- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Svētītais ledus. Nemirstīgo vēlmes - Любовь Сергеевна Черникова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Kāpēc tad galu galā nebija pamata ērtības, piemēram, spilvena, ietilpīga nesēja?" — pazīstamais neatlaidās.
“Varbūt mums vajadzētu tevi nosūtīt pie taviem vecākiem? Ir spilvens, gultiņa un mīkstās rotaļlietas. — viņa sāka trakot.
“Es un trimdā? Par ko?" — Līsa brīnījās. — "Jūs neesat humāns, tas ir manu tiesību pārkāpums, es tam nepiekritu un pieprasu lēmuma pārskatīšanu." — viņš nomurmināja.
"Kam jūs piekritāt?" — vaicāja princese, īsti necerot, ka pazīstamais atsauksies. Šis jautājums bija izskanējis no viņas mutes vairāk nekā simts reizes, taču viņa nekad nebija dzirdējusi neko, kas atgādinātu atbildi.
"Un jums tas nav jāzina. Pietiek ar to, ka katru dienu bija kaut kas par barošanu, pielūgšanu un skrāpēšanu. — pazīstamais ieteica.
“Bet ne visi var pabarot un mīlēt? Vai tas ir iespējams ar pārtraukumiem?
“Neesiet sarkastisks! Bez jums būs atrodamas labsirdīgas sejas. Kad tu apprecēsies, man būs otrs apgādnieks. Galvenais ir izvēlēties gudrāko. Un ne šie divi. Man viņi nepatīk. Gudrs vīrs ir laime mūsu lielajā ģimenē. Pretējā gadījumā viņi mani uzlaidīs uz paklāja, ja jūs dosiet priekšroku nepareizajam. — Lapsa tikko dzirdami pabeidza savus norādījumus, uz ko meitene nevainīgi aizvēra acis. Viņas prātā iešāvās prātā doma, ka pēdējā laikā viņa ir dzirdējusi pārāk daudz runas par savu laulību.
Īrisas vēlme strīdēties ar savu nervu mocītāju tika aizmirsta, jo atgriezās Serams, kurš visus veda apkārt imperatora pilij, vienlaikus dodot iespēju paskatīties.
Pēc nelielas pastaigas Zārai un Elzai tika iedalītas istabas, un meitenes tika aizvestas tālāk uz blakus istabām citā stāvā. Viņi ar interesi skatījās uz jauno vietu, kamēr pūķi nesa savas lietas. Abas istabas bija līdzīgas. Mēbeles bija izgatavotas no tumša koka, bija kobalta krāsas elementi, sienas bija apvilktas ar smalku zīdu un gleznas papildināja telpu, par laimi nebija portretu. Pār viņiem, tāpat kā pār pārējo pili, kāds neapšaubāmi daudz domāja un mēģināja. Kas noveda pie tik lieliska rezultāta.
Klauvējiens pie nedaudz atvērtajām durvīm lika visiem apgriezties. Vīrietis stāvēja atspiedies pret sienu, rokas salicis un galvu nedaudz noliekt uz sāniem. Nebija ne mazāko šaubu, kura radinieks viņš ir.
16. nodaļa
Tas nedeg ugunī, negrimst ūdenī un nepūst zemē.
– Čau, pūkainais! Nekavējoties pārtrauciet to! — karalis uzmeta pārmetošu skatienu uz savu pārspēlēto familieru.
Riadna sekoja astei, kas pazibēja zem viņas kājām, un ieteica, ka ir laiks dot dzīvniekam vārdu, taču, pārdomājusi, viņa nekavējoties pārcēla šo lietu uz bērnu pleciem. Viņi varēja tikai gaidīt, kad viņi pamodīsies.
"Galvenais ir tas, ka viņu pašu izcilā iztēle nenoved viņus tur, kur tai nevajadzētu." Vilnā, nekož nevienam par bēdīgām bērnu idejām, citādi es tevi pazīstu! Desmonds brīdināja.
"Es jums iekosšu personīgi par nelietderīgu bērna personības morālās daļas veidošanu." — nomurmināja mājdzīvnieks, kurš nesen visus rītus pavadīja karaļa kabinetā.
— Ria, vai tu to dzirdēji?! Viņš ir arī gudrs. Visu šo laiku viņa cieņa nepalielinājās ne par gramu. Pūkains priekš…
Viņu pārtrauca mazā meitenīte, kura ar aizmigušo brāli aiz rokas ātri iebrāzās kabinetā. Kā parasti, viņš saskārās ar nepieciešamību apmainīt spilvenu un segu pret spiegošanu.
— Mammīt, mēs jau esam izdomājuši vārdu! Ailis, Alisa un Lisa. — Ari staroja.
— Tas tā, pūkainais, tu būsi lapsa. — neslēpjot skaļus smieklus, vīrietis caur asarām teica.
