- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невоздержанность - Al Steiner
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Да, это минет со сломанными брекетами, это уж точно".
"Хорошо, возложи это на меня".
"Это насчет Даррена", - сказал Мэтт. "Я думаю, он, возможно, снова вляпался в дерьмо".
"Чертовски замечательно", - сказал Джейк, зная, конечно, что под "дерьмом" Мэтт имел в виду героин. "И прямо перед тем, как мы начнем собирать тур. Что заставляет тебя так думать?"
"С тех пор, как мы закончили альбом, он ни за что не выходит из своего дома", - сказал ему Мэтт. "За последние несколько недель я звонил ему полдюжины раз, пытаясь уговорить его пойти со мной на "Фламинго" или порыбачить, и он всегда говорит, что у него есть еще какие-то дела. Последние несколько дней он вообще не отвечал на мои телефонные звонки. Каждый раз, когда я звоню туда, мне звонит этот мудак Седрик, который говорит, что Даррен плохо себя чувствует, или он дремлет, или его там нет, хотя я знаю, что он там, потому что я позвонил Баксфилду и спросил, получил ли он лимузин. Баксфилд говорит, что Даррен не заказывал лимузин уже больше трех недель ".
Джейк кивнул. "Значит, он заперся в своей квартире. Что еще?"
"Я пошел туда сегодня, просто чтобы посмотреть, что с ним. Я не звонил первым, я просто появился. Гребаный Седрик не пустил меня в дом. Он сказал, что Даррен болен и не принимает никаких посетителей. Я пригрозил надрать ему гребаную задницу, если он не впустит меня, но он не сдвинулся с места ".
"Заболел, да?" Спросил Джейк. "Он сказал, чем?"
"Грипп", - сказал Мэтт.
"Грипп?" Спросил Джейк. "Да, в сентябре в Лос-Анджелесе определенно много случаев гриппа, не так ли?"
"Именно", - сказал Мэтт.
"Так что мы собираемся с этим делать?"
"Я думаю, нам нужно пойти поговорить с Кроу", - предложил Мэтт. "Седрик - его маленький шпион, и ты можешь поспорить на свой священный мешок, что если Даррен снова на коне, Кроу знает об этом. Нам нужно выяснить, насколько все плохо, и попытаться вернуть его задницу в реабилитационный центр перед туром ".
"Хорошо", - сказал Джейк. "Может, нам пригласить Полин пойти с нами?"
"Да. Тоже зануда. Как насчет того, чтобы отправиться туда примерно в три часа дня сегодня? Мы возьмем штурмом его гребаный офис и врежемся в него".
"Звучит как план", - сказал Джейк. "Я позвоню Полин и удостоверюсь, что она там".
"Хорошо", - сказал Мэтт. "Я позвоню Зануде. В три часа, Здание Национального архива. Увидимся там".
Джейк повесил трубку и положил гитару на стойку бара. Казалось, что его творческое настроение только что было эффективно отменено.
"Ты не можешь туда войти!" - Воскликнула секретарша Кроу, когда Джейк, Мэтт, Зануда и Полин ворвались в офис сразу после трех часов. "У мистера Кроу прямо сейчас совещание!"
"Он может отложить свою встречу на некоторое время", - сказал Мэтт, обходя ее стол. "Мы его самая важная группа, и нам нужно с ним поговорить".
"Нет!" - закричала секретарша. "Вы не понимаете. Он на очень... частной встрече".
"Ну, это скоро станет достоянием общественности", - сказал Мэтт. Он взялся за дверную ручку и распахнул дверь в кабинет Кроу. Джейк, Полин и Нердли были прямо за ним.
- Срань господня, - сказал Джейк, хорошенько разглядев, что происходит.
"О ... Боже мой", - сказала Полин, желая отвести взгляд, но не смогла.
"Может быть, нам следовало сначала постучать", - сказал Зануда.
Кроу сидел в своем рабочем кресле, как и ожидалось, но кресло было отодвинуто от стола и придвинуто к окну. Штаны Кроу были спущены до лодыжек, а темноволосый мужчина стоял на коленях на полу между его ног, орально обслуживая его.
"Какого черта?" Кроу зарычал на них.
Фигура между его ног подняла голову и посмотрела на них, пораженная, испуганная. Они увидели, что это был Майки Гарсия — девятнадцатилетний сердцеед-подросток, который был солистом популярной бойз-бэнда Urbano, с которым National подписал контракт годом ранее.
"Я знал, что ты гребаный педик, Гарсия", - сказал Мэтт, с отвращением качая головой. "Какая гребаная потеря. Все эти подростки, умирающие от желания заполучить кусочек тебя, а все, чего ты хочешь, это покурить чей-нибудь джойстик ".
"Э-э ... это не то, на что похоже", - сказал Гарсия.
Джейк усмехнулся. "Я говорил что-то подобное не так давно", - сказал он. "Но это действительно было то, на что было похоже".
"Должны ли мы... эээ... позволить им закончить свои дела?" Тихо спросила Полин. "Я имею в виду, я уверен, что мы могли бы выделить несколько..."
"К черту это", - сказал Мэтт, делая шаг вперед. Он схватил Гарсию за руку и поднял его на ноги. "Вон. Нам нужно серьезно поговорить. Ты сможешь прикончить его позже".
"Теперь подожди минутку!" Сказал Кроу.
"Вон", - повторил Мэтт, подталкивая молодого парня к двери. Гарсии не нужно было повторять дважды. Он сбежал, как будто здание было в огне.
"Как ты смеешь входить сюда, пока я на частной встрече", - сказал Кроу.
"Почему бы тебе не подтянуть штаны, Ворон?" Сказал ему Мэтт. "Я не думаю, что кто-то из нас действительно хочет смотреть на твое дерьмо".
Кроу нахмурился, а затем наклонился и схватил свои штаны. Он встал и натянул их, заново прикрывая свое снаряжение.
"Вы даже не из A & R Гарсии, не так ли?" Спросил Мэтт. "Чем вы, ребята, занимаетесь?" Раздаешь его по кругу, как косяк?"
"Что мы делаем или не делаем, это не ваша забота", - сказал Кроу, все еще довольно взволнованный из-за того, что его прервали. "Теперь, не могли бы вы рассказать мне, почему вы все ворвались сюда без предварительной записи или даже позвонив, чтобы предупредить о своем приезде?"
"Конечно", - сказал Мэтт. "Почему бы тебе не присесть?"
Кроу пододвинул свой стул к письменному столу, на котором стояло зеркало с бритвенным лезвием и свернутой стодолларовой купюрой, и сел. Джейк, Мэтт, Полин и Нердли заняли места на стульях перед его столом.
"Теперь расскажи мне, что происходит", - сказал Кроу.
"Даррен снова подсел на героин?" Спросил Мэтт.
Кроу слегка облизнул губы. "Почему ... э-э... ты спрашиваешь об этом?"
"Потому что я сильно подозреваю, что это так", - сказал Мэтт.
"И что заставляет тебя думать, что я что-то знаю об этом?"
"Прекрати нести чушь, Кроу", - угрожающе сказал Мэтт. "У тебя с ним живет гребаный шпион. Ты знаешь каждую чертову вещь, которую

