- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Три слепых мышонка - Эд Макбейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С неизменной улыбкой рабочий продолжал изучать Уоррена.
— Спросите у хозяйки, — неуверенно произнес Уоррен.
— Непременно. Пойдем-ка со мной?
Выражение его глаз не оставляло сомнений относительно подтекста произнесенной фразы: а то потом костей не соберешь.
Как два закадычных друга, совершающих утренний моцион, завернули они за угол дома. Всего полчаса назад Уоррен разговаривал на этой террасе с Джессикой Лидз. Она сидела за чашечкой кофе рядом с круглым стеклянным столом лицом к бассейну. Под нейлоновой накидкой сочного зеленого цвета угадывалась ночная рубашка. Она сидела, закинув ногу на ногу. Джессика предложила ему кофе, но он под предлогом срочной работы вежливо отказался. Он-то предполагал отыскать следы взлома, откуда ему было знать, что попасть в дом не составляет труда. Миссис Лидз на террасе не было. Посуда была убрана.
— Я с ней только что разговаривал, — растерянно сказал Уоррен.
— Ага.
— Я частный детектив, — продолжал он убеждать парня. — Позвольте, я покажу вам лицензию.
— Всю жизнь мечтал увидеть, — буркнул тот.
Он внимательно следил, как Уоррен полез в карман пиджака. Он был настроен сурово: попробуй только вытащить нож или еще что-нибудь! Но Уоррен вытащил из бумажника закатанное в пластик удостоверение и протянул его парню в комбинезоне. Удостоверение и лицензия класса «А» на проведение частных расследований в штате Флорида стоили ему сто долларов, их нужно было возобновлять каждый год до полуночи тридцатого июня. Он заплатил в придачу еще пять тысяч долларов за право участвовать в расследовании более широкого круга дел, как частных, так и общественных. Парень в комбинезоне остался невозмутимым.
— Зачем вы собирались войти в дом? — спросил он прежним тоном.
В его глазах читалось: «Негру место в поле. Только домашний негр может войти в дом».
— Я не собирался этого делать, — оправдывался Уоррен. — Я всего лишь осматривал дверь. Не могли бы вы мне вернуть удостоверение?
Парень протянул ему документы.
— С какой стати осматривать дверь, если не собираешься заходить? — задал он вполне резонный вопрос и криво усмехнулся. Уоррен уже прикинул, как он станет защищаться. Когда имеешь дело с таким гигантом, бить надо в самые уязвимые места.
— Я искал следы взлома, — по возможности спокойно сказал он.
— Ага.
— Нам нужно проверить, не мог ли кто-нибудь проникнуть в дом в ночь убийства.
— Ага.
— Послушайте, позовите миссис Лидз, пожалуйста. Она все вам объяснит.
— Да, конечно, объяснит. Только я думаю, стоит позвать полицейских, а?
— Хорошо, зовите. — Уоррен уже выдохся.
— Нэд?
Наконец-то Бог послал спасительницу.
— Что случилось, Нэд?
— Ничего не случилось, — бросил через плечо парень.
Нэд. Самое подходящее имя для такого осла в комбинезоне. «Что там случилось, Нэд! Ничего не случилось. Всего делов переломать ему кости».
— Миссис Лидз? — крикнул Уоррен. — Не могли бы вы подойти к нам?
В ответ тишина.
Она что, забыла, что в доме находится частный детектив?
Может, она решила, что он пришел подрезать пальмовые листья на ее ферме? «Пальмовые листья, госпожа? По десять долларов за дерево? Хорошо, годится, моя цена шесть пятьдесят».
— Минуточку, — наконец отозвалась она.
Нэд усмехался.
Уоррен покорно ждал.
Она появилась по крайней мере через десять минут. На ней были модельные джинсы и изумрудно-зеленая футболка. Прямо под цвет глаз. Уоррен подумал, что зеленый — ее любимый цвет. Она, наверное, переодевалась, решил Уоррен. Но ее ноги были босы и под тонкой простой футболкой ничего не было.
— Вам понадобилась помощь? — спросила она.
Почти тот же вопрос задал десять минут назад юный Нэд.
— Нэд решил, что я взломщик, — ответил Уоррен.
— Да?
Казалось, ее это позабавило.
В зеленых глазах сверкали искорки, губы растянулись в улыбке.
— Я заметил, что он пытается открыть дверь, — пробубнил парень.
— Я знала, что он здесь, Нэд.
— Просто я хотел проверить, вот и все, — пожал он плечами. — Поди знай, кто ломится в дверь.
Он чуть было не сказал: «Какой-то черномазый».
— Это Уоррен Чамберс, — представила его Джессика. — Нэд Уивер.
— Очень рад с вами познакомиться, — сказал Уоррен, но руки не подал. Уивер тоже не пожелал ручкаться.
— Уоррен хочет выяснить, не мог ли кто-нибудь проникнуть в дом, — пояснила Джессика.
