Красные карлики - Александр Белаш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Звонила Нурита, дочь Арика, – тоном рассерженной хозяйки продолжала Бина.
– О, и где она теперь? Как у Арика дела с желчным пузырём?
– В августе они поссорились; с тех пор Арик живёт дома, а его желчный пузырь – на помойке. А дочка учится в Политехническом, на биофаке. Нура связалась со мной из полицейского участка.
– Как она там очутилась?!
– Стащила из музея препарат, какой-то желудок, и заявилась с ним на дискотеку, вот её и повязали. Она просила кланяться тебе и напомнила, что ещё в школе ты авансом взял у неё двенадцать бассов за установку чего-то куда-то, а потом скрылся с деньгами, ничего не сделав. Это правда? ты действительно опустился до обмана доверчивых школьниц? Джо, мне стыдно… из-за такой мизерной суммы.
– Ах, да… совсем из памяти вылетело. В тот день меня завербовали в проект.
– Я должна была объясняться с твоей вредной племянницей по поводу двенадцати бассов. Кроме того, ты заныкал её диск «Азбука рабства». Тебе самому впору изучать этот букварь. Почаще его ставь.
– Бина, она всё переврала! Диск она отдала мне сама…
– Небо устало от ваших мужских отговорок, Джо. Вы слишком часто говорите: «Она отдала мне сама», когда вас тащат в суд и предъявляют младенцев. Короче, я послала Нуриту в тот город на Старой Земле, где первый раз соврал первый Мошковиц. Надеюсь, когда ты вернёшься из космоса – вспомнишь, куда засунул те двенадцать бассов и диск про рабов. Ну ладно, лети. Помни, я всегда жду тебя, – последнее слово мадам закрепила сильным и сладким поцелуем, которого Джомар не ожидал и от этого забыл, где находится. Крепкие и гладкие бока мадам гибко изогнулись под его руками.
– Время, – напомнил безжалостный уорэнт-офицер.
Транспорт, ожидавший на орбите паром из Баканара, был дряхлым старьём, построенным по образу и подобию судов-«восьмидесятников», двадцать веков назад отправлявшихся со Старой Земли к ближайшим системам. «Дева Елизавета», эдакая дура трёх километров длиной.
Рассчитанные на 80 земных лет полёта, грузовики по прибытии делились на секции и становились стройматериалом для колонистов. Ныне таких мастодонтов гоняли, если требовалось доставить за раз большой объём штучного груза – например, принадлежащего Айрэн-Фотрис. Сонно наматывая витки вокруг Колумбии, транспорты ящичной компоновки грузились неделями, набирая в трюмы продукты и прочее обеспечение для дальних баз, а потом отваливали в рейс, порой в годичный – облетать десятки пунктов-грузополучателей. Разведки иных государств и миров отмечали вылеты, прослеживали маршруты, но то была рутинная слежка, не приносившая каких-либо открытий.
Буксиры заводили в ячейки транспортов огромные контейнеры, крепили к наружным узлам стыковки баржи – и было непросто выяснить, что уносит к далёким звёздам обычный транспорт.
«Дева Елизавета» принимала груз особой секретности, а выглядел он – зауряднее некуда. Контрразведка и служба безопасности Айрэн-Фотрис постарались, чтобы ничто не выдавало истинного назначения рейса.
– Киборги, – механически повторил тальман, он же помощник суперкарго, сверяясь с документами. – Восемнадцать штук. Личные номера… – Он повёл датчиком по шеренге человекоподобных машин, одетых в одинаковые комбинезоны. – Ага, совпадают. Пункт назначения – Литтл Рэд VJ52174, база Хамра. Кто у нас там?
– Телеметристы, в землю врытые, – напомнил штаб-сержант, ответственный за трюмную секцию.
– Куда им столько кукол?
– Системы на поверхности чинить, должно быть.
– Проще дистантов послать.
Штаб-сержант промолчал о том, что на каждую пару дистантов положен живой оператор. Незачем казаться умней помощника суперкарго. А брякнуть солдатскую сальность – как раз то, что надо.
– Шесть – в форме девок. Поди, тёплые. После смены полезно погреться.
– М-да… кто к ним кукольником приставлен?.. – Тальман полистал сопроводительные бумаги. – Надо пообщаться с ним. Я беру беленькую, ты – любую.
«Я его порадую, – мигнула радаром Бланш. – О, я попала в оборот!.. Даже интересно с непривычки».
«Какой ещё кукольник?» – Карен заволновалась.
«В армии так называют куратора киберотряда», – пояснил Ирвин.
«С нами нельзя так обращаться! – всё сильнее боялась Карен. – Ирвин, скажи им, что нелъзя!.. Зачем забрали Албана и Альфа? куда их увели?!.. Я не хочу, чтобы эти люди ко мне прикасались!»
«Не беспокойся, малышка; всё кончится, едва ты снимешь штаны».
«Ирвин, ты пошляк. Перестань смущать Карен. А ты не трясись! У тебя такое лицо, что ухаживаний опасаться незачем. Скорее к роботехникам на контроль отправят».
Штаб-сержант прошёлся вдоль строя киборгов, щурясь и показывая зубы.
– Эта.
«Вот видишь, обошлось. Всегда изображай больную, тогда никто на тебя не польстится».
– Номера 6-М и 11-М – шаг вперёд, встать к стене. Остальные – шагом марш в трюм, отсек два, кабина десять.
«Бланш! Бланш! а как же ты?..»
«Не мешай, у меня гламурное приключение».
Явился невыспавшийся, хмурый, но при том собранный и осанистый командер с бело-розовым лицом.
– Какие проблемы, сэконд-лейтенант? Сбой в поведении?
– Поговорить бы, ком, – отдал честь помощник. – Насчёт выделить нам пару кукол. Расценки обычные, дело известное. В нашей эскадре принято делиться с товарищами.
Бело-розовый что-то тщательно просчитал в уме, серьёзно поглядел на тальмана и штаб-сержанта.
– Вы не пробовали беседовать с киборгами? приказывать им?
– А что с ними толковать? Они свою работу знают.
– Очень хорошо. До отлёта четыре часа. Вы успеете сдать дела, собрать вещи и перейти на спускаемый аппарат. Распоряжение об отстранении вас от рейса я отправлю старшему по экипажу.
Прежде чем тальман разинул рот, бело-розовый предъявил ему своё удостоверение.
«Приехали! – штаб-сержант упал духом. – Ладно б коммодорская инспекция, а это вон кто».
«Лишь бы по трюмам не пошёл! – мысленно взмолился тальман. – Там столько левых грузов – как раз, чтоб нас под трибунал…»
– Говорит Норр. Конвой в двадцать седьмой трюм, – сказал бело-розовый в трэк. – Во время сборов и передачи подведомственного хозяйства вас будут постоянно сопровождать, а вы будете помалкивать. Разговоры только в рамках устава.
– Мне ничто не угрожало, – вымолвила Бланш, когда двоих проштрафившихся увели.
– Угрожало мне, – холодно ответил Норр. – Следуйте за остальными, обе.
– А благодарность в приказе? – Глаза блондинки улыбались. Бело-розовый задержался с уходом.
– На каком основании?
– За то, что не пнула козлов куда следует. Раз-два, и раскаяние на всю жизнь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});