- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Представитель - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А когда начали снимать путы, у него даже промелькнула мысль, что его кто-то специально подставил.
Повязку сняли, яркий свет ударил в глаза. Гуго зажмурился и закрыл лицо неслушающимися руками. Он хотел что-то сказать, но у него вырвалось только невнятное мычание — губы онемели от капы, и говорить он тоже пока не мог.
— Нам очень жаль, что все так вышло, мистер Флангер, — произнес чей-то проникновенный голос. Такой сочувственный, что Гоген, еще не видя человека, уже заранее проникся к нему симпатией.
Ободренный таким отношением, он отнял от лица ладони и сумел рассмотреть говорящего. Впрочем, глаз этого человека он не увидел, они были скрыты за стеклами темных очков. Таких огромных, что они закрывали практически половину лица.
— Это необходимость, — тут же объяснился незнакомец. — Такова специфика нашей работы.
— Вы ш-шпионы? — спросил Гуго.
— Нет. — По лицу незнакомца скользнула механическая улыбка. — Мы контрразведка.
— А-а, понятно.
— Мы заинтересованы, мистер Флангер, в том, чтобы ничто из того, что с вами сегодня случилось, не получило огласки.
— Об этом не беспокойтесь. Я буду молчать, — торопливо пообещал Гуго. — Но…
— Что? — перебил его незнакомец.
— Если это не секрет, с кем меня спутали?
Контрразведчик распрямился, посмотрел на своих коллег, а затем сказал:
— Его зовут Густав Птюч, и он очень опасен.
— Но неужели мы так похожи? — снова спросил Гоген, невольно проводя по щеке рукой.
— Родная мама бы не отличила.
— Да? — Гуго сокрушенно покачал головой. — Но теперь я могу идти? — спросил он. — Я свободен?
— Вы… — начал незнакомец и замолчал. От этой паузы Гуго снова стало нехорошо. — Да, вы свободны, и наш человек проводит вас до лифта.
— А мои документы? — вспомнил Гуго.
— Его документы, — повторил незнакомец, и ему тотчас подали недостающую папку.
— Вот ваша папка, мистер Флангер. Это все или еще какие-то пожелания?
— Да, — кивнул Гуго, лихорадочно соображая, что еще попросить. — Да, вы прервали очень важный разговор с полковником Мартинесом. Вот если бы вы теперь восстановили перед ним мое честное имя и подтвердили, что я ни в чем не замешан…
— Конечно, мистер Флангер. — Улыбка контрразведчика стала похожа на предупреждающий оскал. — Конечно, мистер Флангер, мы решим эту проблему. — Он повернулся к одному из подчиненных: — Проводи его в финансовый отдел.
Глава 41
Когда Гоген Флангер вместе с сопровождением вышел из помещения, начальник снял черные очки и произнес:
— В любом случае это удача. И человечка этого нужно взять на учет, на случай, если нам понадобится подстава. Они ведь действительно очень похожи…
А между тем сам Гоген, не зная, о чем говорил важный контрразведчик, следовал за своим новым провожатым, понемножку приходя в себя.
Они поднялись на лифте, прошли по длинному переходу, опустились на лифте еще раз и немного поплутали по извилистым коридорам. В результате Гуго окончательно потерял ориентацию, и дверь в кабинет Мартинеса оказалась перед ним совершенно неожиданно.
Провожатый вошел к полковнику первым, и тот здорово испугался. Гоген отметил это не без удовольствия, наблюдая из-за плеча сотрудника контрразведки.
— Произошла ошибка, полковник. Этот человек ни в чем не виноват, вы можете продолжить ваш разговор.
— Да, конечно, — кивнул Мартинес и перевел взгляд на Гогена. — Пожалуйста, мистер Флангер, присаживайтесь.
Гуго благодарно кивнул и шагнул вперед, а сотрудник контрразведки тихо выскользнул за дверь.
— Итак, на чем мы остановились? — спросил полковник, наклоняясь вперед и сцепляя пальцы рук. Гоген знал, что это поза обороны, и широко улыбнулся, показывая, что пришел как друг.
— Давайте все забудем, — махнул он рукой. — Ну я был вынужден наплевать на ваш стол, потому что таковы были условия учений.
— Учений? Каких учений?
— Ну я и другие сотрудники, мы упражнялись в поиске и обезвреживании шпионов. — Гуго снова виновато улыбнулся. — Так получилось, что это произошло в вашем кабинете. Извините еще раз.
— Так вы что же, сотрудник контрразведки? — осторожно спросил полковник. За годы службы он повидал в контрразведке еще и не таких идиотов.
