- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чума из космоса - Гарри Гаррисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На плите появилась темная линия, воздух наполнился резким запахом горячего металла.
Резак неудержимо прорезался сквозь металл стальной плиты, пока темный след не описал почти полный круг. Ясумура не стал заканчивать разрез. Он снова настроил резак и направил его на тонкую полоску металла, соединявшую вырезанный круг с остальной плитой. На этот раз резак не вгрызался в сталь, а только нагревал ее до красного каления. Ясумура отключил ток и налег на плиту плечом. Лестница закачалась от нажима, но вырезанный круг металла стал медленно подаваться, а раскаленная связка служила шарниром. Ясумура усиливал нажим плечом, пока плита не отжалась горизонтально внутрь, так что оказалась параллельной с полом шлюза. Он осторожно перешагнул раскаленную часть плиты и исчез внутри шлюза.
– Вверх – марш! – приказал Барк.
Хабер, согнувшись под тяжелым грузом, медленно поднялся по ступенькам лестницы.
– Прошу, сэр, – сказал сержант Беннет. – Мне кажется, что здесь, на земле, я буду полезнее. Если кто-то из полицейских обратит на нас внимание…
Генерал колебался только секунду.
– Вы правы, Беннет. Прикрывайте наш отход и держите глаза открытыми. И ничему не удивляйтесь.
– Конечно нет, сэр.
Беннет отдал честь и отправился к бреши в колючей проволоке.
Когда генерал скользнул в отверстие стальной плиты, он уже должен был отодвигать в сторону тяжелую материю, которую повесил Хабер, чтобы наружу не проникал свет. В воздушном шлюзе светила сильная лампа. Ясумура поспешил к маленькому контрольному щитку и с первого взгляда установил, что энергообеспечение шлюза все еще не налажено. Он начал отвинчивать его крышку.
– Это видео, которым вы пользовались? – Повернулся генерал к Сэму.
– Да, – ответил ему Сэм, прижал трубку к уху и один за другим набрал номера всех отсеков и кают. Они были такими же покинутыми и пустыми, как и прежде.
– Никого не видно, но нет и никаких следов повреждений, – констатировал он и поскреб свой подбородок, заросший черной щетиной.
– Попытайтесь еще раз связаться с рубкой управления, – сказал ему Ясумура. – Тоже ничего? Этого я не понимаю.
Сэм обернулся и стал наблюдать, как Ясумура и Хабер сняли тяжелую крышку контрольного щита и поставили ее пол. Инженер начал проверять проводку.
Он накоротко замкнул пассатижами два конца кабеля, и морщины, прорезавшие его лоб, углубились.
– Смешно и странно, – сказал он. – Этот ящик, кажется, полностью обесточен. Может быть, Рэнд внутри корабля провел некоторую реконструкцию, прервав подачу тока к внутренней двери с той стороны, как только он открыл внешнюю дверь?
– Это значит, что вы не в состоянии открыть дверь? – фыркнул генерал.
– Я этого не говорил. Но это достаточно трудно…
– А батареи от резака? Разве в них недостаточно энергии?
– Конечно достаточно. Я идиот, что не подумал об этом. Батареи дают энергии более чем достаточно. Мне нужно только напряжение.
Голос его стал нечетким, когда он открыл ящик с батареями и произвел несколько подсоединений, потом он присоединил два провода к клеммам на контрольном щите.
– Готово, – сказал он.
Он накоротко замкнул контакты изолированным проводом. Ничто не шелохнулось. Голос генерала Барка прозвучал как удар хлыста.
– Итак, вы можете открыть эту дверь, или нет?
– Она уже должна открыться, но не открылась. Где-то в корабле, должно быть, оборвана проводка.
– Забудьте о токе. Не существует ли другой возможности открыть эту дверь или, может быть, проникнуть внутрь через корпус?
Ясумура покачал головой.
– Вы не должны забывать, для каких целей был построен этот корабль, генерал. Этот воздушный шлюз должен открываться в атмосфере Юпитера, поэтому стенки его такие массивные, как и весь остальной корпус. Внутренняя дверь такой же толщины, как дверь в лучевой камере и вдвое прочнее.
– Вы хотите сказать мне, что после всего, что мы предприняли, мы должны сдаться перед этой проклятой толстой дверью?
Откуда-то снаружи внезапно послышалась пулеметная очередь, пули как град ударили в корпус «ПЕРИКЛА». Конус света ударил в отверстие, которое они прорезали в стальной плите. Он был так силен, что, несмотря на толстую материю, повешенную для затемнения, он осветил внутренность воздушного шлюза.
Глава 12
Яркий свет продержался долю секунды, потом у подножия корабля раздалась короткая очередь и свет погас.
