- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Размышления русского боксёра в токийской академии Тамагава - Семён Афанасьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Будем много общаться и много времени проводить вместе, — весело тряхнула волосами красноволосая. — И это, чемпион, ты не подумай. Так-то, ты мне тоже нравишься! Но и деньги нужны… Плюс репутация. В некоторых кругах. Нарабатывается по кирпичику.
— А ты не боишься, что такое раннее сотрудничество с ними, — Сора кивнула в мою сторону, — твоей репутации рейтингов не прибавит, а только убавит?
— Из Информационной Академии ушла. Карьеру буду делать не на Государство. Об организации его отца, — кивок в мою сторону, — слышала до того, как оказалась у вас. Работа нормальная, а все приложения от МО у меня всё равно ещё долго будут активны. Их за две недели не поотключаешь.
* * *
Там же. Через десять минут.
— Что-то есть в этом неправильное, — продолжаю ворчать я по инерции, пока мы приканчиваем второй шоколадный торт.
На сегодня — последний кондитерский шедевр, потому что больше двух местная столовка не держит. Продукт дорогой, покупают редко, хранится недолго.
— Что именно неправильно? — мгновенно вскидывается красноволосая. — Что не так?
— Чувствую себя вещью и использованным предметом одновременно. Да и отец раньше так никогда себя не вёл.
— Ну, возможно, у него есть какие-то неизвестные тебе основания для такой позиции, — скругляет углы Цубаса.
А мой концентратор добросовестно выдаёт:
Достоверность информации собеседника-цы ……… 70 %. Дельта: недосказанность контекста.
Достоверность транслируемых эмоций собеседника-цы ……… 85%. Дельта: параллельные мыслительные процессы.
Интересно, что бы это всё ещё значило.
В принципе, мне не нужна местная техника, чтоб с высоты опыта увидеть: девочка просто недоговаривает.
Да, относится ко мне доброжелательно, не юлит, ведёт себя искренне.
Просто не говорит всего, что знает.
А с другой стороны, не мне на эту тему предъявлять.
— Сама идея мне нравится. — Решаю подвести краткий итог, потому что мы тут и так засиделись. — Находиться в таком обществе — это только позитив. — Обвожу взглядом четырёх почти моделей, как на мой вкус. — Но меня терзают смутные сомнения на тему того, как ты собираешься выполнять свой договор с моим отцом. Тебе нужно, как минимум, моё содействие, нет? А об этом речь вообще не шла.
— Хорошо бы, — мгновенно озадачивается Цубаса. — А что, по этому пункту у нас проблемы?
Она вскакивает со стула и вертится вокруг своей оси.
— Я приятная, внимательная, неглупая, ненавязчивая…
В этом месте три её подруги фыркают и давятся кто чаем, кто тортом.
— Почти. — Спокойно завершает мысль красноволосая. — А с языками и литературой у меня вообще нет проблем. Я ж из ИА! — как будто мне это о чём-то говорит… — Переведусь к тебе в класс за день, завтра буду с тобой за соседней партой.
— Вот так, бывало, раньше и жениться приходилось, — вздыхаю, поднимаясь из-за стола. — Стремительно, незапланированно и надолго.
— Она хорошая! Ты не пожалеешь! — отчего-то вскидываются её спутницы.
Достоверность информации собеседников ……… 99 %. Дельта: отсутствует.
Достоверность транслируемых эмоций собеседников ……… 99, 94939 %.
— Самое смешное, что я собирался поднять вопрос о своём переводе на ваше отделение. — Продолжаю уже стоя. — Плюс сегодня заведующий гуманитарной частью масла в огонь подлил. Вот как раз собирался поесть, обдумать и двинуться переводиться.
— Да ну?!
— Когда?
— Зачем?
— Правда?!
Всё-таки, женщины есть женщины. С красноволосой в момент слетает её чопорность и деловитость, а сама она начинает излучать неподдельное любопытство.
— На гуманитарном из функционального для моей будущей карьеры есть только языки, — отвечаю честно, удерживая в уме возможность работы техники и с их стороны. — Но английский я знаю и так, без Тамагава. Причём, знаю его хорошо… Кроме английского, свободно говорю ещё на одном языке, и почти свободно — на втором. Если загибать пальцы на тему моего функционала: английский — аналитический язык. Тот, который у меня второй свободно — полисинтетический. Третий, почти свободный — агглютинативный, как и японский. Вот теперь вы мне скажите: есть ли мне что делать на гуманитарном?
Я уже чуть разобрался в приоритетных целях местного образовательного процесса, потому добавляю:
— Я же больше не генерирую никаких новых нейронных связей в Тамагава. Ну, потенциал хорошо если процентов на десять прирастает, по мелочи… Только простаиваю и эксплуатирую существующие. Не развиваюсь и не расту, потому что история и прочая лабуда на нашем отделении — это на самом деле политика и искусство, а не история и не наука. То есть, сиюминутный инструмент в руках тех… — не оканчиваю фразы, поскольку глаза двух из четырёх собеседниц широко раскрываются.
А Цубаса вообще кладёт руку мне на плечо:
— Тс-с-с-с…
— А чего ты тогда там оказался изначально? — в искреннем недоумении выдаёт Икару. — И правда, нелогично же.
— Ну, когда я только шёл сюда, у нас была одна ситуация в семье. А сейчас она чуть переменилась.
* * *
Асада категорически не хотел оставлять Мивако одну. Даже в своём кабинете, даже на время.
Поэтому он махнув рукой на условности, поговорил с сыном прямо с рабочего места секретарши.
Если они муниципальные выборы выиграют, прочее не будет иметь значения. И то, что разговор пришлось вести при каких-то трёх левых подругах, тоже будет не важно.
Главное, что исполнительница, найденная девочкой, была вполне на уровне — Асада-старший в людях разбирался. В том числе, по роду работы.
Ватару весело и с нежностью посмотрел на сопящую на диване девушку.
А если же и в этот раз выиграть выборы не удастся, то разговоры этих трёх пигалиц о его беседе с красноволосой будет самым меньшим злом.
Главное, что как отец он сделал всё.
Получив контакты Цубасы Кимишимы, он тут же связался лично с её родителями:
— Здравствуйте. Ваша дочь согласилась приглядеть в школе за моим сыном…
* * *
— Ты точно переводиться надумал? — требовательные глаза Цубасы сейчас напоминают прицелы.
— Да. Зачем мне тебя обманывать, — пожимаю плечами. — Ладно бы я сказал, что мне двадцать три и что я миллионер…
— Пха-ха-ха… Мы с вами. — Трое подруг вслед за нами тоже начинают выбираться из-за стола.
— Если у тебя будут поручители из нового отделения, перевод превращается в формальность, — как о чём-то само собой разумеющемся, уверенно заявляет Канако. — Тем более, я лично общаюсь с председателем

