- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бригада Боло - Уильям Кейт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Интересно. Один раз вкусив человеческой плоти, Малах оказался отравлен. Полезная информация, хотя Донал и не представлял, как ее можно сейчас использовать. Тем временем последний пришелец влез на борт транспорта, который медленно поднялся над площадью на ревущих реактивных двигателях и полетел, ведя беспорядочную стрельбу лазерными лучами.
Рейд почти закончился. Выбравшись из укрытия, Донал заметил, что и остальные транспорты, приземлившиеся на острове, один за другим поднялись в воздух, в то время как быстрые маленькие истребители продолжали кружить над городом.
Военные Уайд Скай пытались противостоять атаке, но им не хватало огневой мощи, чтобы внушить противнику нечто большее, чем легкое беспокойство. Внезапно откуда-то появилась дюжина ховертанков «Светлячок», которые пролетели над городом, подняв тучи пыли. Ховеры были быстрыми и маневренными, но обладали слабой броней и маломощным вооружением — трехсантиметровыми НУРСами и полумегаджоулевыми игольчатыми лазерами, которые броня Малах отражала не хуже, чем лучи солнечного света.
Более того, машины Малах были столь же маневренными, как ховертанки. Легко уходя от огня людей на своих реактивных двигателях, они расстреливали защитников города залпами лазерных и ионных лучей. Один за другим ховертанки были сбиты, их тонкая броня продырявлена или расплавлена. Только черные столбы дыма да масляные пятна на воде виднелись в тех местах, где упали сбитые машины.
Незадолго до своей гибели последние пять «Светлячков» насели на один из круживших над городом истребителей Малах, осыпая его залпами НУРСов и лазерного огня. Истребитель вышел из боя и поковылял на запад, оставляя за собой дымный след. Но эта победа досталась слишком дорогой ценой.
Атака, хоть и доблестная, была слишком слабой и запоздалой. Транспорты полетели на запад, держась низко над водой, испаряя реактивными струями поверхность моря. За ними последовали и истребители, выпустив напоследок залп плазменных и лазерных разрядов, уничтоживший фасады еще нескольких зданий и оставивший дымящиеся кратеры в твердом сеаменте. Они улетели, оставив позади треск пожаров, отчаянные крики людей, искавших под развалинами друзей и любимых, стоны и пронзительные вопли раненых. По-прежнему завывала сирена, которую прежде не было слышно в какофонии битвы. Она добавляла печали к похоронной атмосфере потерь и разрушений, которая нависла над Фортрозом, подобно завесе черного дыма, поднимавшегося над сотнями городских пожаров.
Почти через час Донал отыскал Центр городского управления и, к огромному своему облегчению, обнаружил там Кэти Росс и Алекси Тернер, которые проводили совещание с майором Фитцсиммонсом и маленькой армией его помощников.
— Донал! — воскликнула Кэти, когда он вошел в комнату. — Мы думали, что тебя убили!
— Я думал то же самое про вас, — ответил он.
Она попыталась его обнять, но он вздрогнул, и она отпрянула.
— О! — воскликнула она, испуганно раскрыв глаза. — Что с твоей рукой? И с лицом?
Он посмотрел на свою руку. По всему предплечью набухли крупные волдыри, ладонь и вся рука были свекольно-красными.
— Не страшно, — солгал он. — Меня слега задело реактивной струей флаера Малах.
— Вам повезло, — сказал ему Фитцсиммонс. — Мы получили кучу сообщений о том, что многие просто сварились живьем, когда над ними пролетели эти штуки. Они используют воду в качестве реактивной массы, а ожоги от пара могут быть очень опасными.
— Вам срочно надо к врачу, — сказала Алекси.
— Нет, я в порядке, — объявил он.
На самом деле у него начались тошнота и головокружение, по мере того как проходил шок, но ему пока удавалось сдерживать самые неприятные симптомы. Он должен был сначала рассказать обо всем, что ему удалось выяснить.
— Не возражаете, если я присяду? — Он чувствовал, что сейчас упадет в обморок.
Фитцсиммонс сделал жест адъютанту, и тот освободил Доналу кресло: Лейтенант снял с плеча ружье и с облегчением рухнул в него.
— Благодарю. — Он тяжело взглянул на Фитцсиммонса. — Ну что же, Малах все-таки не проглядели ваши города.
— Но мы от них отбились.
— Ни от кого мы не отбились, — горько сказала Алекси. — Они прошли по нам и сделали все, что хотели.
