- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В глубине души - Джейн Кренц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Любовный треугольник? — спросила Изабелла.
Сквозь линзы очков было видно, как Рене задумчиво сдвинула брови.
— Нет, мне так не кажется. Но тут точно была страшная ссора.
Фэллон мгновение обдумывал новую информацию, затем внес необходимые изменения в свою версию и, удовлетворенно хмыкнув, заключил:
— Это ничего не меняет. Старая история никому не интересна.
Тем временем в другом конце помещения Престон Рафанелли упаковал последний механизм. Это был невысокий плотный мужчина на вид лет сорока с аккуратно подстриженной бородкой, которая компенсировала обширную лысину. Рафанелли дал последние инструкции одному из техников, а потом подошел к Фэллону и его спутникам. Лицо ученого сияло от радостного возбуждения, когда он с энтузиазмом заявил:
— Это невероятная находка! Не могу дождаться, когда эти устройства окажутся у меня в лаборатории. Я знаю, что доктор Тремонт захочет как можно скорее заняться ими. Сегодня надо послать ей электронное письмо. Подозреваю, что она быстро вернется в Америку, как только узнает о такой удаче. Джонс, у меня нет слов, чтобы выразить вам свою благодарность за то, что предложили участвовать в проекте.
— Не стоит благодарности, — вальяжно заявил Фэллон. — Цель моей жизни — делать людей счастливыми.
Все, кроме Изабеллы, уставились на него, открыв рты от удивления. Она лишь развела руками и констатировала:
— Вот так! А некоторые утверждают, что у Фэллона нет чувства юмора.
Глава 18
В четыре часа пополудни Зак сел за руль взятой напрокат машины. Рене прыгнула на переднее сиденье и помахала Изабелле и Фэллону, которые стояли на узком тротуаре перед зданием офиса.
Зак завел автомобиль и медленно поехал по главной улице Скаргилл-Коува, следуя за внедорожником Рафанелли.
— Поправь меня, если ошибаюсь, — сказала Рене, — но, похоже, скоро наступит конец света.
— Потому что Фэллон наконец нанял помощницу? — с улыбкой спросил Зак.
— Не просто помощницу. Ему удалось найти ту единственную женщину на планете, которая понимает и ценит его странный характер. И у них роман.
— Да, мне тоже так показалось. Я всегда знал, что если уж Фэллон влюбится, то упадет к ногам женщины, как один из тех огромных мохнатых мамонтов, которых косил голод в конце ледникового периода.
— То есть прямо рухнет?
— Да. Странно, что мы не слышали, как содрогнулась земля отсюда и до самого Сиэтла.
Рене постучала пальцами по креслу.
— Мне очень понравилась Изабелла, но я чувствую, что она так же любит искать везде заговоры, как и твой брат. Может, даже еще больше.
— Думаю, это у нее в крови. Фэллон мне сказал, что она внучка дамы по клички Часовой.
Рене повернулась и изумленно посмотрела на мужа.
— Ты о том сумасшедшем, который управляет сайтом «Айсберг»? Это что, женщина?
— Да. И, похоже, она недавно умерла или сымитировала собственную кончину — выбирай любую версию, которая тебе по вкусу.
— Боже правый!
— Изабелла убеждена, что напала на след настоящего тайного заговора. Из-за этого ее бабушку могли убить, а теперь охотятся за ней.
Рене откинула голову на кресло и застонала.
— Ничего себе. Изабелла, похоже, немного не в себе, да?
— Мне тоже так кажется.
— Хотя она очень милая. И правда мне понравилась. А что Фэллон думает по этому поводу?
— Брат от нее без ума. Мне показалось, что он тоже особо не верит в ее историю. Но у них роман, и он Джонс, а значит, готов ради нее свернуть горы. Вот и решил помочь ей расследовать исчезновение Часового.
— Подожди, вот узнают об этом остальные Джонсы… — Рене закатила глаза. — Да они с ума сойдут от таких новостей. Все надеялись, что Фэллон встретит женщину, которая станет сдерживать его странные порывы и напоминать о существовании реального мира.
— А вместо этого братец взял и влюбился в ту, что связана с ним еще меньше, чем он сам.
— Что брат ответил, когда ты попросил его приехать на зимнюю конференцию?
— Я объяснил ему ситуацию, и он все понял. Фэллон появится там, но ненадолго — на открытии и аукционе. Но для наших целей этого хватит.
— Собери нескольких Джонсов в комнате, и люди сразу обратят на них внимание. Ты в курсе, почему Фэллон так не любит бывать в обществе?
— Ну, он всегда был нелюдим, а эта конференция станет для него настоящим испытанием.
— Почему?
— Там будет его бывшая невеста со своей семьей.
— Ого, об этом поподробнее. Я не знала, что Фэллон был обручен.