— Скажите, миссис Лидз, — поинтересовался Уоррен, — вы когда-нибудь запираете двери?
— Нам здесь некого бояться, — отозвалась она. — Правда, Нэд?
Она сказала это и как-то по-особому взглянула на парня.
Их соединяло нечто неуловимое.
— Кого тут бояться, — ухмыльнулся Уивер и многозначительно посмотрел на хозяйку.
Уоррен сразу решил, что парень крутит шашни с фермерской женой.
Ниточка взаимопонимания, соединяющая Уивера и Джессику, вдруг, подобно тонкому хрусталю, надорвалась. Уивер отбросил со лба прядь волос, освещенная солнцем русалка, казалось, только что появилась на водной глади. Уивер перехватил взгляд детектива.
— Красивая татуировка, — заметил Уоррен.
— Спасибо, — сказал Уивер.
Вновь на мгновение встретились взглядом Джессика и парень.
Копнем глубже, подумал Уоррен.
— Флот? — спросил он.
— Нет, — отмахнулся Уивер.
— Я тоже всегда мечтал о татуировке, — не унимался Уоррен. — Сан-Диего? Здесь, в Калузе, накололи?
— Сан-Диего, — ответил Уивер.
«Значит, не на флоте», — подумал Уоррен.
— Там большая морская база, да? — спросил Уоррен. — В Сан-Диего?
— Понятия не имею, — ответил Уивер. — Я не служил.
Сомнений относительно наколки не оставалось.
— Вы меня, надеюсь, извините, — сказала Джессика и вернулась в дом.
— Я хотел бы проверить оставшиеся двери, — вслед ей сказал Уоррен.
— Мне тоже надо работать, — усмехнулся Уивер.
Растерянный Уоррен остался стоять в одиночестве на солнцепеке.
Вернувшись в офис, Мэтью застал в приемной Патрисию Демминг. Она была одета в темно-голубой летний костюм с белой шелковой блузкой и голубые кожаные лодочки на небольшом каблуке. В руках она держала нечто похожее на телефонный справочник Калузы, хотя это был журнал «Вог» с обзором осенней моды. По стеклу змеились струйки дождя. Вот вам дождь, вот вам и помощник прокурора. Она отложила внушительный журнал.
— Привет, — с улыбкой произнесла она. — Я вас поджидаю.
Мэтью вспомнил, как Эндрю Холмс определил ее стиль выступления в суде: дерзкий, соблазнительный, агрессивный, беспощадный. Он терялся в догадках относительно цели ее визита.
— Проходите, пожалуйста, — пригласил он ее в кабинет.
— Спасибо.
— Кофе? — предложил он. — Напиток?
— Нет, ничего не надо, спасибо.
— Итак? — произнес он.
— Итак, — повторила она.
— Чему обязан?
Патрисия сидела, закинув ногу на ногу. Великолепная женщина. Белокурая, голубоглазая.
— Я решила, что мы могли бы заключить сделку, — начала она.
Удивленный Мэтью посмотрел на нее.
— Я ошиблась?
— Вы ошиблись, — подтвердил он.
— У меня сложилось иное впечатление.
— И на чем же оно основано?
— Я предпочитаю открытые игры, понятно? Морис Блум намекнул мне, что у вас с ним был разговор…
— Ни о какой сделке речи не было.
— Я это знаю. Но разве он не говорил вам, что я готова на сделку?
— Да, что-то припоминаю. Мы с ним друзья.
— Знаю.
— Он предостерег меня, что я могу проиграть это дело.
— Ему, вероятно, не хотелось бы, чтобы Злыдня с Запада уничтожила его друга?
— Он не употреблял таких слов.
— Но меня так называют?
— Да, я слышал ваше прозвище.
— Вы ведь поручили кому-то покопаться в моем досье?
— Да.
— И знаете, что я начинала в Лос-Анджелесе, в фирме «Долман, Радджеро…».
— Да.
— …там-то и окрестили меня Злыдней с Запада.
— Вероятно.
— Я ведь подлая сучка, — усмехнулась Патрисия. — Я тоже времени даром не теряла, могу рассказать о вас, что пожелаете.
— Неужели?
— Диплом юриста вы получили в университете Севера-Запада, женились довольно рано на симпатичной девушке из Чикаго, несколько лет спустя развелись, но потом возобновили свои отношения с ней, сейчас вы друзья. У вас четырнадцатилетняя дочь, красавица и умница, она посещает частную школу в Массачусетсе. Уголовным правом заинтересовались недавно, до этого специализировались по недвижимости, разводах и всему прочему.
— Именно что прочему, — сказал Мэтью.
— Так. По моим сведениям, вам до недавнего времени сопутствовал успех…
Мэтью отметил ее оговорку про «недавнее время».
— …в защите таких убийц, как Стивен Лидз.

