- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чёрный хребет. Книга 4 - Алексей Дроздовский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь я каждый час поднимаю самого себя в воздух и перемещаюсь усилием воли. Оттачиваю искусство владения таким полезным Даром. Могу полностью убрать свой вес, могу убрать лишь половину, чтобы высоко прыгать, могу убрать три четверти веса, чтобы чувствовать себя лёгким.
– Ты просто завидуешь, – говорю. – Ты-то летать не умеешь.
– Нервируешь просто.
Он завидует. Невозможно не завидовать такому.
– Как думаете, достаточно насобирали? – спрашивает Арназ, протягивая плетёную корзинку, которую у нас называют просто «кошик».
– Мало, – говорю. – Тут явно не хватит на две тысячи человек.
С жалобным хныканьем парень идёт дальше к горам собирать необходимые корешки. Все мы устали во время бесконечной подготовки к празднику, но что поделать – такова судьба тех, кто хочет прекратить вековую вражду. Уже завтра к нам придут гости, а к вечеру здесь соберётся толпа, которой ещё не видела эта сторона хребта.
Если всё пройдёт как надо, деревни сделают первый шаг к нормальному сосуществованию. Надеюсь, градус ненависти среди жителей поубавится и люди перестанут думать о том, как друг друга поубивать. Но для этого нужно устроить нормальный праздник, чтобы всем понравилось.
– Нам нужно насобирать как можно больше корней, – говорю. – Чем больше – тем лучше. Пусть кретины с другой стороны увидят, насколько мы крутые и гостеприимные. И насколько хорошо мы умеем веселиться. Говнопраздник мы можем устроить в любое время.
– Да, только перед хорошим праздником – целая неделя жёсткой работы, – замечает Арназ.
– Тяжёлая ноша тех, кто приглашает других к себе. Сначала неделю убираешься, драишь каждый угол, а потом очень скромно замечаешь, что времени было мало, поэтому пришлось довольствоваться лёгкой уборкой.
– Почему было не устроить праздник в Фаргаре? У них больше домов, больше места, чтобы предоставить ночлег гостям. К тому же им бы пришлось готовить еду, а не нам.
– В Фаргаре отнеслись бы к нему наплевательски. Нам нужна не просто пирушка, а грандиозное представление.
Арназ вздыхает. Он всегда был ленивым, предпочитал чесать языком и исчезать, когда появляется работа.
– Неужели это надо мне одному? – спрашиваю. – Больше никто не хочет себе нормальных соседей за хребтом?
– Хотим, – отвечает Брас. – Просто мы не очень верим в эту затею. Они убивали нас целыми поколениями, а теперь пытаемся всё исправить за несколько дней.
– Пусть мы не решим все проблемы, но шаг в нужном направлении – уже хорошо, – говорю.
Завтра мы начнём гуляния.
Завтра мы устроим самые большие соревновательные игры среди четырёх деревень.
Я планирую занять первое место в фехтовальном чемпионате.
Глава 3
Толпа, идущая к деревне.
Светловолосые люди, спускающиеся с хребта. Многие годы жители Дарграга бросали свои дома и убегали в разные стороны, когда видели орду незнакомцев. Обычно это означало вторжение и смерть всех, кто был недостаточно расторопен.
Сегодня же к нам идёт мирная делегация и все вокруг чувствуют себя странно.
Жители Фаргара приближаются медленно и нерешительно. У них на лицах читается вопрос, правильно ли они всё делают. Действительно ли им можно подойти к нам и нет ли вы этом какого-то подвоха. Неуверенные улыбки, переглядывания.
Впереди всех идёт Дверон. Как всегда хмурый и считающий, что всё происходящее – чушь собачья.
– Гарн, – произносит, подойдя достаточно близко. – Каждый раз тебя вижу и думаю, почему в деревне с таким количеством еды встречаются такие костлявые люди. Тебе надо больше есть.
– А ты всё такой же одноглазый, – говорю. – Кушай больше ягод – полезны для зрения.
Короткая улыбка на лице мужчины. Это был первый раз на моей памяти, когда он позволил себе не быть унылым дерьмом.
– Познакомься со старостой Дарграга, – указываю на старика сбоку от меня.
– Добро пожаловать в Дарграг, – произносит Саргот с притворным добродушием.
В другой ситуации старик посчитал бы хорошей идеей устроить праздник между деревнями, но так как его придумал я, то он ходит с ещё более недовольным видом, чем Хоб.
Дверон кивает старику.
– Разве не ты – староста этой деревни?
– Староста? – спрашиваю. – Посмотри на меня, разве я могу быть старостой?
– Действительно.
– Дверон, – говорю. – Ты будешь ночевать на полу в моей комнате. Твоя дочь – в комнате с моей сестрой и матерью. Остальные пусть самостоятельно выбирают себе дом. Каждая семья готова принять по пять-шесть человек. Тесно, но потесниться можно.
– Идите за мной, – говорит Буг. – Я покажу место, где вы остановитесь.
Дверон с дочерью заходят в Дарграг через центральные врата, остальные жители Фаргара следуют за ним.
Я знал, что к нам придёт много людей: именно таким праздник и затевался. Но увидеть нескончаемый поток гостей, появляющийся из-за хребта единой колонной... впечатляющее зрелище. В Фаргаре живёт больше полутора тысячи человек. Даже если сюда придут три четверти из них, а я рассчитываю, что будет больше, то их количество окажется в два раза больше, чем местных. И это не говоря о жителях Орнаса.
– Оружие оставляйте на складе у входа в деревню! – кричу. – В ближайшие дни вам запрещается его носить! Можете не беспокоиться, мы хорошо за ним присмотрим!
– Оружие налево! – кричит Вардис.
– Оружие налево! – повторяет Хума.
В ближайшие дни жители Дарграга будут выполнять роль полиции и следить за порядком в деревне. Только они будут носить с собой мечи и дубинки. Не хватало нам, чтобы люди из Фаргара столкнулись с Орнасом, когда напьются и вспомнят старые обиды.
– Всю принесённую еду на соседний склад! – кричу. – Вы будете питаться с общего стола, не разделяя пищу на свою и чужую.
– Еду направо! – кричит Вардис.
– Еду направо! – повторяет Хума.
Стоим у входа и следим, чтобы каждый гость выполнял установленные правила. В какой-то момент под полой рубашки я замечаю небольшой медный нож, засунутый за пояс у крупного, лысого бородача.
– Эй! – говорю. – Это касается всего оружия.
– Я с этим ножом никогда не расстаюсь, – отвечает, насупившись, фаргаровец.
У мужчины на голове – розовый шрам, успевший затянуться, но не побелевший от времени. Кажется, его оставило одно из наших копий. Представляю, каково ему идти в деревню, которая совсем недавно нанесла им сокрушительное поражение.
– Никаких исключений, – говорю.
– Я даже сплю с этим ножом, –

