- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В жарких объятиях - Мишель Синклер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С фактами не поспоришь. Без их с Фионой усилий Рейлинд не превратилась бы в женщину, которую полюбил Креван. Эта семья была многим ему обязана.
— Взгляни на своего отца, — предложил Креван, обращаясь к Рейлинд, когда они на мгновение остались одни.
Рейлинд улыбнулась.
— Кажется, он счастлив. Я думаю, он радуется тому, что я наконец-то согласилась выйти замуж.
— Это верно, — прошептал Креван. — Вот только удивленным он мне не кажется.
Рейлинд внимательнее присмотрелась к отцу.
— Что ты этим хочешь сказать?
— Только то, что он очень спокойно воспринял все, что тут произошло. Мне приходилось видеть твоего отца удивленным, и можешь мне поверить, у него было не такое выражение лица.
Рейлинд нахмурилась, наконец сообразив, на что намекает ее супруг, хотя ей по-прежнему трудно было в это поверить.
— Возможно, этого времени ему хватило на то, чтобы свыкнуться с мыслью о моем замужестве. А может, он просто напускает на себя такой вид, чтобы никто случайно не подумал, будто его не радует наш союз.
Креван крепче прижал к себе жену и больше не стал спорить, позволив ей считать, что эти доводы объясняют поведение ее отца. Его они не убедили.
Лэрд Шеллден только что узнал, что Рейлинд выходит замуж не за Сирика, приходящегося ему племянником, а за четвертого сына соседнего клана. Он слишком быстро согласился назвать Кревана наследником клана Шеллденов. Тот факт, что Креван и Рейлинд не обручились, а поженились, также нисколько не смутил Рэя.
Во всем, что касалось взаимодействий между людьми, Рэй Шеллден был непревзойденным стратегом, и Креван отлично это знал. Еще месяц назад, когда Рэй втянул их в этот заговор, его мотивы показались Кревану подозрительными.
— Не можешь же ты действительно считать, что вся эта история — плод усилий моего отца? — шутливо поинтересовалась Рейлинд.
Креван нахмурился и коротко кивнул.
— Именно так я и считаю.
— Но отец объединил тебя в пару с Мериел, а меня — с Крейгом, — напомнила она ему. — Как ты можешь верить в то, что он с самого начала планировал, что мы с тобой влюбимся друг в друга? Он отлично знал, какую неприязнь мы друг к другу испытываем.
А как насчет Сирика и Ровены? Они тоже часть этой великой интриги?
— Может, ты и права, — вздохнул Креван. — Разработать столь хитроумный план не под силу даже членам клана Мак-Тирни. Кроме того, твой отец был не в состоянии контролировать все, что происходило с тобой здесь. А именно тут все и изменилось.
Рейлинд прижалась щекой к груди Кревана, чтобы спрятать от него свое лицо. Но хотя она и не верила в то, что кто-нибудь, включая ее отца, мог устроить все то, что закончилось произнесением брачных обетов, она не могла быть уверена в том, что какая-то часть из происходивших с ними событий не была подстроена.
С самого начала Лорел, похоже, отдавала себе отчет в истинном характере их отношений. И именно она стояла за многими обстоятельствами, с которыми пришлось иметь дело им с сестрой. Тут Креван ошибался.
Рейлинд подняла голову и улыбнулась. Мужчинам клана Мак-Тирни явно было бы не под силу подстроить все, что привело к их с Креваном свадьбе, но, слава богу, женщины этого клана оказались вполне способны на подобные достижения.
* * *— Ты только посмотри на них! — с деланным отвращением в голосе воскликнул Крейг.
Мериел рассмеялась и ткнула его локтем в бок.
— Ты просто завидуешь. Тебе тоже хотелось бы быть таким же счастливым.
— Я и без этого такой же счастливый, — возразил Крейг. — Именно по этой причине я и не женюсь.
— Я думала, что все мужчины мечтают найти себе жену, которая обожала бы их и исполняла бы все их желания.
Он не удержался от смеха.
— Как же ты ошибаешься! Кроме того, я не уверен, что это описание подходит твоей сестре.
— Она обожает Кревана.
— И ты можешь себе представить, как она станет делать все, о чем он ее попросит?
Мериел прикусила нижнюю губу, припоминая эпизоды совместной жизни с Рейлинд. Она любила свою сестру, но хотя в последнее время Рейлинд стала гораздо мягче и тактичнее, она по-прежнему оставалась такой же упрямой и своенравной, какой была с самого детства. Что касается Кревана, то Мериел не удавалось представить его себе в роли весельчака и заводилы. Он был спокойным и надежным, но в нем не было той радости жизни, которая отличала Рейлинд.
— Нет, — наконец ответила она. — Чем больше я об этом думаю, тем сильнее за них переживаю. Мне их уже почти жаль.
Крейг кивнул и обнял девушку.
— Я так рад тому, что мы просто друзья. У нас есть все то же, что и у них, но без досадных осложнений.
— Согласна, — отозвалась Мериел, прислоняясь к его высокой фигуре.
Замужество подразумевало перемены и компромиссы. Она не представляла себе, как можно к этому стремиться.
— Пообещай мне, что мы никогда не влюбимся друг в друга.
Мериел вздохнула, и уголки ее губ приподнялись в невольной улыбке.
— Не волнуйся. Я уверена, что мы с тобой достаточно умны, чтобы избежать этой участи.
1
Битва при Бэннокберне — одно из важнейших сражений англо-шотландских войн, состоявшееся в 1314 г. Разгром английской армии под Бэннокберном позволил восстановить независимость Шотландии. (Здесь и далее примеч. ред.).
2
Килоэ — высокогорная мясная порода крупного рогатого скота. Очень мощные, приспособились питаться растениями, которых другие животные избегают.
3
Куртина — участок крепостной ограды, соединяющий обращенные друг к другу части соседних бастионов.
4
Арисад — плед в клетку, длиной около двух с половиной метров, который оборачивали вокруг талии и закалывали на груди брошью.
5
Серебряник — здесь: мастер по серебрению.
6
Нервюра — арка из тесаных клинчатых камней, укрепляющая ребра свода.

