- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Это грязное дело шантаж - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Садитесь, садитесь, — подчеркнуто радушно пригласил Харди. — Так что вы хотели узнать, мисс…
— Шеррик, — подсказала Вэл.
Стараясь выглядеть непринужденной, она села в предложенное кресло, раскрыла блокнот и вытащила изящную золотую ручку. Сердце ее учащенно колотилось где-то в области горла.
— Итак, мисс Шеррик, чем могу быть полезен? Только учтите, у меня мало времени.
Харди положил дипломат с деньгами на журнальный столик и сел напротив напряженной Вэл.
— Что-нибудь выпьете? — предложил он.
— Нет, спасибо.
— А я, пожалуй, выпью. У меня жажда, как у верблюда, пересекшего Сахару. Пекки, приготовь мне что-нибудь. Только побольше содовой. Я вас слушаю, — повернулся он к Вэл.
Вэл не знала, как действовать в подобной ситуации, хотя и предполагала, что ее затея может оказаться опасной. Внутренним чутьем она уловила, что в этой квартире происходит что-то такое, что эти двое тщательно стараются от нее скрыть.
— Мне заказан репортаж об убийстве Парнелл, — бодро начала она. — Мне известно, что вы были с нею дружны. Не могли бы вы немного рассказать о ней, о ее образе жизни, окружении. Одним словом все, что могло бы вывести на убийцу. Это — мое первое журналистское расследование и я надеюсь на вашу помощь.
Лицо Харди приняло враждебное выражение. Глаза злобно забегали.
— Я не собираюсь о ней говорить. Она мертва. Я не имею ни малейшего понятия ни о том, кто ее убил, ни о том, почему он это сделал.
Джина проплыла, покачивая аппетитными бедрами, от бара к столу и, ставя перед Харди высокий стакан с виски-содовой, язвительно произнесла:
— Она была потухшим огнем былой страсти… ничтожеством… пустым местом…
Вэл едва слышала, что говорила эта женщина. Ее изумленный взгляд был прикован к браслету на ее тонком изящном запястье — по окружности золотого кольца располагались пять миниатюрных платиновых слоников с глазами — рубинами.
Глава 10
Полиция вела интенсивный розыск Джако и Мо. Террелл задействовал всех имевшихся в его распоряжении полицейских-детективов. Фотографии преступников ежечасно передавались по программе теленовостей.
Не спавший вторые сутки Беглер отдал распоряжение Тому Лепски и Биллу Вильямсу произвести обыск на квартире Ли Харди.
— Скорее всего, вы их там не обнаружите, но, вероятно, они были там. Потрясите эту девицу со стесанным лицом, Джину Ланг. Она наверняка что-то видела или знает. Прижмите Харди. Я думаю, что это он снабдил их деньгами для бегства. Проверьте его счет в банке, не снимал ли он крупную сумму вчера или сегодня.
— Сначала заедем в банк, — сказал Лепски Вильямсу, когда они сели в полицейскую машину. — Надо запастись парой фактов, чтобы расколоть Харди.
Вильямс — высокий молодой полицейский, сидевший последние несколько лет на картотеке и знавший преступников только по отпечаткам пальцев — был не в восторге от того, что его вдруг выдернули из удобного безопасного кресла и поставили на оперативную работу. Тем более в паре с этим психопатом Лепски. Как пить дать, он втянет его в какую-нибудь переделку. Сама мысль о том, что на квартире Харди они могут нарваться на таких отпетых головорезов, как Джако и Мо, пугала и повергала в уныние. Это Лепски хорошо. Он не женат и поэтому бесшабашен до умопомрачения. Его медом не корми, дай только пострелять и подраться. А в уголовной среде он, как рыба в воде. До сих пор Вильямсу удавалось избегать потасовок. К тому же его молодая жена ожидает третьего ребенка. Что с ней будет, если его вдруг убьют?
Поджарый, мускулистый Лепски, с волевым загорелым лицом, изрезанным морщинами, бдительными голубыми глазами-льдинками и зачесанными на пробор почти белыми волосами, на большой скорости вел полицейскую машину к Торгово-промышленному банку, где, как он знал, держал деньги Харди.
— Что с тобой? — искоса посмотрел он на напарника. — У тебя такой видок, будто ты пчелу проглотил.
Вильямс напряженно заерзал на своем сиденье.
— Ничего. Со мной все в порядке, — буркнул он, опасаясь, что Лепски заметит его состояние.
Он боялся его насмешек еще больше, чем гангстеров. Чего доброго, новости о его трусости дойдут до Террелла… Тогда пиши пропало. Это был единственный грех, которого начальник полиции не прощал.
Лепски выглянул из окна и виртуозно обложил водителя, пытавшегося подрезать ему дорогу. Тот начал было лаяться в ответ, но заметив черно-белые полосы и крупно выведенное слово «полиция» на капоте, мигом проглотил готовые вырваться ругательства.