— Ее зовут Дженнифер Остин. Она эксперт по паранормальной радиации. Работает в лаборатории Лос-Анджелеса.
— Родственница Конроя Остина, члена Высшего совета?
— Она его дочь. Когда Фэллон и Дженни обручились, все говорили, что это будет идеальная пара.
— И что же произошло?
— Поссорились, — коротко ответил Зак. — И, кстати, ты была не права насчет конца света, который наступит, когда Фэллон найдет себе женщину.
— Ты уверен?
— Абсолютно. Конец света наступает, только когда мы с тобой занимаемся любовью.
— Да, — улыбнулась Рене. — Тут ты прав.
Глава 19
На следующий день, в девять утра, Изабелла говорила по телефону с детективом Эмили Крейн, которая работала с «Джонс и Джонс» по контракту, и та шептала в трубку:
— Он сидит в моем кабинете и плачет. Что мне делать?
— Не стоит слишком из-за этого волноваться, — попыталась успокоить ее Изабелла. — Случаи с медиумами-мошенниками всегда вызывают бурю эмоций. Мистер Рэнд надеялся, что липовый экстрасенс действительно вступил в контакт с его умершей матерью, но раз обратился в «Джонс и Джонс» за помощью, следовательно, в глубине души у него появились сомнения. Погладь его по плечу и скажи, что он правильно сделал, доверившись интуиции.
— Дело в причине, по которой мистер Рэнд решил обратиться к духу усопшей, — все так же шепотом сказала Эмили. — Незадолго до смерти его мать куда-то спрятала акции стоимостью несколько тысяч долларов. Умерла она внезапно, от сердечного приступа, никому не успев рассказать, где находятся ценные бумаги.
— Теперь понятно, — облегченно выдохнула Изабелла. — Ну, это еще проще. Скажи мистеру Рэнду, что с радостью поможешь ему в этом деле.
— Не самая хорошая идея. Подожди секунду.
Изабелла услышала, как Эмили обратилась к своему клиенту. «Прошу меня извинить, но это деловой разговор. Вернусь через пару минут». Раздававшиеся на заднем фоне рыдания мистера Рэнда стали громче, потом послышался звук захлопнувшейся двери и всхлипывания тут же прекратились.
— Так, что там у тебя на самом деле? — спросила Изабелла.
— Похоже, — начала Эмили, — как подсказывает мне интуиция, мистер Рэнд сам и отправил матушку на тот свет. Как — не знаю, но, наверное, с помощью ее же таблеток. Вот только мой клиент явно не ожидал, что она тут же скончается от сердечного приступа. Скорее всего думал, что ее отвезут в реанимацию, там пожилая женщина поймет, что умирает, и скажет ему, где искать акции.
— О черт. Ненавижу такие дела.
— Я тоже, — с жаром подтвердила Эмили. — Знаешь, я из тех детективов, кого Фэллон называет спецами по пропавшим собакам и домам с привидениями. Вот почему мне передали дело мистера Рэнда.
— А еще потому, что вы живете в одном городе.
— Конечно. Но расследовать убийство, особенно когда нет никаких улик, я не смогу. У меня нет такого опыта. Если «Джонс и Джонс» решит заняться этим, то пусть ищет другого детектива.
— Без проблем. Сейчас открою базу данных по Сан-Франциско. — Изабелла повернулась в кресле к экрану компьютера и нашла список частных агентств округа Бей, которые сотрудничали с «Джонс и Джонс». — Ага, нашла. «Ситон энд Кент Инвестигейшн». Я им позвоню.
— Ой, я знаю: их Бакстер Ситон и Девлин Кент. — В голосе Эмили слышалось явное облегчение. — Отличная пара и замечательные детективы. Как раз неделю назад мы ужинали вместе. Они точно справятся с этим делом.
— Объясни своему клиенту, что передаешь его в руки настоящих профессионалов, которые как раз и занимаются поиском пропавших ценностей. Ситон и Кент расследуют все обстоятельства, и если им удастся обнаружить улики…
— Это вряд ли.
— Никогда нельзя знать наверняка. Если они что-то откопают, то передадут дело полиции.
— Изабелла, не могу передать словами, как я рада, что Фэллон Джонс наконец нанял помощницу! Теперь в агентстве будет порядок! — воскликнула Эмили. — С тобой общаться гораздо проще. Джонс постоянно на меня ворчал. Конечно, я благодарна ему за критику, но каждый раз, когда мы говорили по телефону, он был ужасно мрачный.
— Просто мистер Джонс взвалил на себя слишком много дел, — непринужденно заметила Изабелла. — Он очень загружен работой.
— Не знаю, как там с работой, но офис-менеджер и хороший секретарь ему точно был нужен. Я очень рада, что он нашел тебя. Позвони, когда в округе Бей опять пропадет собака или в каком-нибудь доме заведутся привидения. Эти дела — мой конек.

