- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Покорность ей к лицу - Ширли Басби
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Однако ситуация изменилась?
Джек кивнул:
— Роксбери сумел вычеркнуть из списка почти всех — кроме Уитли и еще двоих. — Он улыбнулся. — Полагаю, с теми джентльменами уже подружились агенты Роксбери вроде меня самого. — Он стал серьезнее. — В Англии уже много лет работает шпион, известный как Ле Ренард, Лис. Роксбери давно гоняется за ним. Он предположил, что Лис и есть похититель, но, по его мнению, ни один из джентльменов, посетивших Смитфилда, не подходит на роль Лиса — они либо слишком респектабельны, либо слишком скромны, либо слишком тупы. Конечно, даже сам он признает, что репутация респектабельного, скромного или тупого человека — отличное прикрытие. — Джек вздохнул. — Мы не можем вычислить Лиса, но Уитли пока основная наша зацепка. У него дурная репутация, он имеет зуб на правительство за то, что его в принудительном порядке отправили в отставку, и один из… друзей Роксбери выяснил, что он покинул Лондон на следующий день после визита к Смитфилду. И отправился на побережье Девона.
— А как вам удалось раздобыть эти сведения?
Джек ответил улыбкой:
— Подчиненные Роксбери опросили всех, с кем разговаривал Уитли. Один джентльмен вспомнил, что Уитли будто бы говорил, что подумывает наведаться к вдове старого друга, которая живет в Девоне, — к миссис Хью Мэннинг.
— Черт меня подери! — прорычал Маркус и хмуро уставился на Джека. — Так вы уже знали, что Уитли приехал к моей невесте!
Джеку достало совести изобразить раскаяние.
— Роксбери упоминал, что Уитли еще в Индии водил знакомство с миссис Хью Мэннинг. И обратил мое внимание на то, что Мэннинг-Корт, где она сейчас проживает, расположен по соседству с Шербрук-Холлом, где живет мой кузен. — Лицо Маркуса ему не понравилось, и он поспешил добавить: — Я не знал, что ее зовут Изабел и что она ваша невеста.
Маркус продолжал смотреть волком.
— Вы же сами признали, что Роксбери, вероятнее всего, уже известно о вашей помолвке и ее связи с Уитли, не стоит винить меня за то, что знает Роксбери!
Маркус фыркнул: слова Джека отчасти развеселили его, отчасти раздосадовали.
«Джулиан жаловался, что без ведома Роксбери хорек в курятнике не пукнет. После всего этого я склонен ему верить». Он бросил на Джека изучающий взгляд:
— А ведь вы могли мне обо всем рассказать.
— Пока ваша мать не упомянула об этом, я правда не знал, что миссис Мэннинг, которая зналась с Уитли в Индии, и есть ваша невеста. — Джек вздохнул: — Признаюсь вам как на духу, даже когда я узнал о ваших отношениях с миссис Мэннинг, я еще не принял решения, что вам рассказывать, а что нет.
— Кажется, — сказал Маркус, ни к кому конкретно не обращаясь, — меня только что оскорбили.
Джек рассмеялся:
— Как я уже говорил, вы меня плохо знаете, но и я, в свою очередь, плохо знаю вас. — Он посерьезнел. — Мое решение — доверять вам или нет — должно было на чем-то основываться. Ваше мнение об Уитли совпадает с моим, и поэтому я все-таки рассказал вам о Роксбери и прочем.
Маркус, будучи незлопамятным, согласился с Джеком и кивнул:
— Что ж, очень хорошо. И как вы предлагаете выяснить, похитил Уитли меморандум или нет?
— Первый шаг — обыскать его номер. Уверен, если меморандум у него, он хранит его где-то там.
Маркус согласился:
— Побережье Девона кишит контрабандистами. Возможно, он подался в эти края не только чтобы повидать мою невесту, но и чтобы найти контрабандиста, который переправит меморандум на Норманнские острова или даже сразу во Францию. — Он улыбнулся: — Так когда состоится обыск?
Джек улыбнулся в ответ:
— Как насчет завтрашнего вечера?
— Отлично! Какой у нас план?
Идея Джека состояла в том, что Маркус займет Уитли разговором, а он в это время обыщет номер.
— Не пойдет, — сказал Маркус. — Вы забыли, что мы с Уитли на ножах. Если я заведу с ним душевный разговор, он наверняка что-то заподозрит.
— Вы правы. — Джек погрустнел. — Придется придумать что-то еще.
— Нет, ваш план сработает, — задумчиво пробормотал Маркус, — если я буду обыскивать номер, пока вы займете Уитли разговором.
Джеку эта мысль не понравилась, но после недолгих препирательств и уговоров он сдался и согласился с Маркусом.
Они пожелали друг другу спокойной ночи и разошлись. И, шагая по коридору к своей спальне, Маркус не переставал удивляться себе. Неужели он только что согласился под покровом ночи пробраться в чужой номер, подобно вору, и обшарить вещи хозяина? Черт подери, да! И он предвкушал этот момент с огромной радостью.
Изабел, напротив, в эти дни ничего не предвкушала и ничему не радовалась. Эдмунд и лорд Мэннинг не говорили ни о чем, кроме предстоящей свадьбы, а когда они не забрасывали ее вопросами, Маркус наседал, требуя назначить дату венчания. Она чувствовала себя ланью, загнанной волками. Слава Богу, большинство друзей и соседей еще не вернулись из Лондона. И ей не приходилось сносить еще и их расспросы. Однако несколько семей отказались в этом году от соблазнов сезона и не поехали в столицу, и Изабел регулярно подвергалась расспросам нескольких благородных леди, которые с горящими глазами допрашивали ее об обстоятельствах внезапной помолвки с самым завидным холостяком округи. Как стайка щебечущих птичек, они порхали вокруг нее, вопросы сыпались один за одним — вопросы, на которые она не могла ответить. А Маркус! За последние дни он не раз устраивал ей засаду в надежде выбить из нее точную дату свадьбы.
Изабел все чаще искала убежища в своих покоях, велела дворецкому говорить всем посетителям, что ее нет дома. Ее взгляд упал на листок бумаги, который она держала в руках. Лакей принес его всего несколько минут назад. Он едва не поверг ее в истерику: Уитли требовал, чтобы через два дня она встретилась с ним после наступления темноты в беседке у озера, которое разделяло три поместья.
Ведь прошло так мало времени с того момента, как ее мир перевернулся с ног на голову! Не верится, просто не верится. Она выходит замуж за Маркуса Шербрука. Как это могло получиться? Чертов Уитли!
Она вздохнула и невидящим взглядом уставилась на записку. Несправедливо винить во всем только Уитли, он не виноват, что родился подлецом и мошенником. Она сама во всем виновата. Если бы в тот день в саду она надавала ему оплеух и прогнала, ничего бы этого не случилось. Но нет, она поддалась панике — и вот куда это ее завело: на грань катастрофы. Паника комом подкатила к горлу, но Изабел поборола приступ удушья. Она найдет выход. Ей придется это сделать.
Изабел прожигала взглядом записку Уитли. В ней закипал гнев. Она не позволит этому мерзкому жулику одолеть ее! Комкая записку в руках и воображая, что это горло Уитли, она вскочила. Она не знает, что делать с неминуемой свадьбой, но вот с Уитли и угрозой, которую он несет, еще можно что-то сделать. В записке Уитли намекнул, что у него есть доказательства, но это ведь совершенно невозможно! Они с Хью действовали очень осторожно… Однако Уитли — ловкий манипулятор, и, возможно, у него нет доказательств, но есть что-то, что может породить догадки. И она не позволит ему пустить это в ход!