— Es neesmu lapsa! — pazīstamais nočukstēja, piepūšot savu tumšo kažokādu.
Meitene zibens ātrumā pārvērtās skumjā kūstošā sniegpārsliņā ar nemierināmām asarām ledainās acīs un trīcošām lūpām un jautāja, vai viņam nepatīk vārds, ko viņa saimniece tik ilgi bija izdomājusi.
— … Patīk. — samierinājusies ar viltīgā sarkanā purna gaidāmo neapskaužamo likteni, rūgti noteica pavisam melnā Lapsa.
Laika gaitā, kad vēstules mīļotajai saimniecei vairs nebija tik grūtas, vārds viņā jau bija stingri iesakņojies. Tagad viņš vēroja, kā viņa senais paziņa ņirgājās par visiem klātesošajiem, ļaujot tiem noticēt, ka spēj viņu apmānīt.
"Mēs negaidījām jūsu vizīti šodien…" paskaidroja diezgan šokētais puisis.
Vīrietis, kurš iepriekš nezināja par viņu atgriešanos, bet to juta, nolēma nekavējoties satikt savus mīļotos brāļadēlus. Viņi nevarēja iedomāties, cik ļoti viņš viņus gaida. Viņa vārdi pūķus apdullināja vēl vairāk.
"Ja es būtu iepriekš zinājis, ka kopā ar jums būs burvīgas un noslēpumainas dāmas, es būtu ieradusies vēl agrāk." Vai vari mūs iepazīstināt viens ar otru? — viņš jautāja, bet vienā mirklī pilnībā zaudēja interesi par tuviniekiem un sāka it kā skenēt meitenes.
"Tas ir… mūsu onkulis…" Darens iesāka, bet teikuma vidū pārtrauca un drudžaini pievērsa skatienu Seram. — Atkal…
— Kārlails Eirans. — viņa vietā pabeidza jaunākais princis. — Tie ir Alise un Liza Stokas, mūsu viesi. — viņš atturīgi iepazīstināja meitenes.
— Kāda interesanta informācija. Nekad neesmu par tevi dzirdējis.
— Reti apmeklējam augstāko sabiedrību. — Irisa atbildēja ar ieģipsētu smaidu, kas neapzināti parādījās viņas sejā.
Meitenei nešķita, ka uzplaiksnītais skatiens varētu piederēt ieinteresētam pūķim. Ar tādām acīm trakie skatās uz savu kāroto laupījumu, kas grasās nonākt viņu rokās. Likās, ka viņš ar viņiem spēlējās.
"Ar katru sekundi kļūst smieklīgāk un smieklīgāk." Cik mānīgs izrādījās pirmais iespaids. Tiklīdz es uz tevi paskatījos, man likās, ka tu ienāci šajā pasaulē ar zelta… lai gan, nē… ar dimanta karoti rokā un vairāk šķieti bēdīgi slavenas aristokrātes, nevis māsas no provincēm.
— Pirmkārt, mēs esam raganas! — Mirels indīgi sacīja, saraucis pieri.
“Tieši tā! Viens ir dabīgs, otrs mākslīgs, nedaudz pašmāju.” — draudzene viņu ļoti atbalstīja, bet tikai garīgi.
— Tas visu izskaidro! Tad es atvainojos, iespējams, ka mani vārdi šķita pārāk rupji. Kārlails izsmejoši atvainojās.
Irisa nolēma nedaudz samazināt spriedzes līmeni, kas burtiski piepildīja telpu. Kārlaila tikai iecietīgi pasmaidīja, kad teica, ka priecājas viņu satikt, bet bija pārsteigta, kad pieminēja savu līdzību ar sievu, par ko Serams bija stāstījis. Princese bija ziņkārīga un gribēja lūgt kaut kā sarunāt ar viņu tikšanos.
— Mana sieva? — Kārlails jautāja, atskatīdamies uz brāļa dēliem un ilgi skatīdamies uz princesi, viņš nedroši turpināja: "Varbūt tur ir kāda līdzība." Viņa ir ļoti skaista un viltīga.
— Tev laikam ļoti paveicās viņu satikt? — meitene pieklājības pēc jautāja, turpinot turpināt sarunu.
— Kā lai es tev pastāstīšu? Viņa man ir salīdzinoši klusa, dažreiz es pat nepamanu viņas klātbūtni. Seram, tu noteikti parādīsi, kur tava tante pazuda, vai ne? — viņš jautāja bālajam puisim.
“Kā viņai ir paveicies, ka viņam ir viņš! Līdzīga attieksme pret savu sievu. Nabaga sieviete!" — draugi uzreiz nodomāja un zinoši saskatījās.
— Es domāju citu tanti. — princis nesekmīgi mēģināja attaisnoties.
Kārlailam bija skaidrs, ka noticis neveiksmīgs pārpratums.

