- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В жарких объятиях - Мишель Синклер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рейлинд ступила на поляну, где Крейг и ее сестра по-прежнему крепко спали, даже не заметив их отсутствия. Она уже хотела лечь, как вдруг ее взгляд упал на пустой плед Кревана, и ее охватила паника. Рейлинд сгорала от жгучего желания, от мучительной потребности не просто целоваться, но и быть рядом с Креваном. Разговаривать с ним и слушать, что он ей отвечает. Девушка назвала его другом, но то, что она чувствовала, выходило далеко за рамки дружбы.
Не может быть, чтобы он действительно ей нравился… Или может?
Глава 7
Рейлинд послала свою лошадь вперед и втиснулась между Креваном и Крейгом, чтобы получше разглядеть тех, кто приютит ее в следующем месяце. Утро прошло спокойно, поскольку теперь Мериел ехала рядом с Креваном, а Рейлинд возле Крейга. Рейлинд пыталась представить себе свою жизнь в замке Мак-Тирни. Ей уже приходилось встречаться с леди Мак-Тирни, но она знала только то, что эта женщина очень красива и что отец весьма высокого мнения о ней. Рейлинд ожидала, что Лорел окажется мягкой и кроткой, потому что лэрд Шеллден не любил женщин, которые его не уважают или не желают уступать ему лидерство. Поэтому, когда их четверка миновала проездную башню замка, Рейлинд изумилась, когда прямо посреди двора перед ними развернулась такая бурная сцена.
— Решай сам, любимый! — восклицала Лорел, которой, похоже, не было дела до того, как далеко доносится звук ее голоса и как подобная угроза может быть истолкована теми, кто ее услышит. Ее густые волнистые золотистые волосы были распущены, зрительно удлиняя ее и без того высокую стройную фигуру. — Либо ты все расскажешь мне прямо сейчас, в этом дворе, либо через час в нашей спальне. Так или иначе, но ты объяснишь мне, что тут происходит на самом деле.
Глаза Рейлинд и Мериел широко распахнулись. Ни одна из них не сомневалась в искренности этой угрозы. Если лэрд через час не явится в свою спальню, леди Мак-Тирни его, вне всякого сомнения, разыщет. Сестры оглянулись на членов клана, которые ходили по двору, выполняя какую-то работу. Никто не обращал внимания на лэрда и его жену, как будто в выяснении отношений между ними не было ничего необычного.
Рейлинд наклонилась к Кревану и, понизив голос, поинтересовалась:
— Они в самом деле ссорятся?
— Да.
— Может, нам стоит вмешаться? — спросила Рейлинд, обеспокоенная судьбой Лорел, осмелившейся в подобном тоне разговаривать не просто с лэрдом, а и с мужчиной значительно крупнее ее.
— He-а. Только у Конора хватает глупости связываться с Лорел.
— Ты ее боишься? — поддразнила Кревана Рейлинд, пытаясь определить, насколько серьезно он говорит.
— Иногда боюсь, — признался он.
— Может, они не знают, что мы уже здесь? — предположила Мериел, озадаченная не меньше сестры.
— Конечно, знают, — опроверг ее предположение Креван, которого происходящее, похоже, ничуть не взволновало.
Рейлинд с трудом оторвала взгляд от ссорящихся супругов и посмотрела на Крейга, а затем на Кревана. Оба сохраняли полное спокойствие, как будто ожесточенная ссора в противоположном конце двора их нисколько не волновала, и это смутило ее еще больше, ведь о страстной любви лэрда и леди Мак-Тирни на Западных Высокогорьях слагали легенды.
— Мне это не нравится. Может, нам лучше уехать? — прошептала она.
Креван покачал головой.
— В том, что вы видите, нет ничего странного. Мы с Крейгом скорее забеспокоились бы, если бы они сейчас не ссорились.
Мериел, которой наконец удалось остановить свою кобылу рядом с лошадью Крейга, озвучила второй вопрос, не дававший покоя Рейлинд:
— О чем они могут спорить? Я хочу сказать… лэрд вернулся домой только сегодня утром.
— Скорее всего, из-за нас, — беспечно отозвался Крейг.
Видя, что объяснение его брата привело Рейлинд в еще большее замешательство, Креван добавил:
— Я думаю, что Крейг прав. Рискну предположить, что Лорел не поверила в нашу в-в-внезапно в-воспылавшую любовь и х-х-хочет знать, ч-что за этим стоит.
— Она в этом не одинока, — прошептала Рейлинд.
— Но почему леди Мак-Тирни отказывается верить этой новости, еще не встретившись с нами? — невинно поинтересовалась Мериел.
— По множеству причин, — пожал плечами Крейг, — включая то, что несколько недель назад мы с Креваном приезжали домой и ни один из нас даже не упомянул ни о тебе, ни о твоей сестре. Нам будет очень трудно убедить Лорел в том, что кто-то так внезапно привлек наше внимание, а уж сестры Шеллден, в обществе которых мы провели несколько месяцев, и подавно. Особенно учитывая то, что мы годами твердили: женитьба не входит в наши ближайшие планы.
— С-с-смотрите, — перебил его Креван, указывая пальцем на продолжавшую ссориться пару. — Видите, как Конор только что сунул ладони под мышки?
Рейлинд кивнула.
— Это означает, что разговор почти окончен. Теперь Лорел п-п-попытается вытянуть правду у кого-то из н-нас.
Мериел наклонилась вперед, чтобы видеть всех троих, и спросила:
— Может, лучше все ей рассказать? То есть я хочу сказать, если она уже и без того подозревает правду, как нам удастся убедить ее и всех остальных в обратном?
— Что ты, ни в коем случае! — забеспокоился Крейг, понимая, что ни Мериел, ни Рейлинд даже не догадываются о серьезности своего положения. — Мериел, пообещай мне, что ты не скажешь Лорел ни слова.
Мериел внимательно посмотрела на Крейга, прежде чем кивнуть в знак согласия.
Кревана это не убедило, поскольку он знал, сколь хитроумной и изобретательной может быть его невестка, и он добавил:
— Лорел умеет д-д-добиваться своей цели, и перечень ее м-ме-тодов поистине бесконечен. Так что будьте начеку.
Им предстояло изыскать способ убедить Лорел в том, что они действительно хотят пожениться. Все знали, как леди Мак-Тирни, которая сама едва не стала жертвой нежеланного замужества, относится к бракам, заключенным не по любви. Если бы Лорел стало известно, что их помолвка лишь фарс, она могла взорваться, и тогда ничто не удержало бы правду в пределах замка Мак-Тирни.
Уловив зловещие нотки в голосе Кревана, Рейлинд окончательно убедилась в том, что ситуация, в которой очутились они с сестрой, гораздо серьезнее, чем им говорят.
— Мы будем осторожны, — пообещала она Кревану. — Все поверят в то, что через месяц состоится наша свадьба.
«Я также клянусь при первой же возможности потребовать у тебя, Креван Мак-Тирни, чтобы ты объяснил мне, что происходит». Рейлинд решила обязательно выяснить, что угрожает им с сестрой и почему изменить ситуацию может только их предполагаемое замужество, потому что, как бы абсурдно это ни звучало, Рейлинд была убеждена: другого выхода у них действительно нет. В противном случае ни один из близнецов Мак-Тирни не согласился бы сделать вид, будто он готов отказаться от своей свободы.

