- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Месть наемника - Джерри Эхерн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А как же Бесс? — спросил Фрост. — У Чапмана нет женщин-наемников.
— Да, я думал об этом. Дочери хозяина могут обучить ее нескольким фразам на местном языке, кстати, она уже кое-что знает. Но здесь надо быть очень осторожными. Хотя, если она наденет чадру, то никто не осмелится обыскивать мусульманку или заглядывать под ее одежду.
— План неплохой, — согласился капитан и с трудом сел. — Только как меня фотографировать на документы — с повязкой или без нее? А Бесс может взять автомат и спрятать его под чадрой. Ты же сам сказал, что ее не посмеют обыскивать. Если что-то случится, то она прикроет нас огнем, а мы тем временем доберемся до своего оружия.
— Кто-нибудь собирается спрашивать мое мнение? — возмутилась девушка.
— Конечно, нет, женщина, — возразил Фрост, улыбнулся и сжал ее руку.
Через двенадцать часов капитан и Кертис, в блеске офицерской формы со знаками различия наемников Чапмана, покинули гостеприимный дом торговца драгоценностями. Хэнк чувствовал себя неплохо после суточного постельного отдыха, спина болела только, когда он нагибался. Но ходил он вполне нормально. Из оружия у них были спрятанные под одеждой у Фроста — браунинг, у Кертиса — магнум. Кроме этого, к их поясам были пристегнуты кобуры со штатными пистолетами, которые носили все наемники.
Бесс ушла раньше на полчаса. Она была одета в арабское платье, под которым был упрятан автомат “узи” и два запасных магазина, привязанные резиновой лентой к ногам. Поцеловав на прощанье, Фрост попросил ее быть особенно осторожной. Девушка опустила темную вуаль на лицо и ответила остротой, к которым он уже начал привыкать. Когда Бесс ушла, Хэнк сразу пожалел об этом — ведь она оставалась беззащитной, словно двухлетний ребенок, зная всего лишь несколько фраз на арабском языке и местном африканском наречии.
Джип был припаркован за три квартала от магазина
Бензади. Фрост и Кертис добирались до него узкими переулками, чтобы не привлекать внимания патрулей. Улицы были заполнены солдатами. Капитан заметил, что теперь они были вооружены не только пистолетами, как два дня назад, а автоматами и даже ручными пулеметами. Видимо, повальный обыск был в самом разгаре, так как они дважды встретились с усиленными патрулями, входящими и выходящими из домов. Только теперь друзей это не волновало — они покинули дом араба, оказавшего им такой теплый прием, и тот уже не мог пострадать из-за них. Да и его “дочь” Бесс тоже ушла.
Когда они приблизились, наконец, к своей машине, то увидели стоящего рядом с ней сержанта-африканца, спокойно курящего сигарету. Фрост напрягся, и его рука потянулась к пистолету, но Кертис шепнул:
— Спокойно, Хэнк, это наш водитель. Он вывезет нас из города.
Капитан кивнул, и они подошли к джипу. Сержант подтянулся и отдал честь. Офицеры козырнули в ответ и запрыгнули на заднее сиденье. Хэнк почувствовал боль в спине и заерзал, устраиваясь поудобнее.
Утром, за завтраком, между ними произошла перепалка. Бесс заявила, что собирается выполнить свое первоначальное задание и сделать репортаж о гражданской войне в Нугумбве. У нее остался уцелевший фотоаппарат и десятка два кассет с пленками. Она хотела, чтобы ей помогли подготовить материал о том, что в действительности происходит в этой стране, превращенной при помощи Чап-мана в полицейское государство, о массовых убийствах военнопленных и мирного населения. Это был бы ее отчет перед продюсером, оператором и звукоинженером — перед теми, кто погибли, стараясь выполнить это же задание. Девушка хотела поведать всему миру правду о диктатуре Кубинды и о мяснике Чапмане. Она также сказала, что героические действия повстанцев под командованием Кертиса тоже должны быть освещены. К удивлению Фроста, Пит согласился, только поставил условие, чтобы в этом материале не упоминались его фамилия и ЦРУ.
— Я не собираюсь нести всю эту либеральную чушь о том, что террористы являются пламенными революционерами, и что Кубинда старается не допустить раскола страны. Я просто хочу, чтобы мир узнал правду о том, что здесь происходит.
— Если это не помешает нам выполнить главную задачу, — заметил капитан, — я тоже помогу, только не называй и моего имени…
Догорающая сигарета прижгла ему пальцы, вернув к действительности, и он выбросил окурок на дорогу. Их джип подъезжал к КПП, пристроившись сзади армейского грузовика с солдатами в кузове.
