Аргонавты - Антонио Дионис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А выпьешь: все богатства мира принадлежат тебе и самые прекрасные девушки готовы дарить тебе внимание, пока ты, пьяный и счастливый, валяешься в придорожной канаве. Но откуда об этом знать тем, кто не испытывал того чувства легкости и блаженства, которое охватывает пьяницу после определенной дозы спиртного. Кто мог бы догадаться, что за мелкую монетку на чашу кислого вина раздобудет себе пьянчужка: за мелкую монетку, брошенную случайным прохожим, пьяница купит себе свободу, власть, весь мир.
Весь вечер, ночь и еще день измученный пьяница бродил по щиколотку в вине в поисках выхода. Но царские дворцы тем и отличаются от жилища простого человека, что попасть, и выйти ты можешь лишь по воле сильнейшего. И только когда измученное тело отказалось двигаться, а ноги подкосились, отказываясь служить, лишь тогда упал пьяница, уже не боясь захлебнуться: ему было все равно. Впервые за многие годы пьяница был трезв, а, значит, зол, как любой человек, вынужденный мириться с обстоятельствами вместо того, чтобы самому придумать место и время, в котором обитает пьяный. Ребро, которое оказалось вовсе не сломанным, не беспокоило: вина, наклонись только, было вдоволь, но вдруг вместе со злостью в пьянчужке проснулось то чувство, о котором много толкуют, но которое никто так не смог определить словами, ибо в пьянице проснулась совесть.
Странная она была, тощенькая, скрюченная от вечных гонений и придирок, кособокая и ущербная какая-то. И, раз представ пред пьяницей в тот миг, как он, отрезвев, оглянулся на прожитые годы и расхотел жить, теперь совесть бродила за ним скорбной тенью. И, дрожа, мучаясь страшным желанием выпить, сплевывая густую зеленоватую гадость, тут же снова наполнявшую рот, поднялся-таки пьянчужка, ибо упал он - и тут же свалилась в вино его убогонькая совесть. И уж почти захлебнулась; пожалел ее пьяница, взвалил себе на спину. Стоит по щиколотку в вине; шатается, но стоит.
Так и застали его правитель и знатные горожане, когда, привлеченные тишиной в царской опочивальне, распахнули дверь.
- Эх, вы, люди...- только и сказал пьяница и двинул прочь из опочивальни. Прочь по коридорам. Прочь по ступеням, ведущим из дворца. И никто не остановил его, никто не окликнул. А бывший пьяница продолжал свой путь, хоть совесть - нелегкая ноша! - молвив так, старуха умолкла.
Молчали и невольницы, раздумывая над услышанной историей. И каждой хотелось заглянуть себе за плечо: там ли, с тобой ли твоя совесть или давно отступилась? Тогда ли, когда ты, ревнуя, наговорила неправду на подружку? Или тогда, когда ты, невольно протянув руку за чужим колечком, свалила вину на другого? Или совесть покинула тебя только сейчас, когда ты в угоду своей молодости не даешь отдохнуть старухе, хоть и знаешь, что ей приходится трудиться, не тебе в пример, куда больше, а работается старой куда тяжелее?
Лишь Гере сказка показалась глупой:
-- Вот еще, пьяниц воспитывать! Я приказала бы дать ему сто плетей - быстро б утихомирился!
Э,- возразила старуха,- ты, видно, не знаешь, красавица, что никто не сделает человеку больнее, чем он сам, ибо собственное раскаяние ты принимаешь, как должное. А чужая плеть вызовет лишь желание дать сдачи!
Попробовал бы кто меня ударить? - взвилась Гера, позабыв о выбранной роли рабыни.
А вот я сейчас и попробую! Что вы шумите, как влюбленные кошки?! - и на пороге покоев для рабынь с хлыстом в руке вырос здоровенный евнух. Тело его, смазанное растительным жиром, блестело. Блестели крупные квадратные зубы. Блестела рукоятка хлыста, украшенная металлическим орнаментом. И весь он был такой сытый, здоровый и отъевшийся, что Гере непременно захотелось взбесить этого наглеца, оскорбившего ее. Гере дела не было, что кошками, да еще и бешеными, он обозвал и всех остальных - Г ере, раз это сон, было самой любопытно узнать, что будет, если разозлить этого кабана. Юркой змейкой скользнула Гера к самодовольному изваянию евнуха на пороге и, пока тот опомнился, впилась зубами в кисть, сжимавшую плеть.
Ах, ты, сучка! - спесь и лоск слетели в мгновение ока.
Гера ждала дальнейшего со сладким замиранием сердца. Кому не знакомо это чувство острого страха, когда сердце готово выскочить из груди, но сколь пронзительно ощущение близкой опасности, столь привлекательно. Ни одной игре, никакому состязанию не сравниться с живым и отчаянным трепетом плоти, над которой занесена рука для удара. Евнух и в самом деле готов был разорвать негодницу, которая, видно, и впрямь взбесилась от жирной пищи и вечного безделья. Уже кулак завис над головой Геры, уже богиня, даже во сне, сжалась, ожидая резкой и жгучей боли, как евнух отпрянул, вытянулся в струнку и прижал вытянутые вдоль тела руки к бокам.