Гоген выдержал паузу, во время которой выбирал ответ из нескольких вариантов. В конце концов он остановился не на самом радикальном.
— Ну я, конечно, не штатный сотрудник, — сказал он, слегка гримасничая, — просто иногда приношу кое-какую информацию. Понимаете?
— Нет, — отрезал полковник, то ли действительно не поверив Гогену, то ли демонстрируя абсолютную непримиримость.
— Ладно, оставим эту скользкую тему, — тут же сменил тон Гоген. Он снова вспомнил о новой модели «Гринэрроу», и это прибавило ему сил. — Давайте вернемся к нашему разговору.
— Так вы говорили со мной как представитель «Клаус Хольц компани» или как внештатный агент контрразведки? — не сдавался Мартинес.
«Вот сволочь», — подумал Гуго, а вслух сказал:
— Я представитель «Клаус Хольц компани», но, когда возникает необходимость, пользуюсь принадлежностью к контрразведке.
Полковник невесело улыбнулся, его глаза превратились в щелочки.
— Я поступаю с вами по закону, мистер Флангер, кто бы вы там ни были. Строго по закону.
— Правда? — Гуго тоже улыбнулся, но его улыбка выражала торжество силы и обмана. — В таком случае хотелось бы напомнить вам о сумме, которую вы получили от «Белл Антарес» авансом, и о тех выплатах, которые вам были обещаны в будущем.
Гоген говорил очень убедительно, поскольку основывался на технологии дачи взяток, которые применялись в его компании. А по тому, что полковник даже не желал обсуждать с ним тему продления договора, нетрудно было догадаться, что конкуренты уже провели с Мартинесом необходимую работу.
Полковник держался примерно десять секунд — от напряжения он просто не мог вымолвить ни слова.
«Неужели это действительно контрразведка? — крутилась в голове у Мартинеса паническая мысль. — Если это так, я пропал».
Наконец он обрел способность говорить и, откашлявшись, сказал:
— Вы, наверное, хотите мне что-то предложить?
— Да, конечно, но исключительно в рамках закона, — поспешил подтвердить Гуго, перед которым все отчетливее замаячил силуэт новенького «Гринэрроу».
— Но… я уже связан определенными обязательствами. Думаю, вы знаете…
— Знаю, поэтому вам придется известить другую сторону, что и мы тоже имеем право на продление разработок.
Глава 42
Чтобы запутать часовых, Гвинет решил двигаться к острову с той стороны, куда ушел отряд «собак».
— Мы будем ехать рысью, — пояснил он. — Пусть думают, что это свои возвращаются — будто что-то забыли.
Сделав необходимый крюк, вся троица выстроилась в прежнем порядке и двинулась к видимой у горизонта скале, на которой находился самый ближний часовой. По мере того как они подходили к острову, лахманы прибавляли шаг, словно стремясь поскорее приступить к делу.
Майк полностью разделял нетерпение животных. Он крепко держал свое ружье, представляя, как где-то далеко отряды «собак» уже преследуют несущиеся табуны туков. Ему уже приходилось видеть, как это происходит, и картины того, первого боя, то и дело вставали перед его глазами.
— Майк, придержи своего лахмана! — услышал он голос Тобби.
Майк очнулся и натянул поводья. Скакавший впереди Гвинет обернулся, в его глазах Майк увидел недовольство.
«Наверное, он решил, что я уснул», — подумал Майк и почувствовал себя предателем — не меньше.
Пограничная скала становилась все отчетливее, и вскоре на самой ее вершине Майк рассмотрел человека. А у основания скалы начиналась тропа, по которой можно было подняться в лагерь «собак».
Прошло совсем немного времени, и человек на скале, поняв, что перед ним чужие, вскинул винтовку. Майк не услышал выстрела, но увидел фонтан белой соли, поднятый неверной пулей.
Гвинет выстрелил в ответ, и его пуля оказалась точнее. Часовой взмахнул руками и наперегонки со своей винтовкой полетел вниз.
Тройка «барсуков» ринулась к тропе во весь опор, понимая, что на звуки выстрелов прибегут новые солдаты. Гвинет на своем лахмане стал первым взбираться по круче и потому не видел, как на сторожевой скале появился новый стрелок.
Майк выстрелил не целясь, но не попал. Впрочем, этого хватило, чтобы неизвестный спрятался, а Гвинет благополучно преодолел подъем.
Засев на небольшом плато, он снова открыл огонь, и, судя по крикам, его пули находили цель.
Между тем лахман Майка уже скользил копытами по камням, вынося седока по крутой тропе. Оказавшись рядом с Гвинетом, Майк увидел не меньше дюжины человек с лопатами, которые убегали в глубь острова.

