Шерас - Дмитрий Стародубцев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На пересечении улицы Слепых Музыкантов с Караванной Дорогой отряд Бредероя вдруг лицом к лицу столкнулся с группой вооруженных до зубов людей. Малльский вождь сначала решил, что перед ним дворцовые «стражи Ночи», но, всмотревшись, вдруг в изумлении признал ДозирЭ и рядом с ним Идала. Вместе с авидронами следовали еще пять широкоплечих рабов и примерно двадцать человек в местных одеждах.
Оба отряда остановились и сбились вокруг своих предводителей, выказав некоторое замешательство.
Первым пришел в себя ДозирЭ. Он тоже, несмотря на странный наряд, узнал Бредероя и, быстро справившись с удивлением, положил руку на рукоять меча и выступил вперед.
— Тебя и не узнать, Бредерой, — сказал он довольно иронично. — Похоже, ты тоже любишь ночные прогулки? О, поверь, они идут тебе на пользу! Ты выглядишь значительно лучше, чем в последний раз, когда я тебя видел… Да, кстати, где твоя шкура снежного барса, которой ты так дорожил?
Бредерой, в свою очередь, сделал несколько шагов навстречу и отвечал, едва не задыхаясь от гнева:
— Ты сейчас умрешь, гнусный предатель, жалкий раб своих ленивых грономфских хозяев. Клянусь Якиром!
— Узнаю тебя, мой болтливый горец! — улыбнулся ДозирЭ, впрочем, сверкнув глазами. — Послушай, а куда ты направляешься в этой странной компании отъявленных злодеев? Похоже, что это не просто ночная прогулка? Уж не меня ли, своего старого друга, ты хотел перед сном навестить?
— Именно так. Твой глупый слуга перед тем, как захлебнуться в собственной крови, всё нам рассказал. Вот мы и решили к тебе наведаться…
ДозирЭ от неожиданности смутился и оглянулся на Идала, обменявшись с ним красноречивыми взглядами. Так вот что произошло с этим неудачником Кирикилем, которого друзья так надеялись взять с собой, но который куда-то самым бессовестным образом исчез…
— Что ж, раз уж так получилось, не будем откладывать, покончим со всем этим сейчас же! — сказал ДозирЭ, вынимая меч.
Бредерой с готовностью кивнул, но вместо того, чтобы возглавить свой отряд, отступил за спины соплеменников. Он рявкнул что-то, толкая вперед стоявших подле него портовых разбойников, и сразу все его люди с оружием наперевес бросились в атаку. Рядом с вождем остались стоять только Нитерой и узколобый малл со свирепым выражением лица.
ДозирЭ, с помощью жестов и берктольских выражений, успел выстроить в линию тех наемных бойцов, которых помог нанять Кнуисик Доляру. Все они были бывшими воинами партикул — уверенными в себе крепкими мужчинами средних лет, поэтому быстро поняли, чего от них хотят, и немедленно выполнили команды. ДозирЭ встал в центре, Идал разместился на правом фланге, а Кнуисик Доляру, который напросился сопровождать грономфов, отошел на левый фланг и окружил себя пятью своими рабами-телохранителями. Все взяли наизготовку свое оружие, у некоторых в руках появились щиты, небольшие луки и даже самострелы. Таким образом, прекрасно вооруженный отряд ДозирЭ перегородил от стены до стены Караванную Дорогу и ощетинился многочисленными клинками и короткими копьями.
Произошло ужасное столкновение. Люди Бредероя, рассчитывая подавить противника числом, налетели дикой толпой, изрыгая ругательства, и с шумом врезались в поджидавший их строй. Громко щелкнул самострел, свистнула одна стрела, затем другая, зазвенели соприкоснувшиеся клинки, хрустнуло чье-то сломанное копье, захрипел первый смертельно раненный. В промозглой густой темноте эти звуки звонким эхом покатились по пустым бионским улицам, отскакивая от каменных мостовых и мраморных фасадов.
Кнуисик Доляру, благодаря стечению обстоятельств, был почти сразу тяжело ранен, и только смелость его рабов не позволила атакующим прорвать левый фланг. Со своей стороны Идал держал оборону крепко — правый фланг не потерял ни одного человека и даже немного выдвинулся вперед. Что же касается ДозирЭ, то он, по своему обыкновению, один убил не менее шестерых разбойников, и нападавшие, видя, что стало с их товарищами, посмевшими вступить в единоборство с этим инородцем, владельцем необыкновенного меча, перестали атаковать центр вообще и, толкаясь, сместились вправо и влево.
Хитрые маллы пропустили вперед портовых разбойников и в первой стадии боя не принимали участия. Когда же они увидели, что большинство наемников вышло из строя, то бросились в атаку сами, действуя при этом осмотрительно и всячески друг друга прикрывая. Эта часть сражения длилась довольно долго, и многие наемные бойцы ДозирЭ пали от ужасных ударов малльских изогнутых мечей, однако вскоре последний горец, схватившись за распоротый живот, опустился на колени.
Сражение выиграли авидроны, и выиграли с огромным перевесом.
Все это время Бредерой с невозмутимостью наблюдал за боем, но, когда увидел, что его войско пало, а бежать уже поздно, воздел к небу руки и смешал молитвы с яростными проклятиями.
«Умрите!» — приказал Бредерой Нитерою и узколобому маллу.
Горцы размышляли лишь мгновение перед тем, как броситься в неравный бой. Вскоре и они рухнули на землю — Идал покончил со своим бывшим слугой, сказав ему на прощание несколько слов, а ДозирЭ легко расправился с другим маллом.
— Ты мой пленник, — подступил к Бредерою ДозирЭ, потянувшись за его мечом.
Бредерой сделал вид, что отдает паранг, однако перекинул его в другую руку и с силой резанул клинком, пытаясь отрубить молодому человеку кисть. ДозирЭ едва увернулся. В тот же момент один из рабов, принадлежавших Кнуисик Доляру, всадил в спину малльскому вождю копье. Бредерой покачнулся и выронил свое оружие…
Раненого Бредероя схватили и крепко связали. ДозирЭ склонился над хозяином кратемарьи, которого уже перевязали его преданные рабы.
— Спешите на корабль, со мной всё будет хорошо! — подняв голову, слабым голосом произнес Кнуисик Доляру.
— Спасибо тебе, друг! — сердечно поблагодарил молодой человек. — Я обязательно сообщу о тебе в Грономфе…
Потребовалось еще достаточно много времени, чтобы вызволить из плена находящегося в беспамятстве и потерявшего много крови Кирикиля. Прямо с Рыбачьей площади ДозирЭ и Идал, в сопровождении нескольких наемников, охранявших пленного Бредероя и несших на плаще полумертвого яриадца, направились в порт.
Позже из гавани Биона отчалил торговый парусник — вистрога, ранее принадлежавшая лимским пиратам и проданная в Грономфе с торгов известному негоцианту. Новый хозяин приказал снять вооружение, переделал корабль на свой вкус, назвав его в честь знаменитой карты морских путей «Пурпурным листом», и стал возить на нем разные грузы из Биона в авидронский город Випос и обратно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});