Комната со шкафом - Дей Кин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Прощайте, мистер Соммерс! Скорейшего выздоровления! - сказала Люси и вышла из палаты. Отец ее немного замешкался, он хотел что-то спросить еще, но потом передумал. - Всего хорошего, Соммерс, - бросил он и тоже вышел.
Когда они ушли, Эрл в изнеможении откинулся на подушки и закрыл глаза. Бедный Марк! - почему-то пронеслось у него в голове. - О нем она даже ни словом не обмолвилась.
На следующее утро Марк Байкинс с целым ворохом газет ворвался в палату и еще с порога весело закричал:
- Мне сказали, что тебе лучше! Я так рад!
Эрл сидел на краю кровати, держа в руках какую-то бумажку.
- Хэлло, Марк! Я тоже очень рад, что ты жив и здоров. Ты ведь тоже побывал в переделке? Садись и рассказывай.
- Ничего особенного. Я получил отличный удар, но когда он получил от меня ответный в голову, он потряс его, в общем, когда он повис на мне, я кое-как стряхнул его с себя, а тут подоспели ребята из ФБР, и он сдался.
- Погоди, Марк, о ком ты говоришь?
- Как о ком? Да о твоем Фазане. Я отомстил ему за тебя!
- Так он арестован?
- Вся команда с судна "Эльдорадо" задержана, в том числе и доктор Грюннер. Ты еще не читал газет? Почитай, это сенсация. Я только что с Фоли-сквер, говорил с Мак-Грегори... Кстати, он приглашает меня на работу к себе, но я сказал, что никогда не уйду от тебя. Как ты на это смотришь, правильно я ему ответил?
- Кто знает? Может, ты и проиграл. Зло еще свободно бродит по земле.
- Ты о чем?
- Может, тебе будет безопаснее работать в ФБР, Марк?
- Ну, уж нет! Я не трус, Эрл, ты это сам знаешь. А за голову Луиджи Финелли назначена награда в 50 тысяч долларов. В конце концов он все равно попадется, даже если сбежит куда-нибудь за границу. За дело взялись Интерпол и ФБР... Шутка ли, торговля людьми? Да еще искалеченными до неузнаваемости. Прежде чем отправить их в путь, им делают пластические операции и отшибают у них ум. Ты слышишь, Эрл? Это же чудовищно!
- Я что-то вроде этого предполагал, - прошептал тот, вытирая пот со лба.
В течение десяти лет этот мерзавец торговал живым товаром под самым носом у полиции. Подумать только, Эрл!
Тот ни чего не ответил. Он неотступно смотрел на что-то в руке.
- Что это ты там держишь, Эрл? Письмо?
- Нет, чек на двадцать одну тысячу, который мне вручил мистер Арчибальд.
- Почему именно двадцать одна тысяча, Эрл?
- Ты хочешь сказать, почему только двадцать одна, а не больше, так ведь?
- Ну да.
- Одну тысячу он заплатил за непредвиденные расходы... одну тысячу на все... на содержание Люси в течение полугода, на мое лечение. Вот так, Марк, дружище!
- Да ты только на эту девушку потратил больше тысячи, Эрл! Одни только ее наряды...
- Хватит... Стоит ли об этом говорить!
- Стоило ли тебе лезть под машину из-за такой мелочи? - громко возмущался Марк.
Эрл расхохотался, а вслед за ним и Марк. Они смеялись так громко и долго, что в палату заглянула сестра и пригрозила им пальцем.
- Потише, пожалуйста. Мистер Соммерс, к вам пришли из полиции. Что им сказать?
Они переглянулись.
- Это Мортон. Он знает о твоем участии в операции, Марк?
- Если и не знает, так этот проклятый Оллер в курсе. А что? У нас могут быть неприятности?
- Да, мы не должны были вмешиваться в это дело. Но ничего. У меня есть такой сюрприз для Гарри, что он нам все простит. Зовите его сюда, сестра. Я буду рад его видеть!
- Есть чему радоваться! Полиции... - фыркнула та и прикрыла за собой дверь.
Гарри был в форме и производил довольно внушительное впечатление. На его лице блуждала довольная улыбка. Он действительно был счастлив увидеть Соммерса живым после того, как ему рассказали, что тот погиб в автокатастрофе.
- До чего же я рад видеть тебя, старина! - сказал он, пожимая руку друзьям. Я едва улучил минутку, чтобы заскочить к тебе, ты уж не обижайся, я к тебе ненадолго... Если бы ты знал, сколько сейчас на меня навалилось.
- Представляю, - ухмыльнулся Эрл. - В газетах пишут, что за голову Луиджи Финелли, которого ты, кстати, защищал, назначена награда в 50 тысяч долларов! Это же целое состояние!
Гарри почувствовал себя неловко. Он переступил с ноги на ногу, вертя в руках фуражку.
