- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайные наслаждения - Джорджетт Хейер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Здравствуйте! Нед сказал, что я должен приехать сюда и узнать, как тут у вас дела.
– Я чрезвычайно признательна вам обоим! – отозвалась Элинор. – Отведите свою лошадь на конюшню, а я пока сойду вниз и впущу вас.
Когда Никки вернулся, она уже стояла на крыльце. Подойдя к ней, юноша сорвал с головы шляпу и заявил:
– Доброе утро, мадам! Вы ведь не против присутствия Баунсера?[24] Если вам это неприятно, я, конечно, могу оставить его снаружи, вот только он наверняка начнет охотиться, а вся штука в том, что сэр Мэттью Кендалл развел на своих землях кроличий питомник, и ему очень не по нраву, когда Баунсер гоняет этих зверьков.
– Нет, конечно, это никуда не годится, – отозвалась Элинор. – Я ничуть не возражаю против вашего пса, поскольку с детства привыкла к собакам. Берите его с собой!
Никки явно остался доволен и свистнул, подзывая к себе пса. Барроу, который именно в этот момент пересек холл, с нескрываемым упреком взглянул на свою госпожу, после чего выразил просвещенное мнение, что если мастеру Никки вздумалось приводить в дом своих собак и пачкать полы, то нет смысла звать жену садовника, чтобы она мыла их. Но умная ищейка приподняла верхнюю губу и продемонстрировала ему в оскале свои белоснежные клыки, после чего дворецкий, что-то ворча себе под нос, почел за благо удалиться.
– Мой брат куда-то укатил, миссис Шевиот, – сообщил Никки, направляясь за хозяйкой в библиотеку. – Ах да! Вам не нравится, когда вас называют этим именем! Знаете, я вот что подумал: если вы не станете особенно уж возражать, я буду называть вас «кузина Элинор». Потому что вы ведь – наша кузина, верно?
– По мужу – пожалуй, да, – согласилась Элинор. – И я ничуть не возражаю, если вы будете называть меня именно так, кузен Николас.
– О, только не это! Я не хочу, чтобы вы звали меня Николасом! – запротестовал юноша. – Меня никто так не называет, разве что Джон время от времени, когда читает мне очередную нотацию! А Нед вообще ни разу не назвал меня этим именем. Вот это да, вы уже здесь все переставили! Высший класс!
Элинор пригласила Никки присесть у камина; он отказался перекусить, зато настойчиво пожелал узнать, чем может быть ей полезен.
– Понимаете, у меня сейчас каникулы, – сообщил он ей. – И Нед говорит, мол, я могу заняться каким-нибудь делом.
Элинор, сортируя и разбирая постельное белье, решила обойтись без его помощи, зато ей пришло в голову, что он вполне может пролить свет на личность ее давешнего полночного визитера. Поэтому она рассказала юноше о случившемся. Никки выслушал ее с большим интересом, а в конце заявил, что его кузен Евстасий всегда был чокнутым, поэтому от всех его друзей и знакомых лучше держаться подальше. Но юношу куда больше озаботил сам факт проникновения француза в особняк, нежели его подлинное имя.
– Дело шито белыми нитками, кузина! – заявил Никки. – Никто не станет тайком пробираться в полночь в чужой дом, если только он не замыслил что-либо недоброе. Точно вам говорю, Евстасий был замешан в чем-то непотребном!
– Надеюсь, вы ошибаетесь! – сообщила она ему. – Иначе мне даже страшно подумать о том, какие ужасные личности могут пробраться сюда в надежде встретить его!
– Вы правы. И вы совершенно уверены, что все двери были заперты?
– Я не нашла ни одной, которая не была бы закрыта на засов. По-моему, это очень странно! Признаюсь, сей факт чрезвычайно меня беспокоит.
– Вот что я вам скажу, кузина Элинор! – начал Никки, и глаза его засверкали. – Я ничуть не удивлюсь, если в дом ведет какой-нибудь потайной ход, о котором мы ничего не знаем!
Девушка в страхе уставилась на него.
– Прошу вас, не заставляйте меня думать о таких ужасных вещах! – взмолилась она.
– А мне представляется, что я прав, – настаивал он. – Знаете, если верить преданиям, то именно в этом доме после Вустера скрывался Карл II[25]. Нед говорит, что все это ерунда, король на пушечный выстрел не приближался к Хайнунз[26], но только представьте, если это действительно так!
– Уже представляю! – безжизненным тоном отозвалась Элинор.
Никки вскочил на ноги и начал расхаживать по комнате, рассматривая стены.
– По идее, где-то должна быть вделана раздвижная панель, такая, которую я видел в каком-то старом доме, с выходом в сад.
– В этой комнате ее нет, – решительно заявила Элинор. – Сюда он не входил – и еще, я бы очень хотела, чтобы вы не рассказывали мне всякие ужасы! Иначе ночью я не сомкну глаз!
– Да, это уж точно! – великодушно согласился Никки. – Разумеется, мы должны найти ее! Клянусь богом, какое неожиданное приключение!
Отговорить юношу от осмотра дома, к чему он готов был приступить немедленно, не удалось, и Элинор пошла вместе с ним, разрываясь между веселым изумлением при виде его энтузиазма и страхом, что он действительно обнаружит то, что ищет. Баунсер за компанию отправился следом, надеясь поохотиться на крыс, однако вскоре это занятие ему прискучило, и он улегся на пол в углу, зевая во всю пасть. Никки обстучал все стены в комнатах на первом этаже, но гулкого пустого звука так нигде и не услышал. Элинор уже готова была вздохнуть с облегчением, когда юноша вдруг заявил: он намерен подняться на второй этаж. Она сочла маловероятным, что потайной ход может начинаться в одной из спален, на что Никки возразил: однажды ему уже довелось видеть нечто подобное: ход вел вниз из сырохранилища на верхнем этаже.
– Боже милостивый, а ведь здесь имеется огромный чердак, который наверняка использовался в старину для хранения сыров! – пришла в ужас Элинор.
– Правда? – воскликнул Никки. – В таком случае, я немедленно отправляюсь туда!
Девушка не выказала желания идти с ним, и вскоре он вернулся, на сей раз немного разочарованный, поскольку не смог обнаружить на чердаке даже тайного убежища католического священника[27]. Никки поразительно напомнил Элинор старших братьев ее недавних воспитанников, поэтому очень скоро она отбросила всякие формальности в общении с ним, что, похоже, пришлось ему весьма по вкусу. Убежденность юноши в том, будто огромный буфет, встроенный в стену ее спальни, как раз и является тем самым местом, где вполне может таиться потайной люк, вынудила Элинор назвать его «гадким мальчишкой». Однако подобное обращение, судя по всему, было для него вполне привычным, поскольку он лишь ухмыльнулся в ответ и заявил:
– Знаю, но как было бы здорово, если бы он действительно там обнаружился, кузина Элинор! Только представьте себе!
– Уже представляю, – ответила она, – и позволь сообщить тебе, Никки: если ты стараешься напугать меня до судорог, то лишь напрасно тратишь время. Не забывай, что я была гувернанткой, а они, чтоб ты знал, начисто лишены романтических идей и очень редко падают в обморок!

