- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Банановый остров - Катори Ками
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наверное, они сейчас ловят крабов. Смеются, когда очередной кандидат в утренний суп удирает прямо из рук. Или удивляются, сумев поймать особенно большого.
Недотепа Кертис обязательно сунет пальцы крабу в клешню, а Санни примется дуть на пораненное место. А потом…
Том приказывал себе не думать, что потом, но воображение упрямо подсовывало картинку валяющегося на песке фонаря, брошенную как попало лайкру Санни, превращенную в мешок, крабов, поспешно улепетывающих из незакрытой ловушки и Ачестона, целующего Кертиса.
Или… Воображение немедленно подкинуло другую картинку, на этот раз вполне реальную: следы на высохшем песке и невозмутимо-насмешливую улыбку Маккензи. Вот с такой же Кертис будет смотреть на него завтра - с полного одобрения Санни. Никто ведь не виноват. Том ушел сам.
Безумно хотелось забиться в угол и уснуть. Но один из углов убежища - тот, где было дерево - давно и прочно закрепил за собой Риттер, и Тому не пришло бы в голову его оттуда сгонять. Во втором спал Хиллерманн - ему всегда было жарко. В третьем обосновался Крайтон, и этот не уступит ни за какие посулы, а в четвертом - Кертис. Том готов был ночевать под открытым небом, но не воевать за место с Кертисом.
Оставалось заснуть здесь, фактически посреди убежища. И вернувшиеся Кертис и Ачестон увидят его. Хорошо, если не споткнутся, пока будут пробираться на свои места.
Сейчас, правда, “лежбище” пустовало - Хиллерманн и Оуэн ушли к океану и о чем-то вдохновенно разговаривали, Крайтон и Армс дожидались своей очереди идти за крабами у костра, а Йенс и Маккензи, по всей видимости, разрисовывали песок новыми выразительными следами.
От мысли, что кто-то прямо сейчас по-настоящему трахается совсем недалеко от него, Тому стало жарко. И тут же холодно - потому что таких счастливчиков могло быть даже четверо.
Он перевернулся набок, подтянул ноги к груди, впервые жалея, что в качестве предмета не взял одеяло. Накрыться бы с головой и не слышать ни негромкой беседы у весело потрескивающего костра, ни шума волн, ни воображаемых шагов по песку.
То, что шаги вполне себе реальны, Том понял, только когда зашуршали отодвигаемые листья и кто-то вошел под навес, нарушая его уединение.
Почти сразу раздался голос Саммвела - он говорил Крайтону и Армсу что-то про фонарь, а на Тома хмуро смотрел совсем не сияющий Кертис.
Не зная, что собирается делать, да и не думая об этом, Том вскочил на ноги и уставился на него, сжимая кулаки.
Несколько секунд Кертис молчал, а потом вдруг спросил:
- Он тебя лизнул, да? У дерева. Когда подсаживал.
- Как и тебя, - ответил Том. - В бедро.
“Только не уточняй, куда он еще тебя лизнул, когда я ушел!” - попросил мысленно.
- Тогда какого хрена ты кайф всем ломаешь? - Кертис сложил руки на совсем не накачанной груди.
- Что я ломаю? - Том упер руки в бедра. - Резвитесь - не хочу, слезы лить не стану.
Это хорошо, что под навесом была непроглядная темень, потому что глаза Тома наполнились предательской влагой. Нет, это еще не были слезы - ну, может, разве что от злости. Но не хватало еще, чтобы их заметил Кертис.
- Да конечно! - Кертис уже раздраженно шипел. - Когда кто-то всем настроение испортил, много порезвишься!
- Я испортил? - Том невольно понизил голос вслед за Кертисом. - Интересно, чем? Что велел не соваться к Риттеру и Маккензи?
Кертис склонил голову набок и смерил его ледяным взглядом.
- Ты совсем тупой, да? Ты в гольф играешь, чтобы выиграть?
- Я вообще в него не играю, - Том оказался сбит с толку. Какой, к черту, гольф? Кертис случайно не сожрал пару-тройку перекисших чешуйчатых фруктов? Или, может, его какая-нибудь ядовитая многоножка укусила, и он бредит?
- Ладно, удачи! - вдруг раздалось совсем близко голосом Ачестона, и через секунду он раздвинул листья, забираясь под навес. - Ого! А тут и нет никого… - протянул довольно и упал на подстилку, вытягиваясь на спине. А потом глянул на Кертиса, перевел взгляд на Тома и приглашающе раскинул руки.
Кертис покосился на Тома и поспешно занял свое место, устроив затылок у Ачестона плече.
Кертис мог сколько угодно сомневаться в умственных способностях Тома - еще бы, блогер, танцор! Только и умеет, что ногами дрыгать. Но Том на свой котелок никогда не жаловался и мгновенно смекнул, что это и есть возможность сказать: “Возьмите меня обратно”. Единственный шанс все исправить.
Упускать его он не стал. Улыбнулся и быстро улегся с другого бока Санни, в свою очередь умостив голову ему на плечо. А для однозначной трактовки действий еще и руку на живот Санни положил.
Тот усмехнулся было, но тут же охнул, и Том запоздало вспомнил про ожог от медузы.
- Болит еще? - спросил озабоченно.
- Не болит, но щиплет неприятно, - Санни поморщился.
- Покажи? - тут же попросил Кертис.
- Может, еще раз алоэ намазать? - Том чуть приподнялся, чтобы Санни смог задрать лайкру. - Вот черт, выглядит кошмарно!
Припухлость вроде спала, но след от ожога все еще выглядел темным и воспаленным.
- Да уж… - протянул Кертис и аккуратно погладил неповрежденную кожу по кромке ожога.
Санни вздрогнул и едва заметно поморщился.
Том очень аккуратно коснулся обжигающе-горячего соска. Наверное, тут болело совсем сильно, подумал, почти смирившись, что именно ему придется идти за алоэ. Потому что он лежал ближе к выходу, и это было бы логично.
С шумом втянув воздух, Санни поднял голову, глядя на его руку, и под этим взглядом Том совершенно машинально обхватил мгновенно затвердевший сосок пальцами. Кертис не пожелал остаться в стороне и немедленно завладел здоровым здоровым соском и даже пошел дальше - наклонился и сжал его губами.
Следующий вдох дался Санни еще труднее - словно на груди у него была тяжесть.
Не собираясь отставать от Кертиса, Том наклонился и лизнул несчастный сосок, твердый и горячий. Запоздало сообразил, что от сока алоэ он должен быть горьким, но вкус был только солоноватый.
На плечи опустилась тяжелая рука, и Том увидел, что Санни обнял их обоих одинаково.
- Ну?.. - прошептал он. - Кто смелый?..
И Кертис поднял взгляд, заглядывая Тому в глаза.
Как зачарованный, Том потянулся рукой вниз. От многострадального