Лепски криво ухмыльнулся и вновь повернулся к Вильямсу.
— Да ты, никак, боишься, парень? Брось, расслабься. Умираем только раз. Лично я предпочитаю отдать концы от ножа или пули гангстера, чем от скальпеля хирурга, который будет потрошить меня, выискивая опухоль.
Вильямс поморщился, как от зубной боли, и вжался и сиденье. Нащупал потной рукой рукоятку полицейского кольта калибра 0,38. Холодный металл действовал успокаивающе. Припарковавшись на стоянке около банка, полицейские вошли в помпезное здание и направились прямо в кабинет управляющего.
Он поднялся им навстречу и пожал руки. Вальяжный, подтянутый Пит Вернер был одним из лучших в Майами стрелков из винтовки калибра 0,22. Лепски являлся одним из немногих членов охотничьего клуба, способным составить ему конкуренцию.
— Ты не собираешься сегодня в клуб? — спросил он Лепски. — Ко мне из Нью-Йорка приехал один из моих знакомых, который стреляет почти так же хорошо, как мы. Можно было бы устроить соревнования на ящик виски.
— Боюсь, что не смогу, — с искренним сожалением ответил детектив. — Я сейчас ловлю двоих за убийство. Если удастся вырваться, то, возможно, я покажу твоему другу пару новинок.
Вернер рассмеялся и похлопал Лепски по плечу.
— Так за кем ты охотишься, Том? — спросил он и разом посерьезнел.
— Да так. Двое подонков. Кстати, Терри, ты бы мог мне помочь. Я не прошу тебя открывать банковские тайны, но, поверь мне, это важно. Снимал ли Харди крупную сумму сегодня или вчера?
— Том, это не самый удобный вопрос для управляющего банком.
— Понимаю. Но у нас есть все основания полагать, что Харди снабдил этих двоих деньгами для того, чтобы они смотались из города. Они — его бывшие телохранители и пока что прикончили троих. Из мелкой сошки. Если мы их быстро не отловим, то этот список может пополниться куда более важными людьми.
Вернер был шокирован. Он поколебался и затем уклончиво ответил:
— Единственное, что я могу тебе сказать, Том, дружище, так это то, что ко мне, действительно, приходила интересующая полицию персона с просьбой выдать ему в кредит пять тысяч долларов. Персона была очень взволнованна, но я отправил его отсюда сегодня около десяти утра.
— Спасибо, старик, — сдержанно сказал Лепски. — Возможно, я и успею вечером в клуб. Пока!
Усевшись за руль, Лепски повернулся к Вильямсу:
— А теперь нанесем визит этой «персоне».
— Может быть, лучше сообщить Терреллу? — робко предложил Вильямс. — Вдруг он захочет сам потолковать с Харди?
— Не будем терять времени, а то от них там останется одна вонь. Как ты со своей пушкой? Наверное, давно не практиковался?
— Да уж… — неопределенно ответил Вильямс, вытирая рукавом пот со лба. — Я не был в тире года два. Знаешь, Том, что-то мне это начинает не нравиться. Вдруг мы нарвемся на этих двоих. Может быть, вызвать подкрепление?
— Каких двоих? — не понял Лепски. — Ты имеешь в виду Джако и Мо? Ну и что из этого? Либо они пойдут с нами, либо мы их уложим. В такого борова, как Джако, и ребенок попадет. Всадишь ему заряд в толстое брюхо, он и успокоится.
— Эта парочка сама неплохо управляется с пистолетом, — уныло заметил Вильямс. — Моя жена ожидает ребенка.
— Тогда о чем ты беспокоишься? Он же еще не родился? Не дрейфь, все будет нормально!
Лепски резко свернул на обочину, и полицейские направились к дому Харди. Из-за угла вынырнула патрульная машина, и Лепски сделал знак подъехать ближе.
— Послушай, Джейми, — узнал Лепски сидевшего за рулем дюжего полицейского. — Я собираюсь переговорить с Ли Харди. Не думаю, чтобы он поднял бузу, но если вдруг услышишь пальбу, вызови ребят. Ты понял? Не играй в героя, а просто вызови наших парней. Сам же выбери удобную позицию и стреляй в каждого, кто выскочит из подъезда. Мы на хвосте у Джако и Мо.
Джейми понятливо кивнул, и Вильямс подумал, что было бы неплохо поменяться с ним местами.
Войдя в подъезд, Лепски направился прямо к кабинке портье. Тот встал из-за стола и ощупал колючими глазками вошедших, сразу признав в них полицейских.
— Харди к себе не поднимался? — спросил Лепски.
— Да, минут пять назад, — угрюмо ответил портье. — Я могу вызвать его, если он вам нужен.
— Не трудись, старина, — сказал Лепски и смерил его холодным взглядом. — И не вздумай лапать телефон, а то и превращу остаток твоей жизни в ад.