– Ну, вот и началось, – сказал генерал. – Они уже знают, что мы здесь, и нашего расписания больше не существует. Бенто не сможет оказывать им сопротивление вечно. Ясумура, примите все меры к тому, чтобы мы попали внутрь корабля.
Снова вспыхнул прожектор, и залп разорвал в клочки затемняющую завесу, повешенную перед входом. Полудюймовые стальные пули жужжали, рикошетируя от стенок корабля и проникая в узкий люк воздушного шлюза. Одна из пуль попала в переносной прожектор, и тот погас. В тишине, которая наступала сразу же за этим, раздались подавленные стоны.
Ясумура зажег свой фонарик. Тонкий луч света выхватил из тьмы лейтенанта Хабера, который с искаженным от боли лицом уставился на пропитанную кровью брючину. Сэм освободил рану, обработал ее и перебинтовал.
– Кто-нибудь еще ранен? – спросил он.
– Я – нет, – пробурчал генерал. – А как дела у вас, Ясумура?
– Все в порядке. Послушайте, я могу закрыть внешнюю дверь. Это нам не помешает?
– Это великолепно. Тогда мы больше не будем служить мишенью для обстрела. Кроме того, мы выиграем время. Чего же вы ждете?
– Внешняя дверь – не проблема, – пробурчал инженер.
Он зажег фонарик и поменял соединения в клеммах щитка.
– Мотор и провода для подвода энергии к люку находятся по эту сторону внутренней двери, так что…
Из-под одной из клемм брызнул рой искр, послышалось громкое гудение помещенного в двойной стене шлюза электромотора.
– Теперь внешняя дверь должна…
Голос Ясумуры оборвался, когда новый залп сорвал остатки ткани с отверстия у входа. Одновременно шлюз осветил яркий луч света. На этот раз огонь от подножия «ПЕРИКЛА» не был открыт, и луч света не погас.
Люди бросились на пол и стали наблюдать, как наружная дверь медленно закрывается.
Бешеный огонь возобновился, но он не повредил ни закрывающейся двери, ни людям в шлюзе. Пули ударялись о металл, со свистом рикошетили в небо, но дверь неумолимо закрывалась, пока ее край не уперся в приваренную стальную плиту. Мотор взвыл громче и остановился. Между дверью и обшивкой осталась щель шириной в два пальца.
– Сработал аварийный выключатель, потому что мотор мог перегореть, – объяснил Ясумура.
– Этого достаточно, – сказал Барк и встал. – А как мы откроем внутреннюю дверь? С помощью резака?
– Для этого нам потребовалось бы очень многое. Дверь заперта, как в бомбоубежище. Дюжина трехдюймовых брусьев связывает ее с обшивкой. Потребуется вечность, чтобы перерезать их один за другим.
Сэм почесал затылок.
– Итак, трудность заключается в том, что порван провод, идущий к мотору от этой двери?
– Да.
– А вы не можете прорезать в двери отверстие, достаточно большое, чтобы можно было подсоединить ее моторы к нашим батареям?
– Сэм, вы ошиблись в выборе профессии, – улыбнулся Ясумура. – Именно так мы и сделаем.
Он карандашом обозначил местоположение мотора.
– Если я разрежу резаком вот здесь, я не поврежу мотора, но буду достаточно близко к нему, чтобы подсоединить его к нашим батареям.
Он уронил карандаш, отсоединил клеммы и заново соединил кабели. Снаружи звучали далекие выстрелы, но ни одна пуля не попала в узкую щель между дверью и корпусом корабля. Резак зашипел, и Ясумура прижал его к месту, обозначенному карандашом.
Это была долгая работа. Металл двери был тверд и невероятно прочен, и резак должен был прорезать его дюйм за дюймом.
Ясумура описал круг величиной с блюдце и прошел еще раз, чтобы углубить разрез. Металл раскалился, и помещение наполнил резкий запах.
Барк, пригнувшись, скользнул к внешней двери, защищая рукой глаза от слепящего света, и попытался выглянуть наружу. Потом он прижал приклад своего автоматического пистолета к плечу и открыл огонь. Он бросился на пол, когда в ответ на это снаружи тоже открыли огонь. Под ударами пуль внешняя дверь звучала как колокол.
– Они пытаются подогнать пожарный автомобиль с выдвижной лестницей, – сказал Барк. – Мои выстрелы рассеяли их, но они попытаются снова, если кому-нибудь придет в голову мысль выкурить нас, как крыс, при помощи лестницы и газометов. Как у вас дела, Ясумура?
– Я бы уже проник внутрь, но этот проклятый металл…
Тяжело дыша, он еще крепче прижал резак.
Послышался звон, когда круглый кусок металла упал на пол.
– Быстрее открывайте дверь! – сказал Барк.
Он снова открыл огонь.