— Пленные, — добавил Донал. — Они захватили двадцать или тридцать человек, насколько я видел, на площади перед залом собраний. Возможно, в других местах захвачено больше, но мне неизвестно, что там происходило. — Он погладил прислоненное к креслу массивное ружье. — Я был немного занят в это время.
— На данный момент у нас есть сообщения о захвате этими чертовыми тварями двухсот двадцати одного человека, — сказал Фитцсиммонс. — Мы предполагаем, что их заинтересовали люди в этих городах. — Он поднял голову. — Также есть сообщения, что кто-то подстрелил на площади нескольких Малах. Это были вы?
— Возможно. Однако это ничего не дало, только разозлило их.
— Докладывают о шести трупах на площади, — сообщила Кэти. — И одном раненом. Свидетели говорят, что его втащили на борт транспорта.
— Да. Я не знаю, скольких подстрелил, — сказал Донал. — Потерял счет. Но раненый — не мой. — Он рассказал о том, что видел в прицеле ружья, как Малах убил мальчика и сам оказался отравлен. — Я не знаю, что произошло, — добавил он затем. — Я вижу две возможные причины, по которым твари могло стать худо.
— Мы обсуждали возможность отравления тяжелыми металлами. — заметила Алекси. — Если их родная планета бедна металлами, то у них должна быть очень небольшая устойчивость к железу, которое содержится в человеческом организме.
— Интересное предположение. Но их амуниция, содержащая большое количество металлических застежек, и их металлическое оружие свидетельствуют о том, что они не настолько чувствительны. Иначе их кожа просто полопалась бы от соприкосновения с оружием.
— Ты говорил о двух причинах, — напомнила Кэти.
— Белковая несовместимость. Химия нашего тела основана на правосторонних сахарах и левосторонних аминокислотах. Если предположить, что они тоже состоят из сахаров и аминокислот, то существует только один шанс из четырех, что их химия такая же, как и наша.
Алекси покачала головой:
— Если у них другие белки, это значит лишь, что они не получат из наших тел питательных веществ. Это вроде как есть картон. Совсем не обязательно, что это их отравит.
— Но ведь что-то отравило того солдата, — сказал Донал. Он устал и слишком плохо себя чувствовал, чтобы завершить начатую мысль. — Если вскрыть их тела, то можно многое узнать об их химической организации и найти их уязвимое место.
— Наши специалисты уже провели химический анализ некоторых из найденных тел, — вставил Фитцсиммонс, — но я не думаю, что они ушли дальше обычных экспериментов с органикой. Я скажу биохимикам начать моделирование белковой структуры Малах. Это должно рассказать нам что-нибудь об этих существах.
— Почему-то мне не кажется, что мы сможем одолеть этих чудищ, позволив им нас кусать, — заметила Кэти. Она взглянула на Алекси. — Я не думаю также, что стоит тянуть с эвакуацией. Скорее всего Малах узнали о вас и о ваших плавучих городах намного больше, чем мы знаем о них на данный момент. Они побывали здесь однажды и появятся здесь опять. Скоро.
— Вы правы. Но все же нам удалось выяснить одну важную вещь. — Она улыбнулась Доналу. — Малах не суперсущества. Их можно убивать.
— Да, — согласился Донал. — Но это не так просто. Я видел, как ваши «Светлячки» дрались с их истребителями. Они смогли повредить, всего лишь повредить , один из них. И при этом погибло двенадцать ховертанков. Вы не можете позволить себе такой размен — иначе вам не удастся выжить.
— А что насчет Боло? — спросил Фитцсиммонс. — Я имею в виду тех, что на Мюире, более современных. Наш Марк XVIII недолго продержался, и всего лишь против шестнадцати машин Малах. Что смогут сделать Марк XXIV?
Донал покачал головой:
— На этот вопрос невозможно ответить однозначно.
— Да нет, это не так уж трудно. Если шестнадцать ходунов — хотя, кажется, мы больше не можем их так называть, ведь сегодня мы повидали их и в воздухе, — шестнадцать боевых машин захватчиков справились с Марк XVIII, то насколько Марк XXIV эффективнее? Вдвое? Втрое?
— Все дело в том, что Марк XXIV обладает сознанием и интеллектом, а Марк XVIII — нет, — объяснил Донал. — Он, конечно, самоуправляется, но это чертовски большая разница, хотя люди часто этого не понимают. Понимаете, Марк XVIII работает по стандартной программе нападения/защиты. Его программное обеспечение, безусловно, достаточно гибкое, чтобы дать машине большую свободу действий, но скорее всего тот Боло просто не успел переписать свои коды реагирования, чтобы противостоять угрозе, которой нет аналогов в его исторических архивах или банках симуляций.

