- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Упоение любовью - Бетти Райт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Давай, парень, — поддержал его тот. — Представляешь, она там одна, без денег и без ключей. Ты сейчас можешь стать для нее настоящим спасителем!
— Если хочешь, то вот тебе мой совет, — добавила Кейт. — Откажись от всяких подружек невесты и от строгой церемонии, купи какие-нибудь невероятные, сногсшибательные туфли, не обязательно в тон костюму, а заодно больше цветов… И помни, что последнее — едва ли не самое важное!
— Ты считаешь, обязательно нужно много цветов? — задумчиво переспросил Линдсей.
Кейт даже расстроилась оттого, что он оказался таким тугодумом.
— Тебе нужно пригнать целый грузовик, наполненный розами.
— Но куда так много?
— Линдсей! — вздохнула Кейт. — Поспеши. Шелли ведь оставила здесь свою куртку, ей холодно. Она будет сидеть на лестничной площадке и чувствовать себя одинокой и всеми брошенной. Ей сейчас как раз и нужен ее замечательный жених, который готов усыпать цветами каждую ступеньку к ее квартире…
— По-моему мнению, это как-то уж чересчур… — осторожно отозвался Линдсей, и Кейт едва не выругалась.
— Тогда давай, — сердито выкрикнула она, — продолжай оставаться таким же занудой. И увидишь, чем все кончится!
— Ты действительно считаешь, что это сработает?
— Уверена!
— Что ж, тогда я готов… — Он обреченно вздохнул.
— Отлично! — подвела итог Кейт. — И вот что. Постарайся заставить ее понять, что это целиком твоя идея. Никто из сидящих здесь никогда не выдаст тебя!
— Гм… Хорошо.
Кейт улыбнулась и бодро скомандовала:
— Вперед. Отправляйся, парень! Шелли ждет своего спасителя!
Алан Маклеод резко поднялся и весело посмотрел на Линдсея и на Тони.
— Насколько я понимаю, мальчик сейчас должен быть на занятиях, не так ли? Линдсей, что если по пути ты подбросишь Тони до школы?
— Но…
— Не препирайся, — мягко напутствовал он. — Кейт ведь объяснила тебе, как поступить. И ты обязан пойти ей навстречу.
— Да, конечно, — вздохнул Линдсей и сдался. — Поехали, Тони.
— Вот и отлично! — Лицо Маклеода засияло от радости. — Поезжай, только, пожалуйста, будь внимателен за рулем.
Линдсей с Тони удалились, а Маклеод закрыл за ними дверь и повернулся к Кейт.
9
Наступила тишина, которая долгое время ничем не нарушалась. Пусть хоть кто-нибудь придет к ней и избавит от напряженного уединения с этим человеком! — молила она Бога. Но кто мог к ней прийти?
— Спасибо, что провел время с моим племянником, — наконец-то произнесла Кейт. — Но теперь тебе нет необходимости оставаться здесь.
— Напротив, — возразил Маклеод, пристально глядя ей в глаза. — Теперь мы вместе отправимся куда-нибудь и перекусим.
— Зачем тебе это нужно? Благодарю тебя за внимание к Тони, но я… Ты ведь совсем меня не знаешь.
— Мне кажется, что знаю, — возразил Алан. — Ты из тех, кто ради ближнего готов на любые лишения. Вот, смотри. Твой племянник волей судьбы сделался сиротой. Ты же не бросила его. И даже переехала в ненавистный тебе шумный город.
— Не преувеличивай, — отмахнулась Кейт. — Сегодня, например, я откровенно проспала. Мальчику нужно было в школу, а мне на все наплевать. Перебрала лишнего прошлой ночью…
— А сколько раз подобное случалось с тобой после того, как Тони потерял своих родителей? — с тревогой в голосе поинтересовался Маклеод.
— Ни разу, только сегодня.
— Вот оно что! — Он облегченно вздохнул. — Тогда не стоит так уж корить себя. Любой мог видеть, что вчера у тебя был повод расслабиться. Не нужно быть Эйнштейном, чтобы догадаться. Приехала Шелли в дурном настроении, а ты просто составила подруге компанию. — Маклеод улыбнулся. — И начали вы с ней ругать нас, мужчин, почем зря. Теперь Шелли сбежала, оставив тебя одну, а ты все же пытаешься восстановить ее отношения с Линдсеем. Я чувствую, что он теперь скупит все цветы в этом городе…
— Ты так думаешь? — Кейт попыталась выглядеть равнодушной.
— Если нет, то он просто осел! — возбужденно сказал Маклеод. — Ты ведь преподнесла ему готовый рецепт спасения. И учитывая, что Шелли поступила с тобой не по-дружески, я бы посчитал это великодушным шагом с твоей стороны. — Он слегка нахмурился, а потом подмигнул: — Жаль только, что Линдсей забыл захватить ключи.
Господи, ключи?! Взгляд Кейт метнулся по сторонам, обнаружив ключи Шелли на диване. Надо же, вот рассеянный! — подумалось ей.
— Ты видел это и позволил ему уйти?!
— Скажем так: я не посчитал, что Шелли следует оставить безнаказанной…
Снова наступила тишина. Кейт попробовала рассердиться, но у нее из-за добродушной улыбки Маклеода ничего не вышло.
— Глупо получилось. Я так возбуждена вовсе не из-за Шелли. Это все из-за тебя. Предатель…
— Но почему? — спросил в удивлении Маклеод. — Я покупаю имение через ваше агентство, благодаря мне ты сохранила свое рабочее место и вообще…
Кейт глубоко вздохнула, подыскивая нужные слова.
— Ты поцеловал меня, — тихо сказала она.
Вот так. Между ними постоянно висело это до сих пор не высказанное признание неопровержимого факта.
— Да, поцеловал, — улыбка с лица Маклеода исчезла.
Он с какой-то опаской взглянул на Кейт, и ей подумалось, что одеяло, в которое она завернулась, едва ли самое подходящее одеяние для такого разговора.
— Разве поцелуй делает меня предателем? — спросил Маклеод.
— Конечно, особенно если ты помолвлен с другой женщиной.
Алан Маклеод ненадолго задумался. Он сразу догадался, в чем дело. Вот дьявол, она все-таки прочитала статью в газете! Стоит ли теперь отрицать и оправдываться? Внутренне он был готов к этому, но потом… Разве он и Сандра не договорились никогда не бросаться в омут любви? Так, может быть, лучше пусть пока Кейт думает, что они помолвлены?
— Ты имеешь в виду Сандру Селдон?
— А кого же еще? — нахмурилась она. — Разве у тебя есть другие невесты?
— Значит, ты считаешь, что я поступил нечестно?
Ну вот, приехали! — подумала Кейт. Мораль этого человека настолько далека от ее собственных нравственных представлений, что не стоит утруждать себя дальнейшими объяснениями. Он даже понятия не имеет о том, что подобный поступок непозволителен в его положении. В его глазах Кейт была просто свободной красивой женщиной, вполне подходящей для маленького любовного приключения. Как все просто!
— Скажем так: мне жаль Сандру Селдон, вот и все, — ответила она, сверкнув взглядом.
Маклеод помолчал, затем спросил с улыбкой:
— А на ланч ты собираешься пойти прямо в одеяле?
— Нет!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
