- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жена по контракту - Кэт Кэнтрелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, надежность и партнерство. Чего еще можно желать?
В сказках всегда находилось магическое решение всех проблем, а герои безумно влюблялись друг в друга, но вряд ли такие отношения могли пройти испытание временем. В реальной жизни приходится идти на жертвы.
Собрав волю в кулак и отбросив грустные мысли, Дэнни направилась навстречу своей судьбе. Элис и ее мать последовали за ней.
Цветочные композиции украшали гостиную, в которой находились фотограф, священник и жених. Ее будущий муж. Денни на мгновение остановилась, прежде чем начать спускаться по крутой лестнице, и их взгляды встретились. Он выглядел так же, как и на фотографиях. Темные прямые волосы, правильные черты лица. С такой внешностью он мог бы сниматься для обложек модных журналов. Безукоризненного кроя костюм прекрасно облегал его внушительную фигуру. Он явно держал себя в форме. Он больше походил на Эшли, чем на Ретта, что ее вполне устраивало, потому что от Скарлетт О’Хара, взбалмошной части своей натуры, она давно отказалась.
Лео выглядел добродушным. Таким, кто поможет старушке донести ее сумки от овощной лавки до машины. Хотя Дэнни готова была поклясться: он понятия не имеет, как выглядит овощная лавка. Ее жених был очень занятым человеком, иначе бы ему не понадобились услуги брачного посредника. Она снова задумалась о том, почему такой красивый, богатый и воспитанный мужчина решил обратиться в агентство. У него наверняка отбоя нет от женщин, готовых составить его счастье. Не сводя с него взгляда, она начала спускаться по лестнице. Ей уже приходилось проделывать это на высоких каблуках, и не раз, – в качестве тренировки перед столь важным событием. Наконец они оказались лицом к лицу. Что сказать человеку, за которого ты выходишь замуж, но видишь впервые? «Привет, рада познакомиться»? Дэнни с трудом подавила истерический смешок.
– Здравствуй, – произнесла она, решив пойти по самому простому и безопасному пути.
– Здравствуй. – Лео улыбнулся, и ее напряжение как рукой сняло.
Они подошли к священнику. Ноги еле держали Дэнни, но, если она упадет прямо посредине брачной церемонии, Элис ей этого не простит.
– Давайте начнем. – Священник поднял Библию.
«В радости и горе, в богатстве и бедности…» Смысл фраз почти не имел значения для их пары, ведь эти слова служили напоминанием о чувствах, побудивших людей вступить в брак. Дэнни украдкой поглядывала на Лео, пытаясь уловить его отношение к происходящему. Неожиданно она пожалела о том, что совсем не знает его и не может представить, о чем он думает.
Хотя зачем? Исходя из их анкет они идеально подходили друг другу по всем сорока семи пунктам. Элис сказала, что компьютерная программа не может ошибаться. Он не преступник и не похож на того, кто занимается рукоприкладством. Так какая разница, обладает ли Лео чувством юмора и какие фильмы любит.
– Берешь ли ты этого мужчину в законные мужья? – нараспев произнес священник.
– Да, – ответила Дэнни.
Дрожащей рукой она пыталась надеть на его палец простое платиновое кольцо, но оно никак не шло дальше костяшки. Лео накрыл ее руку своей, помогая ей, и она взглянула в его голубые глаза. Всматриваясь в их глубину, она почувствовала нечто странное. Будто увидела того, кого знала раньше. «Перестань. Это просто нервы», – успокаивала себя Дэнни.
– Да, – повторил Лео ровным тоном.
Он совершенно не волновался, от него веяло уверенностью и спокойствием.
Обручальное кольцо, оказавшись на ее пальце, блеснуло в свете люстр. Простое украшение, оно накладывало на нее огромную ответственность. Развод невозможен. И для нее, и для Лео выполнение обязательств было вопросом чести, и именно это они обсуждали во время первого телефонного разговора. Жених проявил невиданную щедрость при составлении брачного договора, но Дэнни настояла на внесении определенных поправок, согласно которым только их будущие дети могли рассчитывать на содержание в случае развода родителей. Это казалось ей прекрасным способом подтвердить серьезность намерений. Замужество гарантировало стабильность, а не бесплатное богатство. А взамен она сделает все, что от нее зависит, чтобы стать такой женой, которую он хотел видеть рядом с собой. Да, это брак по расчету, а не по любви. Но тем лучше для нее. Ей не придется переживать, что Лео сбежит, как это сделал когда-то ее отец, или что в один прекрасный день разлюбит ее.
Священник окончил церемонию традиционными словами:
– А теперь жених может поцеловать невесту.
На свадьбе положено целоваться. Поцелуй скрепит их сделку. Лео с непроницаемым выражением лица наклонился к ней, и она закрыла глаза. Их губы соприкоснулись на миг, и невообразимый трепет охватил Дэнни. Возможно, в будущем их ожидает нечто большее, чем просто привязанность. Их первый поцелуй. Слишком короткий, чтобы успеть насладиться зарождающейся искрой легкого возбуждения. Почувствовал ли и он это? Конечно же нет.
Ее мать и Элис радостно всплеснули руками и подошли к новоиспеченной паре с поздравлениями.
Дэнни нервно сглотнула. А чего, собственно, она ожидала? Лео позаботится о ней и ее матери. Стабильные партнерские отношения.
Но как бы выглядели его спокойные голубые глаза, если бы в них горело пламя страсти? Эта неуместная мысль никак не оставляла ее.
Глава 2
Фотографии ввели его в заблуждение. Ему казалось, его невеста – милая, приятная девушка. Но женщина, на которой он женился, излучала невероятную чувственную энергию, физическая оболочка едва сдерживала ее страстную натуру. Слова не могли передать ее невероятного очарования. Таким красавицам посвящают стихи и песни. Лео не мог оторвать от нее взгляд, как не мог забыть тот чересчур короткий поцелуй, который сам прервал, чувствуя, что его затягивает в омут желания.
И что прикажешь делать с такой женщиной?
– Я готова идти, если ты готов, Лео, – разнесся ее мягкий голос.
Несмотря на то что ожидания не совпали с реальностью, теперь они женаты. Но почему он не встретился с ней до свадьбы? Наверное, потому, что Лео разговаривал с бывшими клиентами агентства, и все они наперебой хвалили его, а затем лично встречался с Элис Арундел. У него не осталось сомнений, что она сможет найти подходящую для него кандидатуру.
Даниэлла Уайт полностью соответствовала тем требованиям, которые он предъявлял к идеальной жене. После разговоров по телефону Лео окончательно убедился в том, что она ему подходит. Зачем оттягивать свадьбу, если их цели и взгляды на многие вещи совпадают?
Повторись все снова, Лео добавил бы еще один критерий: чтобы невеста не лишала его дара речи. Рядом с ней он чувствовал себя так же, как когда-то с Кармен. Только сейчас все было намного хуже, потому что ему уже далеко не семнадцать, а Даниэлла является его женой. Нельзя допустить, чтобы еще одна женщина лишила его хладнокровия и самообладания. Этот брак затевался ради удобства и спокойствия, а не ради всплеска неконтролируемых эмоций.

