Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Близкая и далекая - Ширли Кинг

Близкая и далекая - Ширли Кинг

Читать онлайн Близкая и далекая - Ширли Кинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 39
Перейти на страницу:

– Жаль?– Наверное, она ослышалась.– Что ты имеешь в виду? Ты ведь только что сказал, что она нравится тебе.

– Она действительно мне нравится. Но я просто планировал... долгий-долгий расслабляющий душ, а это испортит твою прическу.– У него были темные глаза, но от света, падающего из окна, они просто сияли, все больше волнуя ее.– Душ на двоих,– продолжил он, улыбаясь от того, что краска проступила на ее щеках.– Помнишь, как это было однажды в Провансе? Мне бы так хотелось испытать это еще раз!

– Вообще-то...– она собиралась долго сидеть в ванне с тонизирующими добавками, но в ее сознании вспыхнули такие прекрасные воспоминания...– я могла бы надеть купальную шапочку...

Улыбаясь, Рой подошел к ней. Его голос был сейчас низким и теплым – как раз таким, который она больше всего любила у него:

– Это не то. Совсем не то. Я хочу видеть, как ты поднимаешь лицо вверх, как капельки воды повисают на твоих ресницах. Я хочу видеть тебя всю...

– Ох, Рой! – Бланш сделала вид, что недовольна этой затеей.– Бедная моя прическа! Если бы ты знал, сколько она стоит...

– Забудь об этом. Разве я не сказал тебе, что подписал контракт на огромную сумму?

– А еще ты говорил, что вернешься домой прошлой ночью...– Мысли о выброшенном лососе все еще не оставляли ее.

– Мне очень жаль.– Его пальцы скользнули по пуговицам ее блузки.– Хотя, может, и нет... Так что же ты ответишь, моя милая?

Это был абсолютно ненужный вопрос, потому что она улыбалась ему, пока его пальцы успешно управлялись с застежками.

– Черт побери эту кровать! – Бланш уже дремала, когда Рой недовольно заворчал, пытаясь перевернуться на другой бок.– Что мы здесь делаем? – Он коснулся губами ее рта.– И почему я не отнес тебя в какую-нибудь другую комнату?

– От нетерпения, наверное...

Она сонно подняла руку, чтобы погладить его по щеке.

– Односпальные кровати для молодоженов – кто мог додуматься до этого?! И все из-за того, что ты решила поставить меня на место – попробуй сказать, что это не так! Разве не ты предложила устроить разные спальни?

Бланш хихикнула.

– И я-таки поставила тебя на место! А сейчас мы видим подтверждение этому.

– Ты сожалеешь, надеюсь? И понимаешь теперь, что всегда надо слушаться мужа?

Он смотрел на нее сверху вниз, опираясь на локоть, а она, повинуясь какой-то необъяснимой силе, скользила ладонями по его груди.

– Не задавай наводящих вопросов: так нечестно...

– А тебе никто никогда не говорил, Бланш Гартни, что у тебя самые изумительные в мире глаза: рыжевато-коричнево-золотые, как у тигра?

– Как ты догадался? Именно это сказал мне однажды один слегка знакомый человек...

– А он не сказал, что у тебя необыкновенно черные ресницы?– Его палец мягко и осторожно коснулся ее ресниц.– И нежные как шелк. Кстати, я привез тебе из Финляндии подарок.

– О, как здорово! – Она сонно улыбнулась ему.– И что же это?

– Вставай и оденься, тогда я подарю его тебе. А потом мы выберемся куда-нибудь поесть.

– Вот видишь! – Бланш надула губы.– Если бы ты вернулся вчера вечером, как обещал... Я приготовила ужин, и нам не пришлось бы никуда выходить из квартиры.

– Жаль, жаль.– Он поднял руки, выражая искреннее признание своей вины.– Но ничего нельзя было поделать, тебе придется поверить мне на слово. Я наверняка еще более разочарован, чем ты. Я всегда ненавидел уезжать куда-нибудь из дома и думал, что ты знаешь об этом.– Бланш скорее надеялась на это, чем знала.– Ну, а теперь вставай! Я ведь могу передумать насчет подарка. Кроме того, я умираю от голода!

– Лучше бы ты рассказал мне, что это такое.

Она неохотно встала с кровати, протянула руку за бюстгальтером, застегнула его, затем надела трусики. Она прекрасно сознавала, что он смотрит на нее сквозь полуприкрытые веки, но почему-то сейчас ее это совсем не смущало.

– Наверное, это духи?

– Я скажу тебе, когда ты будешь готова. И не стоит гадать, потому что я не собираюсь тебе подсказывать, даже если ты будешь умолять меня на коленях.

– Не сомневаюсь в этом.– Она озорно улыбнулась и взяла свой цветной шелковый халат.– Но предупреждаю: я согласна играть в эту игру только вдвоем. Если ты думаешь, что будешь лежать здесь, пока я устраиваю перед тобой представление, то глубоко ошибаешься...

– Ни себе ни людям!

Он откинул одеяло, встал, потянулся.

– Между прочим, мои волосы еще не высохли. Такая прекрасная была прическа! Я вчера столько времени из-за нее потеряла... и денег...

– Ничего ты не потеряла.– Он схватил ее, когда она проходила мимо, и прижал к себе.– Я уже говорил: прическа просто великолепна. И забудь о деньгах. Теперь ты замужем за богатым человеком, помни это!

Бланш высвободилась и включила фен.

– Что мне надеть, Рой? – прокричала она сквозь шум фена.

– Лучше всего какое-нибудь платье.

Она слегка нахмурилась: почему-то ей хотелось, чтобы он вспомнил о ее сногсшибательном гаремном комбинезоне.

Бланш остановила выбор на коротком, с глубоким декольте платье из тонкой шерсти, открывающем ее длинные стройные ноги и плотно облегающем фигуру. Какое-то мгновение она колебалась, не слишком ли это смело, хотя сочетание черного с белым достаточно консервативно. Но его реакция, когда он появился в серых прямых брюках и черном пиджаке, накинутом на одно плечо, вознаградила ее за все сомнения.

– Ты выглядишь... хорошо.– Теплота его взгляда, пробежавшего от ее лица до ног и обратно, подчеркнула нарочитость этого преуменьшения. Он подошел ближе, обхватил руками ее бедра и прижал к себе.– И волосы, как всегда, восхитительны. Ты заслуживаешь этот подарок из Турку.

– Из Турку? Я и не знала, что ты заезжал туда.

Бланш затаила дыхание, когда он отпустил ее и вытащил крошечную коробочку. В такой могла находиться только одна вещь.

– Неужели такой маленький флакончик? Наверное, тысяча фунтов за унцию?– пошутила она, чтобы скрыть свои эмоции.

– Нет, это не духи. Давай, открывай!

– О, Рой! – Ледяной блеск драгоценных камней заставил ее на мгновение замереть.– О, я никогда не видела такого великолепного кольца!

– Тогда примерь и посмотри, подходит ли оно.

Но Бланш охватило странное оцепенение. И тогда он сам взял коробочку из ее рук, и мгновением позже кольцо скользнуло на палец. Он повернул ее руку так, что маленький квадратный изумруд засиял на свету, окруженный ярко вспыхнувшими бриллиантами.

– Не знаю, что и сказать.– Бланш раздвинула пальцы; она была неспособна смотреть куда-то еще, в страхе что кольцо исчезнет.– Я всегда любила изумруды, но никогда не думала, что буду обладать хотя бы одним. Это... такое богатство!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 39
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Близкая и далекая - Ширли Кинг торрент бесплатно.
Комментарии