Гера! Да ты, я вижу, совсем не в своем уме! - разнесся рокот.
В грозном рыке богиня не могла не узнать голос своего божественного супруга.
Какой скучный сон,- успела подумать Гера.- Только-только должно случиться что-нибудь интересное, как даже во сне является этот пакостник, чтобы лишить меня удовольствия.
Но и во сне Зевс был, как обычно, хмур и, пожалуй, еще больше, чем наяву разъярен. Злость так и сочилась и в каждом слове, и в каждом жесте.
Гера! Я ведь тебя спрашиваю: что ты делаешь среди рабынь? И с чего это грязному евнуху пришло в голову тебя поколотить?
Раз это мне только снится, не буду я с ним разговаривать!- решила Гера, насмешливо поглядывая на разъяренного супруга.
Бездельницы! - видя, что от жены ответа не дождаться, Зевс приступил с расспросами к рабыням.- Может мне кто объяснит, что за безумие тут вами всеми овладело?!
Рабыни, всполошившись, тут же залепетали:
Это не мы, о великий Зевс!
То проделки негодной Хлои!
Это она, это все она выдумала!
Понять что-либо во всплеске девичьих голосов, то почти визжащих на грани истерики, то чуть шепчущих оправдания, было еще труднее.
Зевс обреченно опустился на порог опочивальни и, запустив пятерню в густую прядь надо лбом, гаркнул:
Тихо! Все - тихо! И - полчаса молчать!
Гере в голову закралось недоброе подозрение: уж больно приснившийся супруг был похож на настоящего. Но все остальное, что приключилось с Герой, с действительностью не вязалось: никогда б наяву прислужница не рискнула бы дурачить богиню, а евнух замахиваться на супругу Зевса кулаком.
Нет, пожалуй, это мне только снится! - успокоилась Гера, ожидая с любопытством развития событий.
Гера боялась одного: проснуться, не узнав, до какой нелепости додумается замерший в позе мыслителя Зевс.
О человечество! Если твои планы, мечтания, твое будущее когда-нибудь погибнут, то причиною падения мира будет, бесспорно, женское любопытство. Хлоя, удостоверившись, что Гера осталась в опочивальне в окружении рабынь, нет, чтобы поспешить к дожидающемуся ее Дарию, девушке стало любопытно посмотреть, как и где обитает пресветлая богиня. О роскоши покоев Геры прислужницы, которым выпала честь служить богине, рассказывали небывалое. И Хлоя не могла удержаться, чтобы самой не удостовериться в россказнях хитрых подружек. Разве ж возможно, чтобы из опочивальни богини вел потайной коридор, который связывает Олимп с морским побережьем на земле?
Или может быть правдой выдумка, будто в саду у Геры растет чудесная яблоня: одной десятой плода с этой яблони достаточно, чтобы вечно быть красивой и молодой.
Ну, на молодость мне грех пенять,- подумала Хлоя, коснувшись кончиками пальцев своей гладкой и нежной кожи,- похудеть бы не мешало!
И Хлоя, воровато оглянувшись, не видит ли кто, шмыгнула в опочивальню богини. Миновала опочивальню. На минуту задержалась в зимнем саду, чтобы полюбоваться чудными цветами и невиданными Хлоей доселе растениями. Сад дышал покоем. Густая зеленая сень манила прилечь в густую траву. Невидимые пичуги перекликались звенящими в чистом воздухе голосами. Меж стволов, прихотливо извиваясь, протекал чистый ручеек, с до того прозрачной водой, что можно было разглядеть на дне каждую песчинку, каждый камешек. Стайки пестрых рыбешек сновали бестолково туда-сюда. Легкие бурунчики пенящейся воды поднимались там, где ручеек падал из искусно подделанных уступов. По берегам ручейка росли странные маленькие деревца, чуть достигавшие Хлое до пояса.
Что-то они мне напоминают! - прошептала Хлоя, отрывая листочек и пытаясь по крохотным зубчикам и вытянутой форме определить, где она могла видеть эти деревья.
О боги! Да это же орешина! А вот,- Хлоя обратила внимание на трясущееся в мелком ознобе деревце, листочки которого так похожи на мониста бродячей танцовщицы,- осинка!
И весь сад Геры предстал пред рабыней в ином свете: то были все те же цветы и растения, что и на земле. Но в чудесном саду ромашки казались огромными, словно цветы подсолнечника, а могучие дубы, если б не мощные стволы и кряжистые по сравнению с размером дерева корни, дубы в саду богини не достигали и груди мальчику-подростку.