- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Искусство порока - Бронвин Скотт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мег подала Эликс платье из белого муслина с розовыми цветочками.
— Это прекрасное платье словно сшито специально на вас, миледи, — сказала Мег. — К нему очень пойдут розовая шаль и розовый зонтик.
Платье действительно было просто чудесным. При всей своей простоте оно выглядело очень нарядным и изысканным. Это же полное крушение планов Эликс, в этих роскошных туалетах она не сможет доказать Сент-Магнусу, что задача, которую возложил на него ее отец, невыполнима.
Конечно, она может не выходить какое-то время из своей комнаты. Но как же тогда она сможет отдать манускрипт Дэниелсу и пойти на завтрашнюю ярмарку, чтобы присутствовать при чтении манускрипта? И как она сможет всем объяснить, почему не выходит из комнаты? Скажет, что ей нечего надеть? Это объяснение даже ей самой показалось глупым. Ведь ее гардероб теперь будет просто набит новой одеждой. К тому же Меррик вряд ли позволит Эликс целый день провести у себя в комнате. Если завтра она не появится на ярмарке, Меррик придет узнать, что случилось. И тогда он увидит, что Эликс сидит на кровати в ночной рубашке, даже без халата. Он будет смотреть на ее голые плечи своими небесно-голубыми глазами и обязательно скажет что-нибудь фривольное. Сначала Эликс покраснеет, потом не выдержит и рассмеется и забудет о своем обещании не поддаваться очарованию Меррика. И тогда, как было уже много раз, она перестанет на него сердиться.
— Так мне помочь вам одеться, миледи? — прервала ее размышления Мег. Она продолжала стоять с белым муслиновым платьем в руках.
— Да, — вздохнув, согласилась Эликс.
Она не будет сидеть здесь и ждать прихода Меррика. Ей необходимо изменить свой план. Этот тур он выиграл. Теперь ее очередь. Она сделает вид, что согласна принять его условия.
— А где лорд Сент-Магнус, Мег? — обратилась к служанке Эликс. — Я хотела бы поблагодарить его лично.
— Филлмор сказал, что он завтракает с мистером Бедевере на веранде, — ответила Мег.
Эликс улыбнулась. Отлично! В голове ее возник план. Пока Меррика нет в его комнате, она туда проберется и отплатит ему той же монетой.
Эш и Меррик сидели на веранде за маленьким столиком и не торопясь завтракали. Большинство женщин пили свой утренний кофе в своих комнатах. Джентльмены завтракали в столовой или за столиками на веранде.
— Риордан все еще спит? — спросил Меррик.
Эш пожал плечами:
— Думаю, мы не увидим его до полудня. А когда он спустится к нам, то будет зол на весь мир. Когда Риордан мучится похмельем и у него долго нет женщины, ему лучше не попадаться.
— Но ведь у него не было женщины всего полторы недели, — со смехом проговорил Меррик. — Не думаю, что за это время Риордан успел соскучиться по женской ласке.
— Тебе-то хорошо, — криво улыбнувшись, сказал Эш. — Ты почти все время проводишь в обществе леди Эликс. А мы вынуждены все больше общаться с мужчинами. Рыбалка, карты и бильярд — это, конечно, хорошо. Но этого недостаточно настоящему мужчине. Лично мне не терпится как можно скорее вернуться в Лондон и хорошенько развлечься в обществе красивых женщин. Этот бал в доме Фолькстоунов кажется мне слишком строгим и чопорным. — Эш в шутку толкнул Меррика локтем. — Как ты смотришь на то, чтобы я устроил вечеринку для джентльменов в своем охотничьем домике после окончания сезона? Мы попросим мадам Антуанетту прислать нам своих француженок. Мы можем заключить несколько забавных пари с участием этих малышек. Кстати, сколько ты выиграл за эти полторы недели, что живешь здесь? У тебя уже скопилось двести фунтов? Тебе удалось одержать победу над какой-нибудь из дам?
Меррик и Эш всегда соревновались в том, кому удастся выиграть больше денег или завоевать больше женских сердец. Эш и Меррик заводили отношения с самыми разными женщинами: актрисами, куртизанками, светскими львицами и дамами полусвета. Но в это утро Меррику нечем было похвастать. Его отношения с леди Эликс разительно отличались от всех его интрижек. Он не хотел хвастаться перед Эшем победой над ней. Меррику это казалось недостойным, хотя он и сам не мог понять почему. Что бы подумала Эликс, если бы услышала, как он хвастается Эшу своей победой над ней? Она наверняка стала бы относиться к Меррику с презрением. И понять ее можно. Ведь люди ее круга считают подобное поведение недостойным. Раньше Сент-Магнусу и в голову не приходили такие мысли.
— А как насчет тебя, Эш? Ты уже выиграл пятьдесят фунтов или еще нет? — спросил наконец Меррик, желая уйти от ответа на вопрос друга о победах на любовном фронте.
— Кажется, мой вопрос расстроил тебя, Меррик, — со смехом проговорил Эш. — Неужели мышеловка вот-вот захлопнется и тебе придется жениться на леди Эликс? Ты почти все время проводишь с ней. Почему ты не хочешь послать Эликс Бурк ко всем чертям вместе с ее отцом?
Меррику не понравилось, что Эш так неуважительно отзывается об Эликс.
— Эликс Бурк — порядочная и скромная девушка. Если бы ты узнал ее получше, пришел бы к такому же выводу, — сказал Меррик. — Она попала в затруднительное положение. Эликс принуждают выйти замуж против ее воли. Ей грозит брак с нелюбимым человеком. Но у Эликс превосходное самообладание, она не теряет присутствия духа.
Выражение лица Эша вдруг стало очень серьезным.
— Прислушайся к своим словам, Меррик, — сказал он. — Ты говоришь как актер драматического театра. Ее принуждают выйти замуж? Но ведь всех людей, принадлежащих к высшему сословию, рано или поздно принуждают вступить в брак. Тем, кому повезло родиться в высшем обществе, рано или поздно приходится навсегда распрощаться со своей свободой. Хорошо, что мы с тобой младшие сыновья в наших семьях, можем оставаться холостяками, пока наши старшие братья не умрут. Что касается леди Эликс, то ей с рождения уготована судьба выйти замуж против ее воли. Будь осторожен, Меррик. А то ты станешь тем, за кого придется выйти леди Эликс. — Эш немного помолчал, а потом понимающе посмотрел на Меррика. — Но, может быть, именно этого ты и хочешь? Вообще-то Эликс Бурк — богатая невеста. Если ты женишься на ней, то никогда не будешь нуждаться в деньгах.
— Вообще-то сейчас я не нуждаюсь в деньгах, — с легким раздражением ответил Меррик.
— Тем лучше. Тогда ты женишься на ней, обладая кое-каким капиталом, и сможешь быстро его приумножить. Ты хитер, как старая лиса, Меррик. В конце концов ты все равно женишься на Эликс и будешь старательно делать вид перед всеми, включая и графа Фолькстоуна, что не планировал это с самого начала.
— Но я не собираюсь жениться на Эликс, — уверенно произнес Меррик. Ему хотелось влепить Эшу пощечину, но он подавил это желание. Меррик не хотел жениться на Эликс по расчету. Для этого она была слишком умна, оригинальна и жизнелюбива. Он не хотел бы, чтобы эти ее замечательные качества разрушил брак по расчету с кем бы то ни было.

