Английский разговорный шутя. 100 самых смешных анекдотов на лучшие разговорные темы - Виктор Миловидов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
NB: в придаточных времени с союзами when (когда), after (после), before (перед тем как), as soon as (как только), unless (если не), until (до тех пор пока не), относящихся к будущему времени, будущее время заменяется формой настоящего времени, но на русский язык переводится будущим, например:
If you help me, I shall do this work on time. Если ты поможешь мне, я сделаю эту работу вовремя.
As soon as I get free, I shall give you a call. Как только я освобожусь, я вам позвоню.
We shall not sit to dinner until you come. Мы не сядем обедать, пока ты не придешь.
NB:иногда в сложносочиненном предложении словом when вводится придаточное дополнительное, а не придаточное времени. В этом случае использование настоящего времени вместо будущего в придаточном будет ошибкой.
I want to know when you will come. Я хочу знать, когда ты придешь.
6. Повествовательные и вопросительные предложения с конструкцией there is (there are)
Когда нам необходимо сказать, что что-то находится в том или ином месте, используется конструкция there is (there are), стоящая в начале предложения. На русский язык эта конструкция, как правило, не переводится:
There is a bag on the table. На столе сумка (единственное число).
There are people in the room. В комнате люди (множественное число).
Место, где находится нечто, а также само это нечто могут быть не только материальными, но и вполне абстрактными:
There is an idea in my head. У меня возникла мысль. (досл. В моей голове – идея.)
Главное: данная конструкция подчеркивает «внутринаходимость» объекта – в отличие от простой констатации факта его существования, как в конструкциях:
It is a bag. Это сумка.
These are people. Это люди.
It is an idea. Это идея.
Выбор формы глагола to be зависит от того, в каком числе стоит следующее за ним существительное, – вне зависимости от общего количества последних:
There is a dog and seven people in the room. (всего – восемь) В комнате собака и семь человек.
There are seven dogs and one man in the room. (также восемь) В комнате семь собак и один человек.
Общий вопрос с конструкцией there is (there are) строится так же, как и в прочих случаях использования глагола to be:
Is there a bag on the table? На столе есть сумка?
Are there people in the room? В комнате есть люди?
Is there an idea in your head? У тебя есть идея?
Отрицательный и положительный ответы на подобный вопрос:
Is there a bag on the table? No, there isn't. Yes, there is.
Are there people in the room? No, there aren't. Yes, there are.
Is there an idea in your head? No, there isn't. Yes, there is.
7. Наречие/прилагательное: согласование с глаголом
Наречия, являющиеся в предложении обстоятельствами образа действия, относятся к глаголу и описывают то, как совершаются те или иные действия. Английские наречия этого типа отвечают на вопрос how. Как правило, наречия в английском языке образуются от прилагательных с помощью суффикса -lу:
attentive(внимательный) – attentively(внимательно)
beautiful(прекрасный) – beautifully(прекрасно)
great(великий, значительный) – greatly(значительно)
Например:
The pigs behaved normally.
Наречия fast (быстро), late (поздно), hard (тяжело, трудно) совпадают по своей форме с соответствующими прилагательными fast (быстрый), late (поздний, опоздавший) и hard (трудный, тяжелый, крепкий) и не имеют окончания -lу.
Их следует отличать от соответствующих прилагательных по месту в предложении и отношению к другим частям речи: прилагательное относится к существительному или местоимению и является определением; наречие относится к глаголу и является обстоятельством образа действия:
She is beautiful. Она прекрасна. (beautiful прилагательное);
It's a hard life. Это трудная жизнь. (hard прилагательное);
НО: She works hard. Она трудится напряженно (hard наречие).
NB:английское прилагательное на русский язык мы чаще всего переводим, используя наречие: It's nice. Это приятно. It's dark outside. На улице темно.
Наречия late (поздно) и hard (тяжело, трудно) ни в коем случае нельзя заменять наречиями lately и hardly. Несмотря на то, что последние наречия выглядят так, как будто их произвели по всем правилам словообразования от прилагательных hard и late, это совершенно другие по своему значению слова: lately означает «недавно» или «в последнее время», hardly — «едва»:
I have seen the farmer several times lately. За последнее время я видел фермера несколько раз.
I can hardly see the pigs. Я едва (с трудом) вижу свиней.
В современном английском языке, кроме того, отсутствует слово fastly.
С некоторыми глаголами, обозначающими действия, направленные на пробуждение вкусовых, обонятельных, зрительных и т.д. ощущений (to sound звучать, to taste характеризоваться тем или иным вкусом, to look выглядеть и т.д.), используются не прилагательные, но наречия, т.к. эти глаголы функционально тождественны глаголу-связке to be:
It sounds good. = It is good.
It tastes delicious. = It is delicious.
She looks beautiful. = She is beautiful.
В ненормативном употреблении, в разговорной речи не вполне грамотных людей круг данных глаголов значительно расширен (см. Section 7).
8. Согласование имени существительного и местоимения с глаголом
Общее правило сводится к следующему: подлежащее, выраженное существительным, местоимением или различными конструкциями с существительными или местоимениями, должно согласовываться в числе с глаголом, который выполняет по отношению к нему функцию сказуемого.
Например, в предложении The motorbike has been stolen. Мотоцикл был украден – существительное motorbike, стоящее в единственном числе, согласуется в числе с глаголом has (первое лицо, единственное число настоящего времени глагола to have).
То же самое и в случаях, когда используется множественное число: The motorbikes have been stolen. Множественное число motorbikes согласуется в числе с формой have глагола to have, которая также стоит во множественном числе.
Вместе с тем в английском языке есть случаи, когда согласование осуществляется по иным правилам.
Так, подлежащее, стоящее в единственном числе, может согласовываться с глаголом, стоящим в форме множественного числа. И наоборот: подлежащее, стоящее во множественном числе, может согласовываться с глаголом, стоящим в форме единственного числа: The news was broadcast all over the country. Существительное news (форма множественного числа) согласуется с was (форма единственного числа глагола to be в прошедшем времени);
The family were seated round the fire. Существительное family (форма единственного числа) согласуется с глаголом were (форма множественного числа глагола to be в прошедшем времени).
Приведем некоторые случаи согласования подлежащего, обозначаемого существительным, местоимением или различными конструкциями с существительными и местоимениями, и глагола.
1.Глагол стоит в единственном числе, если в качестве подлежащего в предложении используются местоимения:
everyone
everybody
everything
someone
somebody
something
anyone
anything
no one
nobody
nothing
each
either
neither
anybody
Everyone is here. Все (каждый) здесь.
Сравните: в русском языке глагол может стоять во множественном числе – в русском языке эти местоимения могут стоять в форме множественного числа:
Например, предложение Everyone is here мы переводим: Все (находятся) здесь.
2.Слова и словосочетания, которые расположены в предложении между подлежащим, стоящим в единственном числе, и согласуемым с ним глаголом-сказуемым, не изменяют числа подлежащего; глагол при этом остается в форме единственного числа.
Часто такими словосочетаниями являются различные конструкции с предлогами (Prepositional Phrases): together with, along with, as well as his, except him, in addition to и т.д.
The man, together with his 10 children, is leaving soon. Мужчина со своими десятью детьми скоро уезжает.
The cat, along with its kittens, is sleeping in the room. Кошка вместе со своими котятами спит в комнате.
Mother, as well as her son, is watching a film. Мама, как и ее сын, смотрит кино.
Everyone, except him, has a book. Каждый, за исключением его, имеет книгу.
The teacher, along with her students, is viewing a film. Учитель вместе со своими учащимися смотрит фильм.