- Ты был прав, Эрл, а я кретин.
- Садись, - сказал ему Эрл, указывая на край кровати. - Если ты поймаешь этого негодяя, а я давно тебе говорил, что он негодяй и преступник, так вот, тебя не только повысят, но ты еще и разбогатеешь!
- А пока меня не выгнали из полиции, я должен заниматься своим делом - ловить убийцу старухи Флеминг, - не без горечи ответил ему Мортон.
- А зачем его ловить? Он уже в твоих руках, - сказал Эрл.
- Слышал, но этого еще мало, надо доказать его вину, а это не легко...
- А кого вы имеете в виду? - спросил вдруг Марк Байкинс.
- По-видимому, Эрл имеет в виду Билла Форда.
- Билл Форд? Он же Фазан? - изумился Марк.
- Да.
- Тогда, мой тебе совет, - вскочил вдруг со стула Марк и начал носиться по палате. - Фазана взяли на судне, так ведь?
- Ну, так...
- Он собирается удрать за границу?
- Положим.
- При обыске вы ничего не обнаружили?
- Я не знаю, его брали ребята из ФБР.
- Тогда справься, не обнаружили ли они у него в каком-нибудь мешочке драгоценностей старухи? Кольцо с сапфиром?
Гарри бросил на Марка подозрительный взгляд.
- И тщательно обследуй квартиру старухи - не оставил ли он там своих пальчиков... например, на кухонном окне... - добавил с улыбкой Соммерс. Я уверен, что тебя ждет успех.
Гарри тяжело встал с постели, лицо его потемнело, но глаза приобрели торжествующий блеск.
- А тебя не пугает, что там могут обнаружить чьи-то другие пальчики, старина? Я ведь только что оттуда... И я все понял, я знаю, кто там был сегодня ночью, Эрл, только вот зачем - не пойму никак...
- И не заглянул в большой шкаф, Гарри?
- Дался тебе этот проклятый шкаф! Если тебя опять сцапают, Эрл, я уже вряд ли сумею тебе чем-нибудь помочь... Сейчас кипит вся Америка и налогоплательщики никого не пощадят!
- Тебе нечего беспокоиться, Гарри, уверяю тебя! Я не был там сегодня ночью, ты это усвой. И вот что я тебе скажу: торопись! Сейчас же вернись туда и проделай все, как я тебе посоветовал... И тщательно приглядись к большому шкафу.
- Но ведь он пустой! Я еще в первый раз заглядывал в него и ничего не обнаружил, кроме какой-то тряпки! - в сердцах выпалил он, размахивая руками.
- Посмотри еще раз! В нем отличная начинка, поверь мне.
- И про мешочек с драгоценностями не забудь! - добавил Байкинс.
- Откуда ты знаешь про мешочек? - сурово спросил Гарри.
- Беги, Гарри, не задерживайся, - настойчиво твердил Эрл.
- Ты всегда был прав, поэтому я ухожу, Эрл... А ты скорее выздоравливай. Будь здоров, старина! До свидания, хитрая лиса, мы с тобой еще поговорим! Слишком много тайн накопилось, не так ли? - бросил он уже на ходу.
В палате несколько минут царило молчание.
- Эрл, - вдруг заговорил Марк, снова садясь на стул.
- Да.
- Люси уехала?
- Да, вчера утром. А ты думал, что она останется?
Марк ничего не ответил. Он встал, подошел к окну и, чуть приоткрыв его, закурил.
- Брось, Марк, она сделала свой выбор. Будь мужчиной, наконец, продолжал он, укладываясь под одеяло. - Эх, сейчас бы стаканчик виски, а, Марк?
- Тебе нельзя, - буркнул тот.
- А за наш успех?
- Успех? - с горечью пробормотал тот и щелчком выбросил сигарету.
- А почему бы и нет? Мы с тобой разбогатели на двадцать одну тысячу. Это во-первых. А, во-вторых, оба нашли убийцу Доры Флеминг и ткнули носом в него Мортона. - Он замолчал, хитро улыбаясь.
- Что есть еще и в-третьих?
- Сейчас, вот в эту минуту, в том самом твоем любимом шкафу, который так тебе понравился с первого взгляда, Гарри, наверное, уже нашел свои 50 тысяч!
- Значит, ты все же его зацапал? - неожиданно улыбнулся Марк. - Вот это да!
- Да.
- А Леди Джен?
- Леди Джен? Она неуловима, она неистребима, пока на свете живет род человеческий... Это зло, это Фортуна преступного мира, которое рассеяно по земному шару. Она вечна, Марк!
- Но добро и зло - тоже вечны, Эрл, не забывай этого!
Неожиданно дверь палаты распахнулась, и появилась Нэнси. В руках у нее был ворох свертков и букет цветов.
- Здравствуйте, мальчики. Ну как, все в порядке?
- Как ты кстати, Нэнси, любимая...