- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Смертельный ритуал - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К ней подошел Рорк:
— Я отправил одного из служащих отеля в гараж, принести полевой набор из багажника машины, — сказал он. — И связался с твоим диспетчером.
— Спасибо. — Ева продолжала стоять на месте, а в это время обнаженный виновник переполоха сел на пол и начал дрожать всем телом. — Просто помни, что это ты решил прийти сюда.
Рорк кивнул и для большей безопасности наступил на рукоятку ножа.
— Мне некого винить кроме себя.
— Можешь достать диктофон из этой дурацкой сумочки?
— Ты взяла с собой диктофон?
— Если тебе может понадобиться оружие, то и диктофон тоже может пригодиться.
Рорк протянул ей записывающее устройство, Ева приколола его к тонкой ткани на груди и включила. Зачитав мужчине по памяти его основные права, она присела на корточки:
— Как ты думаешь, кого ты мог убить?
— Я не знаю.
— Как тебя зовут?
— Я… — он поднял окровавленную руку и провел ею по лицу. — Я не могу думать. Не могу вспомнить.
— Скажи мне, что ты принял?
— Принял?
— Наркотики. Запрещенные препараты.
— Я… Я не принимаю незаконные препараты. Или принимаю? Здесь так много крови, — он поднял руки и уставился на них. — Вы тоже видите всю эту кровь?
— Да, — ответила Ева и посмотрела на Рорка. — Кровь свежая. Мне нужно будет обойти все номера, один за другим, начиная с этого этажа. Он не мог много пройти в таком состоянии. Мы начнем с этого этажа.
— Я могу это устроить. Хочешь, чтобы этим занялась охрана, или приказать им остаться с ним, пока ты будешь обходить номера?
— Пусть присмотрят за ним. Я не хочу, чтобы они с ним разговаривали или прикасались. Что это за комната?
— Номер для прислуги.
— Хорошо.
— Ева, — произнес Рорк, когда она встала. — Я не вижу на нем ранений. Если вся эта кровь принадлежит другому человеку, то он, скорее всего, уже мертв.
— Да, похоже на то, но сначала мы обойдем все номера.
Глава 2
Ей нужно было торопиться. То количество крови, которое покрывало этого голого парня, заставляло Еву сомневаться в том, что она найдет кого-нибудь живым — если она вообще хоть кого-то найдет — поэтому действовать нужно было без проволочек. И хотя Еве не хотелось оставлять подозреваемого на попечение охраны отеля, пусть даже с применением ограничительных средств из полевого набора, но времени на то, чтобы дождаться подкрепление или хотя бы напарницы, не было.
За неимением лучшего, Ева усадила подозреваемого на пол в комнате для прислуги и проверила его отпечатки.
— Джексон Пайк, — прочитала Ева, затем она опустилась на пол рядом с ним и посмотрела в остекленевшие глаза. — Джек?
— Что?
— Что произошло, Джек?
— Я не… — Все еще пребывая в шоковом состоянии, он обвел взглядом комнату. — Я не… — Тут мужчина застонал от боли и схватился за голову.
— Офицеры полиции уже направляются сюда, — сказала Ева паре охранников, поднявшись на ноги. — Мне нужно, чтобы он оставался здесь, а гости — сидели наверху, пока я не вернусь. Сюда никто не должен входить, кроме полицейских из Департамента. И никого отсюда не выпускать. Пошли, — обратилась она к Рорку.
— Парень работает врачом, — продолжила Ева, когда они вышли из комнаты. — Тридцать три года. Не женат.
— Он же не с улицы пришел в таком виде.
— Ты прав, он был в твоем отеле. Проверь, зарегистрирован ли Джексон Пайк или кто-нибудь с любой вариацией этого имени. Как располагаются номера на этом этаже?
Показывая одной рукой на номера, Рорк достал устройство связи.
— Четыре трехуровневых номера расположены по периметру этажа. Минутку.
Пока Рорк говорил с менеджером отеля, Ева повернула налево.
— Что ж, он оставил след. Замечательно. — Быстро двигаясь, она шла по кровавым отпечаткам ног, оставшимся на толстом ковре.
— Джексона Пайка нет, как нет и других Пайков, — сообщил Рорк. — Но есть Карл Джексон, он на тридцать втором этаже. Сейчас его проверяют. На этом этаже Максия занимает апартаменты под номером шестьсот. В шестьсот втором — актер Доминго Феллини, я видел его на приеме.
— Пайк явно пришел с другой стороны, вот его отпечатки. — Ева указала на след, который начинался в конце длинного коридора. — Это шестидесятый этаж. Почему номер комнаты не шесть тысяч два?
— На шестом этаже располагается центр здоровья, бассейн и прочие подобные заведения. Там нет жилых номеров. Не все постояльцы могут позволить себе оплатить трехуровневые номера, поэтому мы позиционируем их как пентхаусы или апартаменты. Поэтому и нумерация начинается с цифры шестьсот. Так легче воспринимать.
— Да, вот только сегодня все это восприятие сильно подпорчено кровью на ковре. В шестьсот четвертом номере кто-нибудь есть?
— Сегодня нет.
— Пустой номер — отличное местечко для кровавого убийства, но след ведет дальше. — Ева продолжала двигаться, не выпуская оружие из рук и осматриваясь по сторонам. — Частный лифт есть в каждом из этих номеров или только в шестисотом?
— В каждом. Лифты в центре этажа также частные, и для того, чтобы ими можно было воспользоваться, нужны карта-ключ или разрешение на поездку.
Ева заметила, что запасные выходы, расположенные по углам этажа, были оснащены лестницами. Но Джексон Пайк не воспользовался ими. Его следы вели прямо к резной двойной двери номера шестьсот шесть.
Ева увидела едва заметный мазок крови рядом с витиеватой цифрой ноль.
«Получается так, словно номер был исправлен на цифру шестьсот шестьдесят шесть», — подумала она. — «Ну, разве это не прелестно?»
Ева жестом велела Рорку остановиться и взялась за шарообразную ручку на двери.
— Заперто. А у меня нет с собой набора отмычек.
— Тебе повезло, что я рядом. — Рорк вынул тонкое устройство из своего кармана.
— Это, конечно, удобно, но ты хоть когда-нибудь задумывался над тем, как я, будучи копом, смогу объяснить — если это всплывет — почему мой муж носит в кармане устройство для незаконного проникновения в помещения?
— Скажешь, что это для самых крайних случаев. — Он выпрямился и отрапортовал: — Замок открыт.
— Я надеюсь, ты не додумался взять с собой еще и оружие?
Рорк бросил на нее быстрый взгляд своих холодных глаз.
— Я обычно хожу безоружным на вечеринки с коктейлями, поэтому пришлось позаимствовать вот это у охраны. — Он достал парализатор. — Гражданская и абсолютно легальная модель.
— Хм. Ну, тогда действуем на счет три.
Они не в первый раз оказывались в подобной ситуации. Ева, как обычно, начала осмотр нижнего уровня, а Рорк — верхнего. На мраморном полу гостиной, освещенной пламенем нескольких сотен свечей, была нарисована черная пентаграмма. Сейчас рисунок был залит кровью, тускло блестевшей в мерцающем свете этих свечей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
