Читая труды Елены Уайт Как их понимать и использовать - Джордж Найт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прежде чем двинуться дальше, нам необходимо определиться в терминах. Новый всемирный словарь Вебстера описывает слово «непогрешимый», как 1) неспособный к погрешности; никогда не оказывающийся неверным; 2) не могущий быть несостоятельным, поступать неверно, сделать ошибку и так далее. Словарь определяет слово «безошибочный», как «не заблуждающийся, не делающий ошибок». Важно отметить, что многие люди внедряют именно эти определения в сферу Библии и произведений Елены Уайт.
Относительно непогрешимости г–жа Уайт пишет ясно:
«Я никогда на нее не притязала; непогрешим только Бог». Вновь она утверждала, что «непогрешимы только Бог и небеса»
(Избранные вести, т. 1, с. 37).
Хотя она с полной определенностью говорила: «Божье Слово непогрешимо» (там же, с. 416), ниже мы увидим, что она не имела в виду, будто книги Библии (или ее произведения) лишены неточностей любого рода.
Напротив, в введении к «Великой борьбе» она очень ясно излагает свою позицию:
«Священное Писание должно быть принято как авторитетное и безошибочное откровение Его воли»
(с. vii).
To есть произведения Божьих пророков не являются непогрешимыми во всех их деталях, но они безошибочны в смысле откровения Божьей воли, данного людям. В подобном высказывании Елена Уайт утверждала, что
«Слово Божье… ясно во всем, что касается спасения души…»
(Свидетельства для Церкви, т. 5, с. 706).
У. К. Уайт поднимает тот же самый вопрос, когда говорит:
«Я верю, что там, где Елена Уайт применяла описания историков или толкование адвентистских писателей, Бог даровал ей проницательность использовать именно то, что верно и что находится в соответствии с истиной во всех вопросах, необходимых для спасения. Если при тщательном изучении обнаружится, что некоторые использованные ею описания пророчества в каких–то деталях, касающихся дат, не соответствуют нашему пониманию секулярной истории, это не подрывает моего доверия к ее произведениям как к единому целому, как не подрывает моего доверия к Библии тот факт, что я не могу увязать многие ее высказывания, связанные с хронологией»
(Избранные вести, т. 3, с. 449, 450; курсив мой. — Дж. Н.).
И. X. Маршалл развивает эту же мысль, когда пишет:
«Цель Божья при составлении Писаний заключалась в том, чтобы вести людей к спасению и подобающему образу жизни. Исходя из этого, мы, несомненно, приходим к выводу, что Бог сделал Библию таким совершенным произведением, которое поможет достичь данной цели. Именно в этом смысле слово «непогрешимый» применимо к Библии правильно. Оно означает, что Библия сама по себе является «верным и достаточным путеводителем, которому можно доверять безусловно»… Поэтому можно предположить, что слово «непогрешимый» означает, что Библия вполне заслуживает доверия, учитывая цели, для которых Бог вдохновил ее»
(Библейское вдохновение, с. 53).
Иными словами, г–жа Уайт использует слово «непогрешимость» в том смысле, что Библия полностью заслуживает доверия как путеводитель к спасению.
Касаясь поднятой темы, Елена Уайт говорит следующее:
«Некоторые люди глядят на нас серьезно и спрашивают: „А может быть некоторые ошибки были допущены переписчиками или переводчиками?" Все возможно, но люди с узким мышлением, готовые колебаться и спотыкаться при любой возможности, будут также спотыкаться на тайнах вдохновенного Слова, потому что их слабое мышление не в состоянии увидеть цели Божьи… Все ошибки, вместе взятые, не причинят беспокойства ни одной душе и не заставят споткнуться никого, кто не будет выискивать трудности в самой ясной открытой истине»
(Избранные вести, т. 1, с. 16).
Некоторые неточности, связанные с библейскими фактами, можно обнаружить в произведениях Елены Уайт. Писания Божьих пророков непогрешимы как путеводитель к спасению, но это не значит, что они не содержат никаких неточностей. Следует усвоить ту мысль, что мы должны читать Священные Писания и произведения Елены Уайт, желая научиться из них основным урокам, а не каким–то незначительным деталям. Мы об этом уже сказали кое–что в главе 7, а об ошибках, связанных с фактами, еще больше скажем в главе 18.
В данной связи важно помнить, что люди, спотыкающиеся на таких понятиях, как «безошибочность» и «абсолютная непогрешимость», тушуются перед проблемой, созданной людьми. Бог никогда ничего подобного не говорил о Библии, и Елена Уайт никогда не утверждала подобного по поводу Библии и своих произведений. В ее понимании инспирация предназначалась для «практических целей» во взаимоотношениях Бога с людьми в плане спасения (Избранные вести, т. 1, с. 19). Нам нужно позволить Богу обращаться к нам, как Он считает нужным, а не привносить свои правила в служение пророков, а затем отвергать этих пророков, если они не оправдывают наших ожиданий в том, что касается деяний Бога. Такой подход является чисто человеческим. Он возвышает наш собственный авторитет над Словом Божьим, делает нас судьями Бога и Его Слова. Но это не библейская позиция, она не соответствует совету, который Елена Уайт давала Церкви. Нам нужно читать Божье Слово и произведения г–жи Уайт, исходя из той цели, для какой они даны Богом, и не позволять нашим современным интересам и нашим понятиям о цели и точности встать между нами и Его пророками.
В этой связи поучителен урок, преподанный нам К. С. Лонгакром, долгое время работавшим руководителем отдела религиозной свободы в Церкви адвентистов седьмого дня.
«Вы и некоторые другие, потерпевшие крушение веры в свидетельства г–жи Уайт, — писал он, — создали свой эталон непогрешимости для ее произведений и для всего, что она время от времени говорила, хотя подобный эталон она никогда не ставила перед собой и перед своими произведениями. И поскольку г–жа Уайт не соответствовала эталону, созданному вами для нее, вы естественно отбрасываете ее и пытаетесь представить вестницу Божью ложным пророком. Трудности, связанные с А. Т. Джоунсом, Балленджерами и другими, потерявшими веру в Свидетельства г–жи Уайт, объясняются тем, что они заняли крайнюю позицию и обожествили г–жу Уайт, сделав из нее сверхчеловека. То же было сделано и со всем, что она когда–либо сказала и написала в любом виде и в любой форме. И когда Е. Уайт не соответствовала «подставному» или ложному мерилу, который они воздвигли для ее частной и личной корреспонденции и спонтанных советов, данных ею,