- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Если бы солнце никогда не садилось - Ана Хуанг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чушь. Я за милю чую попытку что-то скрыть. — Когда Сэмми не сдвинулся с места, Оливия сменила тактику с уксуса на мед. — Ну же, ты среди друзей, — уговаривала она. Судя по всему, предвкушение хорошего секрета было достаточным, чтобы заставить ее отложить враждебность к бывшему.
Все это время сердце Фарры колотилось о ребра. Ей не должно быть дела до этого, но крошечная, безнадежная часть ее души отчаянно жаждала любого доказательства того, что Блейк говорил правду.
Жалко.
Сэмми отвел взгляд от милой улыбки Оливии.
— Не мне об этом рассказывать.
— Твой моральный долг — рассказать. Это же Фарра. Одна из твоих старейших подруг. — Оливия обвела рукой Фарру, словно демонстрировала призовую лошадь. — Блейк вернулся в ее жизнь, и если у тебя есть что сказать, что могло бы предотвратить повторную боль для нее, тебе лучше это сказать.
Сэмми пробормотал что-то себе под нос, что прозвучало как: «Я беспокоюсь не о ней».
Оливия нахмурилась.
— Что?
— Ничего.
— Сэмми. — Фарра положила руку на плечо Сэмми. — Пожалуйста.
У нее не было желания ворошить прошлое, но оно уже выглядывало из коробки, в которой она его похоронила. С тем же успехом можно было выпустить его на волю, чтобы оно утратило свою энергию, прежде чем она снова запрет его.
Сэмми вздохнул.
— Как я уже сказал, не мне об этом рассказывать. Но не будь так строга к Блейку, ладно? Он через многое прошел. И если он захочет тебе рассказать… — Он забарабанил пальцами по колену. — В следующий раз, когда увидишь его, спроси его о той ночи, когда ты потеряла свое ожерелье.
Рука Фарры взлетела к кулону. Это был последний подарок ее отца перед смертью. Блейк был единственным человеком, который знал о его значимости, если только он не рассказал Сэмми, для чего у него не было причин.
— Какое отношение мое ожерелье имеет к чему бы то ни было?
Печаль прокралась в глаза Сэмми.
— Оно имеет к этому больше отношения, чем ты думаешь.
Глава 18
Беда не приходит одна.
После многомесячной полосы невероятного везения профессиональная жизнь Блейка начала срать на него так же активно, как и личная.
Его менеджер ресторана сбежал в Грецию за девушкой, в которую влюбился на дегустации вин, и прислал Блейку электронное письмо с Санторини, в котором рассыпался в извинениях, но ясно дал понять, что не вернется в Нью-Йорк в ближайшее время.
В туалете на втором этаже бара возникла проблема с сантехникой, ремонт которой обошелся в целое состояние.
А Mode de Vie отменили его репортаж, потому что в последний момент заполучили эксклюзивное интервью с печально известным своей нелюдимостью наследным принцем Эльдоры и его невестой — американской стюардессой и новоиспеченной иконой стиля, которую семья принца, по слухам, ненавидела.
Блейка не так сильно волновал Mode de Vie, хотя это была бы отличная реклама для бара. Его, однако, волновала Фарра, которая работала на износ, пытаясь привести его квартиру в порядок для съемки. Она никогда не говорила об этом, но он знал, как она была воодушевлена своим дебютом в журнале. Он поймал ее на том, как она гуглила список дизайнеров интерьеров, появлявшихся в Mode de Vie, когда думала, что он не смотрит.
Теперь он должен был сказать ей, что этого не будет.
— Каков статус найма нового менеджера ресторана? — спросил Блейк Патрисию, которая строчила в своем телефоне так, словно от этого зависела ее жизнь.
— Мы сократили список до трех кандидатов. Собеседования с ними назначены на следующую неделю, — ответила Патрисия, не поднимая глаз. — Я также подтвердила интервью с City Style вместо съемки для Mode de Vie. Это не тот масштаб, но у него приличная читательская аудитория среди нашей целевой группы.
— Съемка будет у меня дома?
— Нет. В их студии. Они никогда не проводят выездные съемки для персональных очерков.
Блейк вздохнул.
— Ладно, спасибо. — Он сверился с часами. Почти восемь вечера. Он был на ногах с пяти утра. Проснулся в три. Голова шла кругом от усталости, но он обещал Лэндону встретиться и выпить в The Egret. Он был так по уши в дерьме и жалости к себе, что не видел лучшего друга несколько недель. — Давайте закругляться. Иди отдыхай.
— Я сначала отправлю еще несколько писем.
— Патрисия.
— Блейк, — передразнила она его. Его глава аппарата закатила глаза на его свирепый взгляд. — Ладно. Я уйду после того, как отправлю еще одно письмо. Тебя это устроит?
— Тебе стоит радоваться, что я такой понимающий босс, — проворчал Блейк. — Иначе я бы уволил тебя давным-давно.
— Ты никогда меня не уволишь. Я лучший глава аппарата, который у тебя мог быть.
Черт возьми. Она была права.
После очередного напоминания о том, чтобы не работать слишком поздно, от которого Патрисия отмахнулась, Блейк вышел из Legends и поехал на метро в верхнюю часть города. Поскольку был вторник, в The Egret было не слишком многолюдно, и прямо при входе он заметил Лэндона, болтающего с Джастином у стойки.
— Здорово. — Блейк приземлился на стул рядом с Лэндоном и вскинул подбородок в знак приветствия, прежде чем обратиться к Джастину. — Почему каждый раз, когда я тебя вижу, ты не работаешь?
— Ты видишь за баром кого-то еще, придурок? — Джастин хлестнул Блейка полотенцем. — К тому же, в прошлый раз, когда ты был здесь, я работал. Настолько, что ты меня глазами на две части разрезал, когда я принес тебе пиво медленнее, чем обычно.
— Это не имело никакого отношения к пиву.
— А к чему это имело отношение? — Джастин ухмыльнулся. — Погоди. Дай угадаю. Азиатка, длинные темные волосы, губы, которые выглядят так, будто созданы для с—
— Закончишь это предложение, и твое лицо встретится с моим кулаком, — прорычал Блейк.
Бармен казался невозмутимым.
— Может и нет, потому что тебе явно нужно трахнуться. Ты напряжен сильнее, чем британский лорд с палкой в заднице.
Он был прав. Ночь Блейка с Фаррой в Сиракьюсе оставила его с растерзанным сердцем и яйцами синее, чем Смурфик. Правая рука помогала, но не сильно. Он мог бы пойти и найти доступное тело, чтобы забыться на ночь, но каждый раз, когда он обдумывал этот вариант, он казался

