала его истории о принцессах, которых похищают драконы, о феях и пикси… Он много рассказывал о языческой культуре, искусно вплетая истории, что происходили много лет назад. Однажды я набралась смелости и попросила его научить меня играть на флейте, я готова была ко всему — что он меня прогонит, выпорет или что-то грубое скажет. Я его побаивалась. Обучаться музыке могут только дворяне, а я кто? Дочь обычного сапожника. Он согласился, я стала много времени проводить с ним.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 113
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Колыбель времени - Эвелина Грин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель