Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я полагаю, что нам придется сделать это… — сказал Фердинанд, как только наша подготовительная дискуссия была закончена.
— Действительно, — ответила я, все еще записывая то, что он сказал, на моем диптихе. — Я предполагаю, что у них будет много вопросов, проблем и просьб относительно приведения в порядок нижнего города и отбора чиновников, которые необходимо будет решить на встрече с аубом.
— Я немедленно её устрою, — ответил Юстокс. Он не терял времени даром, тут же приступив к работе.
Теперь, когда наша подготовка к встрече закончилась, Фран принес чай и сладости. Мы снова ели блинчики, так как Дамуэль в прошлый раз трагически упустил свой шанс отведать их. Эти блины были особенно вкусными, так как в крем был подмешан сок паруэ.
Фердинанд не любил, чтобы его сладости были слишком сладкими, поэтому в его блинах было много румтопфа и скромное количество крема. В отличие от его, в моих были кусочки паруэ, смешанные с большой порцией крема. Сок из кусочков паруэ наполнил мой рот радостью. Это был восхитительный вкус зимы, но сейчас уже был не сезон, и это была моя последняя возможность насладиться ими в этом году.
— …Новые сладости, а? — Заметил Фердинанд.
— Сами блинчики существуют уже довольно давно; эти просто сделаны из немного других ингредиентов, — ответила я.
Как только мы закончили, Фердинанд достал магические инструменты, блокирующие звук. Я схватила один из них, и именно тогда я заметила, что выражение его лица слегка изменилось, выглядя похоже на сочувствие ко мне.
— Отныне чиновники будут сопровождать тебя и в храм, — сказал он. — Это последний раз, когда ты сможешь воспользоваться здесь потайной комнатой.
Я знала, что этот день рано или поздно наступит, но, тем не менее, его слова ударили меня с силой разогнавшегося грузовика. Присутствие чиновников означало, что я не смогу очистить свои покои в любую минуту от посторонних и привести в свою потайную комнату определенных купцов. Я почувствовала ту же печаль, как и когда Хартмут попросил разрешения присутствовать на встрече. Вот и пришел конец этим моим встречам.
— Вы помешали Хартмуту приехать, чтобы у меня было время попрощаться с Лютцем и остальными…? — Спросила я.
— Я подумал, что для тебя было бы лучше завершить все самой, чем чтобы так резко отнимать эту возможность. — Фердинанд опустил глаза, а затем медленно выдохнул. — План состоял в том, чтобы ты оставалась со своей семьей, пока не поступишь в Королевскую академию, но в итоге тебя все равно забрали у них. Я закрывал глаза на происходящее в потайной комнате, чтобы облегчить твои страхи и тревоги, но теперь ты студентка Королевской академии. На всех твоих будущих встречах тебя будут сопровождать чиновники, и они вовсе не будут закрывать глаза на такие вещи.
— Верно… — ответила я. Фердинанд давал мне возможность проводить эти встречи так долго, как только мог, вероятно, за счет каких-то личных связей. Зная это, мне было нечего ему сказать.
— Самое главное, что о твоей помолвке с Вилфридом должно быть объявлено во время праздника, посвященного весне. И еще, немыслимо, чтобы простолюдин мог находится в потайной комнате наедине с помолвленной аристократкой. Подобное сильно навредит репутации компании ”Плантен", а ты, конечно, не хотела бы этого, не так ли?
Я согласно покачала головой. Бенно постоянно увеличивал и развивал свою компанию, чтобы удовлетворить необоснованные требования знати, плюс он постоянно мотался по всему Эренфесту с Лютцем и другими Гутенбергами. Я не могла уничтожить все их усилия ради своих эгоистичных причин.
— Юстокс собирается сопровождать тебя сегодня в твою потайную комнату, — сказал Фердинанд. — Он знает о твоих обстоятельствах и уже общался с компанией "Плантен". Полагаю, тебе будет гораздо легче игнорировать его присутствие, чем мое.
Очевидно, мне придется взять с собой по крайней мере одного чиновника. Это было потому, что мы будем говорить о вещах, которые необходимо будет упомянуть на предстоящей встрече с чиновниками, но, по-видимому, также его работа заключалась в том, чтобы убедиться, что я по-настоящему попрощалась. В противном случае, на самом деле у меня не было бы причин приводить его в мою потайную комнату.
— Очень хорошо, — сказала я после неохотной паузы. — Я возьму туда Юстокса.
Итак, я перешла в покои директора приюта вместе с Юстоксом и моими сопровождающими, чтобы дождаться четвертого колокола. Мы собирались неторопливо побеседовать за ужином.
— Это Фердинанд выбрал это время для встречи, верно? — Спросила я Юстокса. — Разве четвертый колокол не странное время для встречи?
— Лорд Фердинанд рассчитал, что это даст вам немного больше времени, чем если бы встреча была назначена в привычное время.
— Его доброту непросто увидеть…
— Конечно, но ведь вы уже привыкли к этому. Он действует окольными путями и его действия как всегда незаметны на первый взгляд, — сказал Юстокс с легкой улыбкой.
Слуги, приставленные к Фердинанду после его крещения, все были людьми Вероники. Они отняли у него все, что делало его счастливым, и навязали ему все, что ему не нравилось. В качестве средства самозащиты он в юном возрасте научился держать полностью бесстрастное выражение лица, которое скрывало его эмоции от окружающих.
— С его точки зрения, миледи, вы очень, кхм, простое создание. Вы очень легко читаемый человек с явно видимыми эмоциями и отсутствием скрытых мотивов. Вдобавок ко всему, он признает, что использование в разговоре с вами любых благородных эвфемизмов приведет к тому что вы их просто не поймете, а значит неизбежно возникнут проблемы, поэтому он так прям в своих разговорах с вами.
Если он отказался от использования благородных эвфемизмов в разговоре со мной, и всегда старается выражаться прямо и открыто, то что это говорит обо мне? Уж точно не что то хорошее…
Я поджала губы, и в этот момент прибыли представители компании Плантен. Фран сопроводил их на второй этаж, и Никола принесла еду, пока мы приветствовали друг друга.
— Марк, Лютц, вы можете