- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
«В их руках». Девичье еврейское образование в Российской империи - Элиана Адлер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Единственное известное мне исключение – школа Тютинмана в Хотине. Согласно учебному плану на 1857 год, Тютинман планировал обучать своих подопечных еврейской религии с использованием Талмуда и свода законов «Хаей Адам»[182]. В казенных еврейских училищах именно этот достаточно ограниченный компендиум использовался вместо Талмуда. Судя по всему, ученицы Тютинмана принадлежали к тому небольшому числу молодых евреек, которым был открыт доступ к обоим текстам.
Обучение ивриту
Притом что обычным делом было изучение молитв в немецком переводе, во многих школах обучали и чтению на иврите[183]. Училище Переля, где использовали идиш, а не иврит, было в этом смысле довольно необычным. Видимо, объяснение следует искать в том, что оно стало первым в своем роде. В 1831 году систематическое обучение ивриту кого бы то ни было, а уж девочек в особенности, еще оставалось новшеством[184]. В традиционных хедерах мальчиков учили переводить библейские тексты на идиш, однако им не преподавали ни грамматику, ни синтаксис, ни даже письмо.
Когда в 1847 году Дубинские открыли свое училище в Херсоне, в программу было включено чтение на иврите. Однако при этом важно отметить, что, хотя в учебном плане значилось четыре языка: иврит, русский, немецкий и французский, там было оговорено, что грамматику будут преподавать лишь для трех последних[185].
Судя по всему, в большинстве школ, открывшихся в 1850-е годы, чтение на иврите все же преподавали. Идиш из программ исчез почти полностью. Лишь впоследствии обнаруживаются школы, где обучали не только разбору текстов, но и грамматике тоже. В училище Д. Штерна, открывшемся в 1859 году, преподавали иврит, используя текст «Лашон эвер»[186]. В училище Гордона в Телыпе с 1861 года также предлагался иврит[187].
Не исключено, что распространение обучения девочек ивриту совпало не только с ростом общественного приятия этого факта, но и с расширением системы мужских еврейских казенных училищ. В мужских училищах предлагалось обучение на иврите, а многие содержатели, в том числе Штерн и Гордон, преподавали и там[188]. Однако если в казенных школах речь шла о единой программе и предписанном наборе текстов, то частные училища могли куда гибче реагировать на изменение обстоятельств и потребностей[189].
На этих примерах видно, как развивался процесс обучения девочек-евреек. Когда Перель открыл свое училище, сама идея обучения девочек чтению на иврите выглядела немыслимой, однако на протяжении следующего десятилетия эта практика стала в школах для девочек нормой. К 1860-м годам некоторые еврейские женские школы стали предлагать курсы изучения иврита. Этот процесс трудно назвать линейным, потому что в некоторых новых школах продолжали преподавать только навыки чтения, однако с ходом времени появлялось все больше и больше еврейских женских училищ, где иврит изучали наряду с другими языками.
В том, что касается использования учебников и преподавания еврейских предметов, некоторые факты для всех школ едины. В преподавании Закона Божьего – ключевого предмета для всех школ – использовалось сочетание традиционных практик и некоторых новаций. Учебники, написанные маскилами, и современные подходы к иудаизму существовали бок о бок с обучением чтению молитв. Кроме того, как использовавшиеся учебники, так и подход к преподаванию иврита изменялись на протяжении века. К концу изучаемого периода не только появились книги, подготовленные русскими евреями с оглядкой на нужды их общины, но и девочки получили возможность изучать иврит.
Русский язык
Помимо религии, во всех частных женских еврейских училищах на территории Российской империи обязательным было углубленное преподавание русского языка. Во многих случаях именно на это отводилось больше всего учебных часов, в чем находила отражение основная цель еврейского образования. Чтобы стать частью российского общества, евреи должны были свободно владеть русским языком – этому посвящены слова Гордона, приведенные в начале главы. Действительно, и содержатели, и писатели часто повторяли ту же мысль, а инспекторы и сановники, посещавшие училища, неизменно высказывались по поводу успехов в изучении русского.
Разумеется, понять, как именно русский язык преподавался в каждом конкретном училище, довольно сложно. Судя по учебным планам, основным инструментом было погружение в языковую среду. Довольно часто все основные предметы преподавались по-русски. Тот же подход использовался и в системе казенных еврейских училищ, где религию преподавали на немецком, а все остальные предметы на русском. В некоторых учебных планах особо отмечено, что все предметы, за исключением Закона Божьего, будут преподаваться по-русски.
Кроме того, русский язык преподавался системно. В те времена основными методами обучения были диктанты и декламация. Брук-Брезовский так описывает в статье для «Сиона» свой метод преподавания: «Русский язык: чтение с переводом на немецкий язык, письмо под диктовку, изучение наизусть статей в прозе и стихах нравоучительного и исторического содержания и грамматика. Особое внимание обращается на практическое обучение»[190]. Фруд из Бердичева описывает спиральную программу, основанную на изучении грамматики – судя по всему, весьма передовую. В подготовительном классе ученицы обучались чтению по-русски, проходили части речи. В первом классе занимались словосочетаниями, во втором писали сочинения. В третьем проходили состав слов, согласование и падежи, что позволяло писать более сложные сочинения. Наконец, в четвертом классе акцент делался на придаточные предложения, ударение, было предусмотрено повторение пройденного[191].
Существовал целый ряд учебников русского языка, написанных евреями для евреев. Мандельштам за годы работы в Министерстве народного просвещения выпустил несколько таких учебников. Известный маскил и педагог А. Паперна (1840–1919) в 1876 году опубликовал «Лербух дер русишен шпрахе нах ален-дорфс методе» [Рарегпа 1876]. Изложение постепенно переходит с идиша на русский через ряд четко структурированных уроков и упражнений. У нас нет сведений о том, что учебники Мандельштама или Паперны использовались в частных женских еврейских школах, однако, по всей видимости, там преподавали на основании этих или похожих текстов.
Помимо Закона Божьего и русского языка почти во всех женских еврейских училищах занимались чистописанием, арифметикой и иностранными языками. Упор на языки свидетельствовал об ориентации на русские женские школы, а

