- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бастард рода Неллеров. Книга 7 - Серг Усов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она выпрямилась словно натянутая струна. Это когда не видит, что я на неё смотрю, начинает сутулиться как знак вопроса, а передо мной, что называется, как лист перед травой, топ-модель, худая, высокая для своих лет и пола, хоть сейчас на подиум. Губы, узкие, немного не симметричные, правда, вновь будто у вампирши в кроваво-красный яркий цвет выкрашены, но это мода, с этим я ничего поделать не могу, а вот насчёт макияжа, не делать его слишком броским, кузина любимого братика послушалась. У меня в этом плане для неё сюрприз приготовлен. Не готлинскими ходиками едиными и подзорными трубами славен изобретательный бастард Неллеров.
— Великолепно! — отвечаю.
— Ай, да ну тебя. — отмахивается польщённая будущая графиня. — Ты видел уже вчера во дворце? Моника Реймская опять появилась. Её же тётя отправила к родителям, а она… — не договорив, Юлиана садиться со мной рядом и, потеряв контроль за осанкой, тут же опять горбится.
Златокудрая красавица долгое время служила объектом любви нашего зятя Андрэ. Вроде бы ничего такого с ними не было, но Юля жутко ревнует. Похоже, присущий кузине скептический и немного циничный взгляд на своё место в будущей семейной жизни сменился надеждой на нечто лучшее. И кажется она начинает любить своего будущего мужа. Да, бывает и ревность без любви, но тут явно другой случай.
Похлопываю миледи по спине, чтобы выпрямилась, и беру за руку. Ладонь у неё холодная как у лягушки. Бывает. У меня Леська накануне свадьбы тоже сильно переживала. Сложно понять этих девушек, им бы радоваться и радоваться, а они вон чего устраивают, нервируя себя и близких.
— Не могла её герцогиня не пригласить. — побуду для кузины капитаном Очевидность. — Всё же Матильда — дочь её верного вассала. Ты ведь не забыла, что граф спас от плена или даже жизнь моего отца, твоего дяди, в битве при Малердо? Вот то-то. Да и ерунда это, что приехала. Так, пожалуй, и лучше. Пусть смотрит на твоё торжество и завидует.
— Ага. — хлюпнула своим длинным носом миледи Неллерская. — Андрэ только-только перестал смотреть на меня с отвращением, а тут опять она. Она вон какая красивая, а я…
— Ты в сто раз лучше. — обнимаю сестрёнку за острые плечи. — Плюнь ты на неё. И не думай об Андрэ так. Во-первых, ни с каким отвращением он на тебя не смотрел, с равнодушием и пренебрежением да, было, чего друг другу врать? Но это другое. А, во-вторых и это главное, всё ведь изменилось. Ну, ладно, Юль, только не говори мне, что не чувствуешь, как он теперь к тебе относится. Я же вижу.
— Да, сейчас по другому. — слабая улыбка тронула её губы. — Но Матильда…
— Забудь про неё уже. — прижимаю к себе кузину чуть посильнее. — Всё, ты теперь жена, считай, виконта-наследника Дитонского. Родишь ему детей, и всё у вас будет хорошо.
Благодаря целительской магии проблем деторождения у аристократов и богатых простолюдинов в этом мире не существовало. Никаких тебе бесплодий или смертей при родах. Впрочем, у медали, как известно, две стороны. Эти сословия имели возможность избегать нечаянных оплодотворений, если, конечно, не быть таким безалаберным как мой здешний биологический отец, или дядя Рональд, или тот же неизвестный папаша Берты из Новинок и прочие господа-товарищи.
— Ну, тебе правда мой наряд понравился? — спросила она, снова повеселев.
— Самая правдивая правда. — отвечаю, хотя, как по мне, с украшениями и макияжем всё-таки перебор. — Но у меня для тебя, не под это платье, а пол другую твою одежду, есть подарок.
— Ой, Степ, ты и так, ты и удивительные ходики, ты и трубку эту зрительную…
— Это всё для пользы, а у меня имеется кое что и для пользы и для красоты. Сергий! — кричу. — Эй-ты, позови из приёмной моего секретаря.
Не Пьер Карден я и не Луи Виттон, но их патенты в этом мире не действуют, так что дамские аксессуары могу копировать без оглядки на возможные обвинения. Вижу, быть здесь Казановой мне очень легко, уши и глаза — слабое место женщин, первое я покоряю без зазрения совести используя плагиат литературных историй, в второе собираюсь поразить милыми вещицами. Рабыни брата Ивана, нашего монастырского кожевника, пошили и украсили золотой застёжкой небольшую и изящную дамскую сумочку, это им тут не расшитые кошели привязанными к поясу носить. Вскоре все ахнут.
— Что это? — во всю ширь распахнула миледи Неллерская глаза, когда я взял у вошедшего Сергия и протянул ей ридикюль. — Для чего?
— Вот ремешок. — поясняю. — Его накидываешь на плечо. Это сумка, как видишь, только маленькая, красивая и изящная. Долго думал, какой цвет тебе подойдёт, и понял, что зелёный, под цвет твоих глаз, к тому же, ты ведь у нас целительница. А сюда можно положить… да что угодно можно положить. Смотри. — открываю, достаю золотую пудреницу и открываю её.
— Тут маленькое зеркальце! — радуется кузина как ребёнок. — А это, это алхимия для лица?
— Ты догадлива. — подтверждаю. — Ещё один мой тебе подарок. Бери!
Обе служанки не смогли сдержать своего восторга и чуть ли не взвизгнули, радуясь за хозяйку. кстати, чернокожая уже вполне сносно изъясняется на нашем языке, смешно немного, но понятно. Всё же Юле реально надо было бы в пединститут поступать, отличная училка бы из неё получилась. Жаль тут таких ВУЗов нет, да и не пошла бы представительница столь знатного рода туда. Миледи Неллерская иногда распускает руки в отношении прислуги и наказывает порой жёстко, но и Валька, и Эй-ты для неё скорее компаньонки, чем служанки. В особняке и без этих двоих есть кому работать. Юлиана дала девушкам рассмотреть мой подарок, разумеется, после того как наигралась им сама.
— Знаешь, давай, я от обеда у тебя откажусь. — показываю ей извлечённые из кармана два перстня с янтарём. — Это амулеты отвода глаз. Видишь, на этот раз использовал более приличные камни, заряда даже до конца дня хватит. Ты как насчёт пары тройки часов прогуляться со мной по городу? — мог бы и не спрашивать, Юлиана стала большой любительницей наших с ней невидимых гулянок. — Если за, иди переодевайся.
Пока кузина надевала повседневное платье на выход, я проинструктировал девушек и Сергия, чтобы те всем говорили, что