Фрост видел, как у стоящих впереди машин проверяют документы, удостоверения личности офицеров и солдат. Вот охранники подошли к грузовику и капитан прошептал Кертису:
— Ничего у нас не получится…
Он повернулся и усилием воли заставил себя улыбаться. Бензади подделал документы Фроста, сфотографировав его и пририсовав левый глаз. Хэнку пришлось надеть темные очки, чтобы скрыть тот факт, что вместо двух глаз, изображенных на фото, в действительности наличествует только один. Он отлично понимал, что если его попросят снять очки, то весь план пойдет прахом. Капитан сбрил усы, но это было слабым утешением — Чапман уже точно знает о том, что он выжил и находится в этом районе и, наверное, разослал патрулям его описание.
Он повернулся через левое плечо и, прищурив единственный глаз, увидел на тротуаре женщину, фигурой похожую на Бесс, чья чадра казалась богаче и чище, чем у других арабок. Она стояла у входа в лавчонку и перебирала на лотке товар уличного продавца. Хэнк уже жалел, что впутал ее в эту историю.
Он безучастно наблюдал, как их джип подъехал к КПП, на котором число охранников доходило теперь, по крайней мере, до двух десятков. Все они были вооружены до зубов.
К водителю подошел капрал, и тот вручил ему бумаги, которые он стал внимательно изучать. Затем капрал сделал шаг в сторону Фроста, сидящего за сержантом и обратился к нему на английском с грубым акцентом:
— Ваши документы, пожалуйста.
Капитан достал из кармана удостоверение личности и протянул его охраннику. Тот взглянул ему в лицо, сличая с фотографией, и вернул документ.
— Спасибо, сэр, — поблагодарил он и повернулся к Кертису, — прошу вас, господин лейтенант.
— Сейчас, — Пит достал бумажник и вытащил из него документы.
Фрост шестым чувством ощутил приближающуюся опасность, когда тот протянул удостоверение для проверки — оно было влажно от пота. В голове лихорадочно пронеслось:
“А вдруг расплылись чернила?” — но действительность оказалась еще хуже, чем он предполагал. Когда охранник взял в руки документ, с него вдруг отклеилось фото и упало на землю. Капрал нагнулся, поднял его и увидел, что обратная сторона еще не просохла от свежего клея. Не выпуская удостоверение из рук, он повернулся и что-то крикнул. Хэнк не понял слов, но до него дошел их смысл, когда Кертис вырвал из-за пояса револьвер. К джипу уже бежали четыре вооруженных часовых. Пит высунул пистолет в окно и с расстояния в несколько дюймов разнес в куски голову стоящего рядом капрала. Кровь брызнула ему на лицо, одежду и руки, но, не обращая внимания на это, он продолжал стрелять по подбегающим солдатам.
Фроста буквально оглушила поднявшаяся рядом стрельба — водитель тоже поддержал огнем Кертиса. Капитан понимал, что отбиться им не удастся и закричал:
— Надо прорываться!
В этот момент он вспомнил о Бесс, надеясь, что самообладание ее не подведет, и она не выдаст себя раньше времени. Джип рванулся вперед, но тут же пошел юзом влево.
— Пробито переднее колесо! — крикнул сержант, не останавливаясь ни на мгновение.
Машина с ревом мчалась мимо солдат, которых поливали огнем капитан и Пит. Внезапно раздался глухой удар, и джип резко затормозил.
— Черт побери, радиатор! — воскликнул водитель.
Фрост вогнал новую обойму в браунинг и вывалился из автомобиля. Кертис последовал за ним.
Солдаты бежали со всех сторон, и Хэнк стрелял, как из автомата. Вот на него кинулся охранник с винтовкой наперевес, пытаясь схватиться врукопашную. Капитан успел прицелиться и, дважды выстрелив, попал ему в грудь. Затем он бросился на землю, перекатился и прикончил еще одного нападающего, вогнав ему пулю в живот.
Число солдат все увеличивалось, непонятно было, откуда они берутся — к джипу бежали уже целые отделения. Хэнк выхватил второй пистолет и стал стрелять с двух рук. Тела врагов падали вокруг, как на бойне, зловещий танец смерти продолжался. Когда Фрост снял на лету еще двух солдат, прыгнувших на него через капот машины, — это было похоже на стрельбу по тарелкам — краем глаза он увидел, как в правый бок Кертиса попала пуля. Тот упал на одно колено и его правая рука безжизненно повисла, но он продолжал вести огонь левой. Едва капитан успел перезарядить оружие, как услышал громкий автомобильный сигнал — первые ноты известной мелодии “дикси”. Повернувшись, он увидел Бесс за рулем “мустанга-кабриолета” модели “ретро”. Чадра ее была сорвана, светлые волосы развевались на ветру, а в руке дергался от выстрелов автомат “узи”, положенный на верх дверцы.

