Невоздержанность - Al Steiner
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Джейк Кингсли", - сказала Селия, протягивая руку для пожатия. "Я отчасти скучала по тебе здесь в прошлом году. У нас было свидание, на котором нас вместе отвергли, помнишь?
Джейк рассмеялся, дрожа вместе с ней. Он уловил запах ее духов, который был тем же опьяняющим ароматом ванили, что и при их первой встрече. "Мы решили взять годичный отпуск от отказа", - сказал Джейк. "Кроме того, после того, как Мигель поставил мне синяк под глазом, я все равно не хотел здесь показываться". Это было во время драки, которая произошла в очереди к лимузину после церемонии вручения "Грэмми" в 1985 году. Мэтт оскорбил Селию в истинно мэттовской манере, и Эдуардо, ее брат, и Мигель, друг ее семьи и басист, напали на него за это. Джейк пытался оттащить Мэтта от драки, когда Мигель замахнулся на Мэтта с разворота, но промахнулся и вместо этого попал Джейку в лицо.
"Он искренне сожалеет о том, что ударил тебя, Джейк", - сказала Селия. "Если ты увидишь его, я уверена, он извинится перед тобой".
"Я смирился с этим", - сказал Джейк. "Как я уже сказал, это был не первый раз, когда меня били из-за рта Мэтта, и это не будет последним". Он посмотрел на Эдуардо и протянул руку. "Я тоже рад видеть тебя снова", - сказал он. "Никаких обид с прошлого раза?"
Эдуардо медленно кивнул. "Без обид", - сказал он, пожимая Джейку руку. "Хотя я не могу сказать того же о твоем друге-гитаристе. Вероятно, было бы лучше, если бы мы с ним не подходили друг к другу ближе чем на тридцать футов. И он, и Мигель тоже, если уж на то пошло.
"Я не могу этого гарантировать, - сказал Джейк, - но я обязательно упомяну об этом, когда столкнусь с ним в следующий раз". Он повернулся к Рейчел и положил руку ей на спину, мягко подталкивая ее вперед. "Селия, Эдуардо, это Рэйчел Мэдисон. Я уверена, вы читали, что мы с вами встречаемся. Она действительно хотела познакомиться с вами, ребята. Кажется, она вполне Ла Diferencia вентилятор."
"Приятно познакомиться с тобой, Рейчел", - сказала Селия, протягивая руку и пожимая ее. "Приятно слышать, что вы цените нашу музыку".
"Мне это нравится", - сказала Рейчел, широко раскрыв глаза. "У меня есть все твои альбомы. Я постоянно слушаю их в своей машине".
Следующим пожал ей руку Эдуардо. "Кстати, на тебе очень милое платье", - сказал он. "Сеньор Версаче должен гордиться".
"Спасибо", - сказала Рейчел, улыбаясь.
"Рейчел неравнодушна к тебе, Эдуардо", - сказал ему Джейк. "Особенно когда ты щеголяешь козлиной бородкой".
"Джейк!" Воскликнула Рейчел, яростно краснея. "Ты не должен был говорить ему это!"
Трое музыкантов усмехнулись. "Не беспокойся об этом, Рейчел", - сказала ей Селия. "Эдуардо горяч. Если бы он не был моим братом, я бы набросилась на него всем телом".
"И если бы ты не была девушкой Джейка, я бы гонялся за тобой по всему бальному залу", - сказал Эдуардо. "Ты одна из самых сексуальных женщин здесь".
Ее румянец усилился, и она стала более чем немного косноязычной. Однако через несколько минут она справилась с огорчением и завязала с Эдуардо веселую беседу о жизни в Венесуэле и его первых днях в группе.
"Я думаю, он собирается украсть мою девушку", - в шутку сказал Джейк Селии.
"Ну, ты же знаешь, что говорят о нас, латиноамериканцах", - ответила она.
"Нет, единственное латинское слово, которое я узнал от тебя, было cabron, помнишь? Я действительно стараюсь использовать это в разговоре как можно чаще ".
"Это очень универсальное слово, - подтвердила она, - хотя обычно его не используют в приличной компании".
"Я не часто бываю в приличной компании", - сказал Джейк, заставив ее рассмеяться.
"Итак, каковы, по-твоему, наши шансы в этом году?" Спросила Селия. "Конкуренция не такая уж жесткая. Наш сингл Lovers In Love разошелся тиражом больше, чем любой другой сингл в этом году, а ваш альбом Balance Of Power разошелся тиражом больше, чем любой другой альбом. На самом деле, ты все еще на первом месте в чартах ".
"Ну, мы оба знаем, что показатели продаж - это не то, что приносит кому-то "Грэмми", - сказал Джейк. "Если бы это было правдой, у нас обоих было бы по нескольку штук".
"Да, похоже, все это по прихоти звукозаписывающей индустрии, не так ли?" - спросила она.
"Все это подстроено", - сказал Джейк. "Я понял это задолго до того, как стал профессиональным музыкантом. Тем не менее, у меня была возможность послушать некоторые из глубоких сокращений на ваших альбомах ".
"О?"
"Да", - сказал он. "Они были у Рейчел в машине, и я позаимствовал их. Я не знал, что ты не только певец и гитарист, но и автор песен".
"Мне приходится бороться за то, чтобы записать хоть одну из моих песен", - сказала она. "Они бросают их мне в качестве костей, чтобы я был счастлив, а затем используют их в качестве наполнителя для альбомов".
"Это очень плохо", - сказал он. "Первым, кого я услышал, был Карабобо. Твоя гитарная работа над этим альбомом потрясающая. А текст песни глубокий и трогательный. Я не могу представить, почему они не хотели выпустить это как сингл ".
"Я вообще едва включила эту песню в альбом", - сказала она. "Они сказали, что текст песни был слишком мрачным, что тема не входила в формулу La Differencia".
"Кажется, они всегда думают, что знают, что правильно", - сказал Джейк. "Если бы я был продюсером ваших записей, я бы поощрял вас писать больше. Кстати, о какой именно войне ты говоришь в песне? Это что-то венесуэльское?"
Она, казалось, была довольна тем, что он знал, что песня о войне. "Это о битве при Карабобо", - сказала она. "Это было во время нашей войны за независимость от Испании в начале 1800-х годов. Битва при Карабобо стала поворотным моментом, когда наша армия разгромила испанские сухопутные войска и обеспечила нам победу в войне и свободу. Мы отмечаем день битвы — 24 июня — как национальный праздник".
"Это очень глубокая песня", - сказал Джейк.