- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тысячелетний сокол - Джеймс Лусено
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поскольку двигатели продолжали получать импульсы тестовой системы, взбесившийся ИТ скакнул влево, потом вправо и, нарушив строй, ушел вниз. Кентту хватило одного взгляда на происходящее, чтобы понять: с мечтами вернуться на Кореллию к ужину можно распрощаться… Повезет, если он сможет вырваться домой хотя бы на выходные. Оставив драллов разбираться, как восполнить непредвиденные издержки, Кентт с техником рванули на следующий пост, где уже чуть не рвали на себе волосы сотрудники среднего руководящего звена, в большинстве своем человеческой расы. Они все как один обратили взгляды на вновь прибывших в надежде хоть на обрывок хорошей новости.
— Аварийные дроиды вот-вот будут на месте, — уверил их Бон. — Все под контролем.
Коротко глянув на техника, Кентт повернулся к функционерам:
— Вы его слышали. Все под контролем.
Один из функционеров, мужчина с красным лицом, в рубашке с закатанными до локтя рукавами, ожег оператора взглядом.
— Да что вы говорите? — Он резко вскинул руку в сторону иллюминатора. — Посмотрите сами.
Кентт не пошевелился, но тут двое других подхватили его под руки и поволокли вперед. Аварийные дроиды и впрямь уже были на месте: четверка грейферов производства «Сайбот Галактика», вытянув руки и телескопические манипуляторы, приближалась к мечущемуся ИТ. Однако фрахтовик увиливал от каждой их попытки подобраться к щиткам панелей доступа к двигателям. Притом, что строй был остановлен, десять кораблей-близнецов позади обезумевшего ИТ налетели друг на друга там, где поврежденные ориентационные буи прервали их продвижение. Хуже того — нагромождение привело к тому, что несколько заправочных дроидов оторвались от своих носителей, и в настоящую минуту два из них неслись наперерез друг другу.
Кентт плотно зажмурил глаза, но ослепительная вспышка, ударившая по закрытым векам, частично дала понять, что один из дроидов взорвался — а может, и оба. Слух позволил завершить картину: по транспаристали застучали оплавленные обломки и раскаленные металлические капли. На всех наблюдательных постах завыли сирены, и из полукруглых модулей по периметру «коридора невесомости» хлынула противопожарная пена. Помещение наполнилось дружным стоном, а перед закрытыми глазами Кентта сгорела небесным пламенем его премия. С ней сгорели серьги, не подаренные супруге на день рождения, игровой планшет для сына, отпуск на Сакоррии и ящик гизер-эля, который Кентт собирался выставить на вечеринке по поводу финала чемпионата по шокболу.
Открыв глаза, он подумал было, что огненный кошмар закончился или что по крайней мере взбесившийся ИТ превратился в груду обуглившихся запчастей. Однако корабль не только не пострадал от пламени и бомбардировки осколками, но даже умудрился проскочить сквозь хаотичное мельтешение и приблизился к зоне испытательных пусков досветовых двигателей.
Кентт тряхнул головой, пытаясь собраться с мыслями, и всей пятерней ударил по кнопке коммуникатора:
— Экипаж в досветовую зону четвертого коридора — быстро!
С шумом втянув воздух, он опустил вторую ладонь на пульт и наклонился вперед. В этот момент в воротах ангара в верхней части станции показался нос аварийной тележки на полозьях. В тележке, представлявшей собой мотор, притороченный к клетке из горизонтальных и вертикальных брусьев, находилось шестеро спецов, все в желтых скафандрах, со шлемами и реактивными ранцами. У каждого имелся ворох газовых резаков и гидроключей, а на поясах, словно оружие, болтались взрыватели направленного действия. В этом экипаже служил друг Кентта, для которого, как и для остальных членов его бригады, чрезвычайные ситуации были образом жизни. Но обезумевший корабль был событием небывалым.
Поначалу казалось, что пилот тележки, как и дроиды-грейферы, не может угнаться за мечущимся ИТ. Непредсказуемые зигзаги и повороты грузовика были обусловлены не чем иным, как нестабильной работой двигателей и маневровых сопел, однако временами, словно по наитию, они превращались в идеальные маневры. Выглядело все так, будто корабль хочет уклониться от столкновения или добраться до зоны испытаний досветовых двигателей в обход своих послушных собратьев.
На краю сознания Кентта зародилась ужасающая мысль: что, если никому так и не удастся обуздать взбесившуюся технику? Сгорит ли избыточно заправленный ИТ дотла? Взорвется ли, разнеся все вокруг? Откроет ли вакуумную брешь прямо посреди станции, чтобы унестись к звездам?
Постепенно пилот тележки уловил ритм запусков двигателей грузовика и смог направить свою скелетообразную машину параллельным курсом. Покинув тележку при помощи реактивных ранцев, техники опустились на обшивку корабля и закрепились там с помощью магнитных зажимов и вакуумных присосок. Задравший нос корабль, как какой-нибудь своенравный аклай в зверинце, предпринял попытку со всей решимостью стряхнуть их. Однако после нескольких осторожных манипуляций одному их техников удалось вскрыть люк в верхней части корпуса и проникнуть внутрь. Когда это произошло, служащие станции радостно загалдели. Кентт мысленно взмолился, чтобы их радость не оказалась преждевременной.
Только когда возгласы смолкли, он понял, что все это время не дышал, и протяжно, с клокочущим звуком, выдохнул, утирая рукавом пот со лба. За радостным галдежом последовало облегченное похлопывание по спинам и трескотня о том, как бы поскорее возобновить испытания. Поскольку список предварительных заказов на ИТ пополнялся ежедневно, производство следовало расширить. Отпуска отменить. Сверхурочную работу сделать нормой.
Кентт и Бон поспешили удалиться.
— Рожден в огне, — проронил техник, когда они шли через пост драллов. — Этот ИТ, — пояснил он, когда Кентт оглянулся на него. — Если я когда и видел рождение легенды, то это оно и есть. Когда еще такое случится?
Кентт сморщился:
— Это грузовой корабль, Бон. Один из сотни миллионов.
Бон ухмыльнулся:
— Я бы сказал, один на сотню миллионов.
Глава 2
БИТВА ПРИ КОРУСКАНТЕ 19 ЛЕТ ДО БИТВЫ ПРИ ЯВИНЕ— Вот как не любить такой кораблик? — проговорил Риз.
— Ну да, дело свое он знает.
Ведомый Джадаком, фрахтовик протиснулся в брешь между кореллианским транспортником и пассажирским лайнером производства «Санте/Синара» и выполнил полубочку, чтобы без помех, не задевая транспортник, оказаться во главе потока. Риз приглушил динамики системы оповещения, чтобы им не пришлось слушать ругань других пилотов и штурманов.
— Может, после этого рейса он достанется нам.