Мир смерти (Неукротимая планета) - Гарри Гаррисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это что за игрушка? — Ясон обернулся, но его спутника уже не было. Ясон потрогал чудище.
— Убить! Это рогонос. Одежда не защищает, — прогремел опять голос.
Послышался выстрел, и чудовище повалилось на бок, среагировав на звук.
— Ай да я! — Ясон довольно хмыкнул.
Часами он бродил по этой детской площадке и убивал, убивал, убивал. Все здесь — от маленького жука до стройного зеленого дерева — несло человеку смерть. Казалось, планета ненавидит человека. Наконец Ясон уселся на камень, который не вызвал звукового сопровождения. Блаженство! Мир!
— Разъедающая плесень! Не трогать! — Ясон аж подскочил, потом присмотрелся: плесень появилась, пока он сидел…
На следующем тренажере животные медленно перемещались, и Ясон легко с ними справлялся. Он уже знал все системы защиты. На Пирре умение обращаться с животными обусловливало социальное положение. Наконец, вместе с пятилетними малышами, он побывал на тренажере, максимально приближенном к реальности. Животные могли поражать, но не насмерть и не нанося увечий. Прошло время, и из малышей, с которыми он начинал подготовку, никого не осталось. Тогда Ясон направился к Бручо.
— Сколько мне еще торчать в этом тире?
Бручо отвел глаза.
— Тебе приказали задержать меня здесь? Пожалуй, я даже знаю, кто это! Керк!
— Он хочет, чтобы ты остался жив, — пробормотал Бручо.
— Вот и хорошо. Я уже вдосталь настрелялся с вашими детишками по заводным чучелам! Покажи мне, пожалуйста, где тут выход!
— Остается еще зачет. Это будет завтра, а теперь выспись.
Утром, едва только Ясон зашел к Бручо, тот бросил ему обойму с патронами:
— Это настоящие. С этой минуты твой пистолет должен быть всегда заряжен.
Ясон направился в канцелярию. Там, среди вороха бумаг, сидел Керк.
— А, вот и ты. Ну что, нагляделся и улетаешь?
— И не подумаю. Ответь мне на пару вопросов, — Ясон сел.
— Спрашивай. Что тебе не ясно?
— Сколько вас на Пирре? Тысяч тридцать. Маловато, конечно, для такой планеты. Но ты же понимаешь… — было видно, что разговор Керку неприятен.
— Мне кажется, Пирр вас побеждает. В единственном городе половина зданий — руины. Наш с тобой фокус с оружием мог и не удаться. Тогда что — конец? Но ведь вы скорее погибнете, чем признаете поражение.
Керк привстал. Его глаза метали молнии.
— Я пытаюсь вам помочь, а тебе легче убить меня, чем отказаться от самообмана. У тебя перед глазами только война. Но ведь у нее есть причины, и, поняв их, войну можно прекратить!
— Что за чушь ты несешь! — сказал Керк. — Словно грязный раскорчевщик! Это их бредни! Нас окружает враг, и мы воюем. Так устроена эта планета.
— Пока вас с кораблем не было, все только ухудшилось, и вам пришлось специально переучиваться. И так происходит каждый раз. Выходит, чем дальше, тем хуже. Но ведь это означает, что раньше было лучше, а когда-то в прошлом люди, может статься, и вовсе не воевали с планетой. Хорошо бы разобраться во всем этом.
Керк заходил по комнате.
— Для начала — покопаться в архиве…
Выяснилось, однако, что все архивы давно погибли. Единственной находкой оказался бортовой журнал корабля, который доставил переселенцев на Пирр.
Пролистав описание перелета, Ясон добрался до высадки: «…сколько света! После подземных городов Сетани это потрясает, а после родной полуторной силы тяжести двойная не пугает… климат ужасный: ливни, ураганы, град… звери, вплоть до самых маленьких, все бронированные и жуткие на вид, но нас, слава богу, не трогают, выясняют отношения между собой. Поначалу подошло только несколько хищников покрупнее, но охрана их быстро перебила…» Ясон листал дальше: «…горит лес. На нас гонит невиданных животных, они нападают — насекомые, звери, птицы. У нас уже четырнадцать жертв. Придется строить стену вокруг поселка…»
— Вот и начало Периметра! — догадался Ясон. — Что-то подействовало на мирных животных, и Пирр стал ловушкой для переселенцев. Остается узнать, что послужило тому причиной.
Канцелярия встретила его сиреной, мимо промчался Керк, за ним остальные.
— В чем дело?
— Периметр прорван. Все, кроме тех, кто на постах, должны отражать атаку.
Внизу двое пиррян вкатывали в броневик баллоны с напалмом. Ясон присоединился к ним. Дорогу им преградила огромная воронка, из которой прямо перед ними выскочили двое пиррян, непрерывно стреляя вниз. Один из них оказался девочкой лет одиннадцати:
— Напалм! Наконец-то! Здесь прорывается еще одно чудовище!
Она сшибла пробку с баллона, и оттуда потек какой-то мутный кисель. Баллон отправился в воронку следом, а ее товарищ бросил вниз осветительную ракету.
— Быстро вниз! Огонь им не по вкусу! — закричал он.
Вверх вырвались маслянистые языки пламени, повалил черный дым. Под Ясоном дрогнула земля, и вдруг сквозь огонь взвилось и задергалось над их головами, выбрасывая вверх петлю за петлей, что-то огромное, черное, толщиной метра в два.
Вдруг он заметил, что к нему бежит раненый пиррянин, что-то крича на бегу. Ясон побежал к нему, но время было упущено. Земля вздыбилась вокруг, и из нее полезли гигантские щупальца. Ясон замер. Ближайшее к нему шупальце, бурое и сморщенное, как ствол дерева, было покрыто извивающимися бледными отростками. И вдруг оно стало лопаться, и из него стали выползать тучи сизых визжащих тварей, щелкавших клыкастыми челюстями.
Ясона охватил ужас, на минуту он словно впал в прострацию.
И тут раненый пиррянин схватил его и потащил вперед, прямо на чудовище, в образовавшийся под петлей просвет. Стрельба стихла. Пиррянин напрягся и бросил Ясона вперед, под петлю. Отростки полоснули Ясона по лицу, но он упал в безопасную зону. А пиррянин опоздал. Отростки, коснувшиеся Ясона, послали сигнал в центр, и, когда пиррянин прыгнул, чудовище опустилось на него…
Ясон пополз к Керку. Тот был в ярости. Одной рукой он поднял Ясона в воздух, тряхнул и бросил в сторону. Кто-то положил Ясона в кузов, машина тронулась, и Ясон потерял сознание…
Бручо принес поесть ему и другим раненым. Мысль о том, что кто-то отдал за него свою жизнь, не давала Ясону покоя. Конечно, погибшего не возвратить, но он теперь просто обязан разгадать тайну Пирра, чтобы хоть как-то оправдать эту смерть.
Поев, Ясон, болезненно морщась,
начал одеваться. Когда он вышел из комнаты, то сразу увидел Керка.
— Керк… Мне надо тебе сказать… — начал Ясон.
— Тебе ничего не надо говорить! Слушай меня. Это наш последний разговор. Тебе нет больше места на Пирре, и тебе больше не удастся меня уговорить. К чему привели твои заумные рассуждения? Я помог тебе, а в итоге это стоило жизни Велфу. За него я отдал бы пару таких, как ты!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});