Мой личный джинн - Дарья Согрина – Друк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Черви беспокойства копошились в душе фотографа. Что-то пугало его в Джинне. Электрическое покалывание в руке, повествование про Амал и надменных волшебников? Или кое-что, о чем не упомянул чародей? В семье Гафури интуиция передавалась по наследству, и она не подводила. История о проклятых магах была не завершена. Серые пятна грязными кляксами растекались по страницам незримой книги, утаивая важные строки древних манускриптов. И прочесть загадочные послания мог лишь один человек – Ариф ибн Навид Гафури.
Уютный паб на побережье Санта-Моники мог похвастаться вавилонским столпотворением в миниатюре. Наплыв посетителей был феноменальным. Все столики и места за барной стойкой были заняты, а некоторые компашки и парочки, не испугавшись отсутствия стульев, теснились у стены, по углам и декоративных колонн, потягивая хмельные напитки. Взмыленные официанты, ошалевшие от такого количества клиентов, устало сновали по залу, мечтая о минуте отдыха или перекуре.
Эмили и Джинн успели оккупировать последний столик в дальнем углу заведения до того, как народ атаковал вниманием несчастный паб. Теперь им осталось терпеливо дожидаться, пока обслуживающий персонал продерется через дебри людского леса и примет заказ.
Мужчина с любопытством оглядел толпу, искренне недоумевая, как можно расслабиться в тесном и душном баре, где громкий гул голосов перекрывает звуки музыки, грохочущей, как военные барабаны. От пристального созерцания посетителей его оторвало движение под столом и легкое прикосновение к щиколотке. Он знал наперед, что обнаружит там кувшин! Этот приставучий спутник преследовал, как собачонка, настырно напоминая, что близится конец недолгой свободы волшебника.
Для Эмили появление сосуда прошло незамеченным. Она сосредоточено оглядывалась по сторонам, пытаясь выловить хоть одного официанта. Ее настойчивые поиски обернулись неприятным открытием. Мисс Хэйвуд наивно надеялась, что с приходом ночи все неприятности отправятся на заслуженный отдых, оставив в покое ее скромную персону, но она вновь ошиблась в расчетах.
Дебора Симмонс! Платиновая блондинка в узких джинсах и коротком облегающем топе, стояла вполоборота у барной стойки и весело щебетала с двумя парнями-туристами, приехавшими в Калифорнию из другого штата, где процветало фермерство и провинциальная манера поведения. Легкомысленная девица кокетничала, обрабатывая жертв, в надежде, что разведет их на выпивку.
Эмили готова была возблагодарить небеса, если бы Дебора покинула паб вместе с двумя деревенщинами, не заметив ее и Джинна. Но в этот вечер Фортуна продолжала потешаться над мисс Хэйвуд, испытывая ее терпение.
Неуклюжий официант, задев плечом одного из посетителей, уронил поднос с грязной посудой. Звон разбившегося стекла привлек внимание окружающих, в том числе и флиртующей блондинки. Она насмешливо взглянула на бедолагу, торопливо собирающего осколки с пола, затем перевела взор в зал. Глаза мисс Симмонс хищно блеснули, углядев смуглого красавчика из квартиры напротив и его компаньонку, пытающуюся вжаться в кожаный диван, дабы слиться с интерьером.
Отыскав новую жертву, Дебора спешно избавилась от новых знакомых, предварительно черкнув на салфетке номер телефона, и, виляя бедрами, направилась к столику в углу помещения.
– Твою же мать! – раздосадованно выругалась Эмили, осознавая, что не удастся так просто отделаться от коварной бестии.
Джинн подтвердил ее догадки. Он бесстыже пялился на белокурую нимфу, приближающуюся к их столу, и даже не пытался скрыть своего восхищения.
– Здравствуй, Эмили! Как твои дела? Впрочем, можешь не отвечать, я и так знаю: все, как и прежде, – равнодушно молвила Дебора, и тут же переключила внимание на черноволосого мужчину, протянув руку для приветствия. – Дебора. Можно присоединиться к вам?
Продолжая бесцеремонно оглядывать красотку, а точнее ее пышный бюст под топом, волшебник осторожно пожал кисть. Он не спускал взор с кокетки, даже когда та плюхнулась рядом с ним.
– Джинн, – коротко представился волшебник.
Дебора лучезарно улыбнулась, обнажив идеально ровные белые зубы. Эмили же хотелось рвать и метать, глядя, как новообразовавшаяся парочка поедает друг друга взглядом. Она поправила очки, недовольно скривила рот и вцепилась в фартук крадущегося официанта, который надеялся незаметно проскользнуть мимо клиентов на перекур.
– Текилы, пожалуйста… – процедила она сквозь зубы, продолжая крепко держать добычу. Ткань в ее пальцах предупреждающе затрещала.
Сконфуженный официант осторожно дотронулся до руки девушки. Ненавязчивый жест немного прояснил разум Эмили, заставив ее отпустить несчастный фартук. Парень благодарно улыбнулся, вытащил из нагрудного кармана блокнот с ручкой, торопливо записал заказ и поинтересовался у парочки, желают ли они дополнить список пожеланий.
– Пиво. Мне и моему другу, – уверенно произнесла Дебора, краем глаза заметив, как ноздри Эмили зашевелились от негодования.
Парень кивнул, снова что-то чиркнул в блокноте и через мгновение растворился в толпе.
– Сегодня утром увидев Джинна, я подумала, что ты съехала, – издевательству Деборы не было предела.
– Спешу тебя разочаровать – я все еще живу там, а Джинн – друг моих родителей, решивший погостить у меня пару дней, – холодно сказала Эмили.
Дебора засияв, словно начищенный пятак, обернулась к волшебнику.
– Боже, как это приятно слышать. На мгновение, увидев вас вместе, у меня промелькнула мысль, что ты – бойфренд Эмили. Какая глупость, не правда ли? Ты и она – вместе! Иногда я веду себя, как истинная блондинка! – девушка звонко рассмеялась.
«Ты и есть – блондинка! Только крашеная! Мысли у нее в голове? Там только ветер гуляет! И черепная коробка знать не знает, что такое мозг»,– Эмили никогда не выясняла отношения на людях, но сейчас она с превеликим удовольствием вцепилась бы в шевелюру этой бессовестной танцовщицы. Вот только разум все еще преобладал над эмоциями, и мисс Хэйвуд молча проглотила обиду. А Дебора продолжала нести ерунду.
– Почти три года она живет в нашем доме, и я ни разу не замечала, чтобы к ней захаживали парни. За исключением того мальчишки, который, кажется, коллега? Эмили обожает скучную затворническую жизнь. И даже знаю почему, – все фразы Деборы носили легкий аромат сарказма. Она нарочно упоминала соседку в третьем лице, наблюдая, как та вскипает, словно чайник на плите.
Мисс Хэйвуд уже хотела забить на этические нормы и все же расцарапать лицо обнаглевшей дамочке, но, к счастью, явился официант с заказом.
– Еще текилы! – твердо произнесла Эмили, – Бутылку!
На этот раз Джинн соизволил переключить свое внимание с блондинки на мисс Хэйвуд. Черные брови еле заметно нахмурились, но волшебник ничего не сказал. Девушка явно собиралась побить его вчерашний рекорд – напиться вусмерть… Что же – она хозяйка своей судьбы, и он не вправе