Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Мечтают ли андроиды об электрических овцах? - Филип Дик

Мечтают ли андроиды об электрических овцах? - Филип Дик

Читать онлайн Мечтают ли андроиды об электрических овцах? - Филип Дик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 56
Перейти на страницу:

— Почему я не смог связаться с женой, когда пытался дозвониться домой? — спросил Рик.

— В этом здании все видеотелефонные линии замкнуты сами на себя. Любой вызов в пределах этого здания направляется в другую комнату этого же дома. Здесь, Декард, мы находимся внутри гомеостатического механизма. Мы — замкнутая область, отрезанная от остальной части Сан-Франциско. Мы знаем о вас, но вы и не подозреваете, что существует еще одно управление. Иногда, конечно, сюда забредает случайный человек, его доставляют — и для самозащиты мы…

Судорожным движением он указал в сторону двери:

— А сейчас подойдет наш ретивый молодец Фил Реч со своим портативным аппаратиком для маленького, скоренького теста. Правда, он славный парень? Сейчас он прикончит меня, вас, а может, и себя.

— Вы, андроиды, — сказал Рик, — не очень-то стоите друг за друга в стрессовых ситуациях.

— Вы правы, — подтвердил сквозь зубы Гарланл. — Похоже, что нам не достает этой способности, которой обладаете вы, люди. Кажется, это называется эмпатией?

Дверь кабинета открылась. На пороге появился Реч, держа в руках приборы с волочащимися проводами.

— А вот и мы, — сказал он.

Он закрыл за собой дверь, сел и подключил прибор к розетке на стене.

Вытянув правую руку, Гарланд указал на Реча. В этот момент Рик и Реч скатились со своих стульев на пол. Одновременно Реч выхватил свой лазер и в падении выстрелил в Гарланда.

Луч, направленный с точностью, выработанной годами тренировок, прожег голову инспектора Гарланда. Тело его дернулось, миниатюрный лазерный излучатель выпал из рук и покатился по столу. Потом труп качнулся, подался вперед и мешком грузно сполз на пол.

— Он забыл, — сказал Реч, — что это моя работа. — Он поднялся с пола. — Я могу почти точно предсказать, что будет делать андроид в той или иной ситуации. Вы, я полагаю, тоже.

Он спрятал лазер, нагнулся и с любопытством осмотрел труп своего бывшего начальника.

— Что он вам говорил, когда меня не было?

— Что он — оно — был андроидом. И вы… — Рик замолчал.

Мысли его лихорадочно прыгали, рассчитывая варианты.

Потом он решил немного изменить фразу. — И вы, в конечном счете, выявили бы его. Всего через несколько минут.

— И больше ничего?

— Все это здание заполнено андроидами.

Реч задумчиво сказал:

— Тогда нам будет трудновато выбраться отсюда… Правда, я имею право свободно покидать здание, когда захочу, и могу сопровождать арестованного.

Он прислушался, но в коридоре было тихо.

— Я думаю, они ничего не знают. Видимо, здесь нет «жучков», хотя и странно. — Он с воодушевлением ткнул носком ботинка труп Гарланда. — Нет, просто замечательно — наша профессия вырабатывает шестое чувство! Еще не открыв двери, я знал, что он собирается в меня выстрелить. Честно говоря, я был удивлен, что он не пристрелил вас, пока я был наверху.

— Он собирался, — сказал Рик. — Он угрожал мне лазером. Он взвешивал, стоит ли убивать меня, но его волновал не я, а вы.

— Куда бежит андроид, — безо всякой улыбки сказал Реч, — туда идет и охотник. Вы понимаете, что вам надо как можно скорее лететь в Оперу, чтобы заняться Любой Люфт? Ее, вернее, его, ну андроида, одним словом, могут предупредить. Вы как их называете — «оно» или «он — она»?

— Иногда через «оно», — признался Рик. — Поступаю так, чтобы успокоить память, и защищаю ее тем, что думаю о них в среднем роде, как о неодушевленных предметах, о машинах. Но теперь мне это не потребуется. Ладно, я полечу в Оперу, если вы поможете мне выбраться отсюда живым.

— Так. Я предлагаю следующее. Гарланда, я думаю, мы снова посадим на стул, — сказал Реч.

Он подтащил тело андроида обратно к столу, посадил его и придал рукам и ногам естественное положение. Если не очень присматриваться, то издали поза Гарланда покажется вполне обычной, если кто-нибудь заглянет в кабинет. Нажав кнопку на интеркоме, Фил Реч сказал:

— Инспектор Гарланд просит не беспокоить его в течение ближайшего получаса. Он занят важной работой и не хотел бы, чтобы ему мешали.

— Да, мистер Реч.

Отпустив кнопку, Фил Реч обратился к Рику:

— Пока мы находимся внутри здания, вы будете скованы со мной наручниками. Как только мы поднимемся в воздух, я вас освобожу.

Он извлек пару наручников, один из которых защелкнул на руке Рика, а второй — у себя на запястье.

— Пошли, нам пора выбираться.

Он расправил плечи, сделал глубокий вдох и распахнул дверь в коридор.

Со всех сторон их окружали полицейские в форме, которые занимались своими делами, не обращая никакого внимания на фила Реча, который вел Рика через холл к лифту.

Открылись двери лифта, из них высыпала группа мужчин и женщин, спешащих по своим делам. У всех были невыразительные лица полицейских служащих. Каждый громко стучал подошвами по паркету.

Когда двери лифта закрылись, Реч сказал:

— Чего я опасаюсь, так это того, что у Гарланда имеется горловой аварийный детектор на случай гибели. — Он пожал плечами. — Сейчас бы ему уже давно пора сработать.

Он придавил кнопку самого верхнего этажа, и лифт начал подниматься.

— Как вы думаете, ваше управление возьмет меня на работу? — спросил Реч Декарда. — Ведь теперь я в лучшем случае безработный.

— Я думаю, причин для беспокойства нет, — осторожно ответил Рик. — Правда, у нас уже есть два охотника.

«Я должен сказать ему правду, — мучительно думал он. — Это жестоко и неэтично. Он андроид. Он вытащил меня отсюда, и вот благодарность. Оказывается, он — то же самое, что мы оба ненавидим и призваны уничтожить, — андроид».

— Уму непостижимо, — продолжал Реч, — просто невозможно. Три года я работал под началом у андроида. Почему я ничего не замечал — и ничего не предпринимал?

— Возможно, это случилось недавно, и они только в последнее время заняли все здание.

— Они контролировали управление с самого начала. С самого начала, все эти три года, моим начальником был Гарланд.

— Если верить тому, что оно мне рассказало, — сообщил Рик, — на Землю прибыла целая команда. Это произошло не три года назад, а всего несколько месяцев.

— Значит, существовал и настоящий Гарланд, — задумчиво произнес Фил Реч, — и в какой-то момент его подменили. — Его акулье лицо исказилось. Он пытался разобраться. — Или в меня встроена матрица ложной памяти, и мне кажется, что я работал с Гарландом уже три года. Но…

Лицо его исказилось еще больше, раздираемое волнением.

— Но ведь только андроиды способны носить в себе ложную память! По отношению к людям эта система неэффективна.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 56
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Мечтают ли андроиды об электрических овцах? - Филип Дик торрент бесплатно.
Комментарии